Когда солнце встанет на западе - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Серебрянская cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда солнце встанет на западе | Автор книги - Виктория Серебрянская

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

-  Сто одна тысяча!

Я с трудом удержалась, чтобы не скривиться. Первым был Роман, кто бы сомневался!  Но не успела я толком осознать произошедшее, как откликнулся науськанный Нолой Грайнем:

-  Сто три тысячи!

-  Сто пять! - Роман явно не собирался сдаваться легко.

- Сто семь!

- Сто десять!

- Сто пятнадцать!

Теперь выкрики почти сливались. И мне было сложно отслеживать, кто сколько предлагал. Я только успела отметить, что Роман пока не сдавался.

Торги застопорились на сумме сто семнадцать тысяч. И к моему ужасу  эту сумму предложил Роман. Я с надеждой смотрела в зал, надеясь на то, что кто-то предложит больше. Ответом мне была осточертевшая тишина. Грайнем куда-то запропастился. Чернявый незнакомец,  в котором я подозревала уроженца Венеры, разговаривал по коммуникатору, утратив интерес к аукциону. А бывший уже пробрался вперед. И теперь стоял пошатываясь и с торжеством глядя на меня.

Сердце сжалось. Я отчаянно взмолилась всем известным богам о спасении. Стоило ли проходить через такой позор, чтобы в итоге все равно оказаться в компании пьяного в хлам бывшего любовника!  Даже хуже! Ведь если он выкупит лот, мне некуда будет деваться. Я буду в его власти.  

Время превратилось в безразмерную резиновую ленту. Вот Жанна, отчаявшись разбудить в присутствующих джентельменов и, по-видимому, разочаровашись в своей затее, берет в руки молоток. Она уже хочет избавиться от обузы в виде неудачного лота и перейти к свободной программе: 

-  Сто семнадцать тысяч - раз!

Голос Жанны и так не отличающийся особой мелодичностью, звучал в моих ушах словно запись с поврежденного носителя - медленно и искаженно.

-  Сто семнадцать тысяч за ужин с прекрасной незнакомкой  - два!

Роман делает еще один шаг в мою сторону. Теперь он так близко, что я чувствую винные испарения, обволакивающие мужчину шлейфом дорогого парфюма. В его глазах невообразимая смесь ярости, торжества и чего-то еще,  мне не понятного. От этого жуткого коктейля меня пронизывает ужасом, по спине течет холодный пот. 

Жанна заносит проклятый молоток для третьего удара. Ее любезная улыбка уже превратилась в оскал. Отчаянно хочется заорать на весь не маленький банкетный зал: "Нет! Не надо! Не отдавай ему меня!" Меня трясёт. Я с трудом держусь на ногах. Я как будто вернулась на двадцать лет назад и передо мной не бывший любовник, а покойный ныне отец с тяжелым ремнем в руках. Не надо было мне вышвыривать Романа, как использованную ветошь.

Над головой раздаются громом слова госпожи Шаэ и я ощущаю, как мое сердце пропускает удар:

-  Сто се…

- Я дам двести тысяч, если прекрасная незнакомка  не только поужинает со мной, но и подарит танец!

Время возобновило свой бег. Жанна поспешила подхватить игру:

-  Конечно же подарит, господин Миарон! А возможно и не один!

Я с трудом удержала судорожный вздох. Мой инопланетный муж - это лучше или хуже бывшего любовника?

Жанна дернула меня за руку и еле слышно прошипела:

- Подтверди, что подаришь танец! Что ты как каменная, в самом деле! 

Все, на что меня хватило - это растянуть непослушные губы в подобие улыбки, да едва заметно кивнуть. Мэрша осталась недовольна. И чтобы перекрыть паузу с утроенной силой защебетала:

-  Вот видите - девушка согласна! - и уже залу - Двести тысяч галактических кредитов за ужин и танец с прекрасной незнакомкой! Кто-то даст больше?

Но желающих больше не было. Через пару минут Миарон протянул мне руку, чтобы помочь сойти с помоста. Первое, что я увидела, ступив на ровный пол, перекошенное от бешенства лицо Романа. Кажется, я только что счастливо избежала каких то неприятностей.

Глава 13

Из меня словно стержень вынули. Я послушно, как маленький ребенок за ручку с папой, проследовала за Миароном к его столику в углу зала. Окружающие шушукались и насмешливо поглядывали на меня и мэршу. Миарон вежливо отодвинул для меня стул, одновременно кивая еще одному морунцу, вскочившему из-за стола при нашем приближении. Мужчина пересел за соседний столик, оставив нас вдвоем.

Я ощущала себя слабой и беспомощной. И мне было все равно, что я такая. Все равно, что со мною будет. Я смотрела на совершенные, будто изо льда выточенные, черты лица морунца и не могла понять, что к нему чувствую.

И не могла разгадать его настроения. В его глазах пару раз мелькнуло какое-то очень сильное чувство.  Мне показалось, ненависть. Но разве такое могло быть?

Молчание затягивалось. Я не знала, что сказать. Поблагодарить? За что? За то, что купил ужин со мною и тем самым избавил от общества пьяного бывшего любовника? Как-то я не горела желанием посвящать морунца в это. Завязать светскую беседу о погоде? Мне всегда это казалось до невозможности глупым.

О чем еще можно поговорить с инопланетником, я не знала. Но в итоге нервы не выдержали, и я первая нарушила тишину:

-  О чем ты думаешь?

Вот теперь я могла бы на библии поклясться, что в глазах Миарона мелькнуло бешенство. Всего на пол мгновения. Но я заметила. По спине пробежала струйка холода. И мне стало страшно. Так страшно, как когда-то давно я боялась своего отца. До одури, не рассуждая, не в состоянии справиться с собственными эмоциями.

Кажется, все мои эмоции в эту ужасную минуту проступили у меня на лице. Или же мужчина прекрасно знал все свои недостатки. Во всяком случае, у меня не было другого пояснения тому, что произошло в следующую секунду.

После вспышки эмоций Миарон прикрыл глаза и очень глубоко и медленно вдохнул. Крылья его тонкого носа трепетали, словно он что-то нюхал. Пока длился вдох мужское лицо на глазах менялось. Будто с него сползала маска. Или, наоборот.

Когда легкие морунца до отказа заполнились воздухом, он открыл глаза. Точно проснулся. Его лицо было воплощением спокойствия.

- Не бойся. Я тебе не враг. И точно не обижу.

- Не обидишь? Судя по твоему внешнему виду минуту назад, я бы не была так в этом уверена.

- Не язви. Тебе это не идет.

Естественной реакцией человека на пережитый стресс является апатия, равнодушие. Или, наоборот, тревожность, гнев и агрессия. Несколько минут назад, пережив стресс на подиуме, а до этого столкнувшись с пьяным Романом, я впала в апатию. Чувствовала себя опустошенной. Мне было все равно. Потом жутко испугалась, при чем, сама не поняла, чего именно. Теперь же Миарон буквально двумя словами разозлил меня так, что хотелось схватить, что первое попадет под руку и ударить посильней по его совершенной снежной красоте. Так, чтобы смялись черты лица. Так, чтобы потекла кровь. Что со мною?

Сквозь алую пелену гнева, застлавшую мне глаза и уши, пробился голос морунца:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению