Явор - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Ройс cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Явор | Автор книги - Мэри Ройс

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Ясно... — сухо выдавливаю из себя.

— Послушай, я взял тебя в наш университет лишь из-за убежденности, что люди заслуживают второго шанса. Но такое бесстыдное поведение в своем учебном заведении я не потерплю! И не потому что Бриджида — моя дочь! Ни с одной студенткой не позволю так обращаться! Я не знаю, кто из вас начал эти фривольности, но наказаны будете оба. И разделять вас будет стена. С одной стороны ты — в мужском туалете, а с другой она — в женском. Надеюсь, швабры и тряпки вы поделите. — Я поднимаюсь, чтобы уйти, но... — И давай без глупостей, парень. Думаю, проблемы тебе сейчас не нужны. Направь свою энергию в учебу, а не под юбки студенток.

Чувствуя себя проигравшим, я покидаю кабинет ректора. Отчитал как папа родной. Хотя откуда мне это знать? Если женщину, которую подобает называть матерью, я хоть как-то помню, то отца вообще ни разу не видел. Вот только уже давно испытываю огромное желание стереть из памяти и лицо биологической матери.

Однако ее облик въелся в меня, как едкое кровавое пятно в белую простынь. Никогда не смогу понять, за что от меня отказалась та, которая должна была закрывать своей грудью, но предпочла скинуть меня в самое пекло. Бросить на произвол судьбы.

***

Когда ты новенький, без разницы где, будь то тюрьма, школа, офис или университетская столовая, безлимит на любопытные разглядывание тебе обеспечен. Заняв столик в самом углу, я расслабляюсь. Нет, пытаюсь это сделать. Ну по крайней мере, я нахожусь в точке минимального обзора, и меня это устраивает.

— Здорово, Ворон, — падает Масон на соседний стул. — Быстро ты популярность набираешь. Первый день, а уже побывал в трусиках ректорской дочки.

— Нужно было проучить девчонку, — равнодушно бросаю я, откидываясь на спинку стула.

Вижу, как винтики в голове Масона стремительно  набирают обороты, пока тот подбирает слова.  

— Ты там поаккуратней. Чезар зуб на тебя точит. А оказаться между двух огней я не хочу.

— Расслабься, я и без твоей помощи подправлю ему личико.

— Смотрю, ты оживаешь, — друг дарит мне бодрое постукивание по плечу. — Мне нравится.

— Эта Бриджида... она девственница?! — сам не знаю, зачем задаю этот вопрос.

Масон чуть не прыскает со смеху.

— Нет, конечно. Рыжий натянул ее практически через неделю, как они начали встречаться. Чезар хорошенько его тогда помял. Но пацана это не остановило, он и дальше пускал слухи, как трахал ее на заднем сидении своей тачки. А что? С какой целью интересуешься? Запал что ли?!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ — На кого?! Ты видел эту доску, мне кажется она гладкая со всех сторон, как лобок после эпиляции.

Друг снова смеется, но потом его тон меняется.

— Да уж. Из них двоих красота досталась Чезару. Хотя ее худоба, говорят, следствие перенесенного стресса после смерти матери. Так что не будь к ней слишком придирчив. Вся их семья переживает сложный период. Чез винит во всем отца, поэтому и отношения у них натянутые.

— Можешь не распинаться, ректор меня уже просветил сегодня...

— Ректор?! — Масон подается вперед. — С чего бы это?

— Неудачно пошутил про мать Бриды. Теперь, думаю, она мечтает придушить меня.

— Привет, красавчик, — тонкий голосок Кэтти прерывает наш диалог, привлекая к себе внимание. — Как тебе у нас? Нравится? — садится по другую сторону от меня и пробегается наманикюренными пальчиками по моему плечу.

— Я в восторге, — саркастично фыркаю, уже не глядя в сторону девицы и брезгливо ковыряясь вилкой в вонючей спарже.

— Могу скрасить твое одиночество, приходи вечером в братство. Сегодня играем в покер, — прислоняется ближе, — в узком кругу.

— Как это мило, что я вхожу в твой узкий круг, — продолжаю ее двусмысленную фразу.

— Ну так что, придешь?!

— Нет, не придет, — раздается за моей спиной рокочущий бас Висконти. — Если, он, конечно, не хочет, чтобы его челюсть косила на другой бок.

— Хм... сочту за приглашение, красавчик. — Оглядываюсь и ехидно подмигиваю ублюдку.

— Серьезно, — наклоняется и рычит мне на ухо, — я сломаю твою челюсть, если увижу у себя в братстве. А еще раз приблизишься к моей сестре — вообще убью.

— Че-е-ез, — пищит Кэтти, — не будь мудилой. Пусть приходит, обещаю, я возьму его на себя, ты даже не заметишь. 

Усмехаюсь, когда Висконти фыркает и уходит.

— Силенок-то хватит, взять меня? — снова смотрю на Барби.

— Можешь и ты взять, я не против. — Она пошло облизывает чупа-чупс и заглатывает его накрашенными губами, простреливая многозначительным взглядом.

— Прости, куколка, но я пас. — Вскидываю руки. —Нагрешил сегодня, теперь придется отрабатывать после пар.

— Если захочешь залезть кому-то в трусики, в следующий раз приходи лучше ко мне. — Подается вперед и томно шепчет на ушко: — Я ломаться не буду. — Отстраняется и подмигивает, бросая на меня хитрый взгляд. — Нравишься ты мне, блондинчик.

А потом встает, одергивая неприлично короткую юбчонку, из-под которой виднеется округлая задница. Сочная. Такая, которую хочется схватить и хорошенько помять. Только вот какого хрена у меня сейчас даже ничего не напряглось в штанах, а ведь на плоского гуманоида он чуть не дымился, как застрявший в ущелье локомотив. 

Что за херня?!

— Барби конкретно запала на тебя, братан, — задумчиво бормочет Масон, провожая вертлявую задницу взглядом.

— Да я не слепой.

— А мне вот кажется, что ты ослеп, дружок.

— Дай мне время Масон, у меня сейчас эмоциональный перегруз.

— Так выпусти его. — Встает, опершись о мое плечо, и тихо добавляет: — Только в нужное русло. — Хлопает и скрывается из виду.

***

После обеда захожу в аудиторию и удивляюсь, что место, за которое я сегодня отхватил водные процедуры, свободно. 

Сажусь и ищу гуманоида. И спустя какое-то время замечаю ее у окна на другом конце аудитории. Наши взгляды случайно встречается, и она намеренно отводит глаза в сторону. 

А потом вообще разворачивается корпусом как можно дальше от меня и перекидывает длинные волосы, закрывая ими лицо. 

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению