Замок теней - читать онлайн книгу. Автор: Елизавета Соболянская, Юлия Ляпина cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок теней | Автор книги - Елизавета Соболянская , Юлия Ляпина

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Уже поздно, господа. Продолжим завтра. Кстати, Джилевс, распорядитесь накрыть ланч на троих в мозаичной гостиной. Завтра леди Абермаль и леди Кларенс обедают у меня.

– Приказать расчистить лестницы, милорд? – склонился дворецкий.

– Разве их еще не расчистили? – шевельнул бровью Варвик.

Все спешно откланялись, а Маритэр тихонько улыбнулся, взял записку и отправился в спальню. До утра все в замке будут заняты и не посмеют тревожить сон Кати. А вот он… он непременно наведается в ее сны! Или пригласит невесту к себе. Духам в дом невест нельзя, а вот хозяину замка Теней можно многое!

Глава 34

Катарина вздохнула и открыла глаза. Комната в теплых терракотовых тонах выглядела уютной и светлой.

Вчера, пока слуги заносили багаж и добавляли в комнату необходимые мелочи, Кати аккуратно вынимала флакончики и шкатулки из сундучка с косметикой. Камеристка прибыла с ними, но миссис Вирн сразу сказала, что слуги живут отдельно – либо наверху, либо внизу, и вызвать их можно звонком колокольчика. Однако бежать до комнат не близко, а испытания могут продолжиться в любой момент. Значит, Катарине нужно самой знать, где лежат ее щетки для волос и гребни для прически. Как стоят флакончики с духами и душистым жидким мылом для мытья волос, и с ароматическим маслом для тела.

Когда сундуки выстроились в гардеробной, миссис Вирн пообещала немедля прислать ужин и ванну, присела в книксене и удалилась. Вскоре в дверь деликатно стукнули, и двое крепких мужчин внесли медное корыто, украшенное литыми виноградными лозами и полуголыми амурчиками, стреляющими из луков. С ними вошли три женщины в простых серых платьях, в передниках и чепцах. Одна быстро скатала ковер, постеленный у огня, вторая застелила медную ванну чистой простыней, а третья разложила на специальном табурете мыло, мочалку, стопку полотенец и мешочки с травами.

Пока горничные хлопотали, мужчины натаскали воды и ушли, стараясь не оглядываться на будущую графиню. Только тогда Катарина позволила своей камеристке расшнуровать платье и распустить волосы. Мыться в дороге было особенно негде, а обтирания губкой и чистое белье не спасали от дорожной грязи и запахов. Так что леди с удовольствием погрузилась в горячую ароматную воду и не стала возражать, когда ее хорошенько растерли мочальными плетенками и обработали кожу ног пемзой.

Потом отдельно вымыли волосы, закутали в чистую простыню и усадили у огня – сушить волосы и потягивать имбирный чай.

Воду в корыте заменили, и ванну предоставили леди Кларенс. А пока дамы наслаждались купанием, с кухни прислали два подноса, полных разнообразной еды.

Устав от сухомятки в дороге, Катарина с удовольствием съела суп и выпила чая с настоящими пирожными. Леди Летиссия выбрала нежнейший паштет из зайчатины и тушеные овощи. А на десерт тоже выбрала пирожное необычной формы – изящный цветок лилии в песочной корзинке.

Поужинав, дамы пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись по комнатам. К собственному удивлению, Кати заснула почти мгновенно и тут же увидела лорда Маритэра. Он спокойно сидел в кресле и перебирал бумаги, а потом поднял голову, встал, шагнул к ней и ласково коснулся ее лица кончиками пальцев. Девушка вздрогнула. Эта сторона лица пострадала сильнее всего, поэтому она всегда прикрывала ее вуалью, локонами или просто отворачивалась от собеседника, предоставляя для любования профиль. А теперь она не чувствовала никаких препятствий между пальцами жениха и собственной кожей.

– Не надо бояться, – голос графа звучал немного глухо, словно он сдерживал сильную эмоцию. – Здесь, в своем замке, я могу многое.

Кати все же отстранилась – прикосновение к лицу было для нее непривычным и неприятным. Но граф вновь подался вперед и накрыл бугристые шрамы на ее лице ладонью:

– Потерпите, Катарина, это не больно. Я просто хочу смягчить ваши шрамы.

К горлу девушки подступил ком. Прежде ей казалось, что Варвик не замечает ее недостатка. Что ему хватает ее улыбки, ровного характера и хозяйственных навыков. Только вот, увидев огромный замок, полный компетентных людей, Кати засомневалась в своих выводах. А теперь…

Слезинка сама скользнула по щеке – горячая и постыдная.

– Кати, я сделал вам больно? Я не хотел! Поверьте! Просто мне казалось, эти рубцы мешают вам улыбаться…

Леди Абермаль разрыдалась. Долгая дорога тому виной, странный сон или тепло-растерянный взгляд мужчины, но девушка осмелела настолько, что бросилась к нему на шею и выплакала всю свою боль. Граф молча обнимал ее, потом сел в кресло, из которого встал, и уютно устроил Катарину у себя на коленях. Она и не заметила, как рыдания перешли в поцелуи, и все это время Варвик держал ее лицо в ладонях, прикасался к обожжённой коже руками, губами, прижимался щекой, потирался носом – в общем, вел себя как большой ластящийся кот, а леди не имела сил возразить. Ей нужно было это утешение. Эта ласка.

Как они расстались, Катарина не помнила. Кажется, измученная слезами, она уснула во сне, а открыла глаза уже в своей постели. Яркое солнце заливало комнату лучами.

Вечером леди Абермаль не успела разглядеть крытый сад, было уже слишком темно, зато утром она оценила поток света, вскочила с кровати и босиком простояла у окна не менее получаса, любуясь устройством оранжереи. Конечно, зимой в закрытом помещении не должно было быть столько света. Но тот, кто накрыл стеклянным куполом бывший внутренний дворик, был гением! Отполированные до серебряного блеска металлические пластины были размещены так, чтобы ловить даже самые крохи солнечного света и нести их растениям, рассыпать солнечные блики на красные стены, дразнить ярким блеском окна комнат. От этого ряды кустов, деревьев и клумб казались еще более нарядными и прекрасными, но долго полюбоваться Кати не дали – из соседней комнаты вышла леди Летиссия.

– Доброе утро, леди Катарина, – сказала она и деликатно прикрыла рукой зевок, – вы сегодня прекрасно выглядите! Так посвежели! Отдых явно пошел вам на пользу!

Кати хотела привычно отмахнуться от комплиментов, но вспомнив странный сон, решительно подошла к туалетному столику и взглянула на себя в зеркало. Она выглядела свежее. И моложе. И тот грубый шрам на виске, который спускался по щеке и немного оттягивал уголок рта, он не пропал, просто стал мягче и светлее. Нельзя было сказать, что лицо Катарины заметно изменилось. Просто посвежело, помолодело. Исчезли легкие морщинки у глаз и в уголках губ, разгладилась кожа на лбу, и те тоненькие седые ниточки в волосах, возле раны, они пропали!

Пока девушка рассматривала себя, безмятежная леди Кларенс продолжала делиться своей проблемой:

– Эти комнаты так странно устроены, моя дорогая! У меня нет сонетки! Вы позволите заказать нам чаю и теплой воды для умывания?

– Да, конечно! – Кати, смутившись, оторвалась от зеркала.

– Не стесняйтесь, свежий воздух творит чудеса! Даже я чувствую себя здесь гораздо бодрее! Давайте выпьем чаю и прогуляемся в этом необычном саду! Держу пари, мой зять привез сюда все колокольчики, которые есть в мире!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению