Гора в объятьях облаков - читать онлайн книгу. Автор: Александра Питкевич cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гора в объятьях облаков | Автор книги - Александра Питкевич

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Рад, что получилось показать тебе.

– Хозяин, там Натсуми-доно, – тихий голос Гадзодзу раздался со спины. Тенгу выпрямился осмотревшись по сторонам. У перил, несколько левее от нас, стояла девушка с алыми волосами.

– Ориса, побудь тут. Нежно переговорить с сестрой.

Меня плавно опустили на землю, убедившись что я крепко стою на своих высоких платформах, услужливо поданных зубатками. Слегка прикоснувшись губами к мое прохладной щеке, ёкай двинулся к печально фигуре.


Шиджеру.

Ориса пылала. Каждое мое прикосновение вызывало в ней бурю, заставляя воспламеняться и мою кровь. В ее глазах сверкали искры, щеки горели, а дыхание сбивалось. Изначально решив, что мы останемся во дворце до утра, встречать праздничный рассвет, понял, что это просто невозможно. Провести остаток ночи в одной комнате и не прикоснуться к невесте? Я не доверял себе в этом. Не тогда, когда эта девушка соблазняла одним движением ресниц.

Стоя на балконе с Орисой на руках, я ждал огни. Та сила, что достанется мне в этот праздник должна помочь совершить задуманное. Чтобы отпустить ее, а потом вернуть обратно, но по другим правилам мне требовалась поддержка всех возможных сил. Госпожа Мисао не получит право на участие в жизни Кумоямы и Орисы. И девушка должна вернуться на гору по своему желанию.

Сердце пропустило удар. А если не получится? Нет. Прогнав печальную мысль, не желая даже развивать ее, глубоко вздохнул. Все получится.

– Натсуми-доно, – тихо произнес Гадзодзу, возвращая меня в реальность. Сестричка стояла в стороне, не причастная к празднику. Я знал, что она так же получила часть своей силы, но ей было очень тяжело присутствовать на подобных праздниках.

Оставив Орису на зубаток, подошел к Натсуми. Девушка мельком глянула в мою сторону, сосредоточившись на танцующих и веселящихся ёкаях внизу.

– Она не похожа на европейку, – тихо, чуть нехотя произнесла сестра.

– Не похожа, – согласился глядя в даль.

– Культурная. Воспитанная. И да, красивая, – сквозь зубы пробормотала ворона.

– Я так понимаю, ты не против? – фыркнул, переведя взгляд на сестру. Ей было трудно признавать свою неправоту, но все же Натсуми пришла. Извинения звучали своеобразно, но я буду дурак, если не приму их или сделаю вид, что не понял.

– Откуда она? – как-то устало, словно признавая поражение, спросила Алая.

– Из России. Хорошо образованная, интересная, страстная.

– Значит, ты решил?

– Решил.

– Что ж, тогда я поздравляю тебя, борат. Пусть все получится так, как ты придумал. Может, даже помогу, если будет нужно. А может и нет, – фыркнули Натсуми, кутаясь в хаори. Оглядывая сестру, не мог не согласиться с Орисой – сестра выглядела печальной и несчастной, хотя ее гордо поднятая голова и безучастное выражение лица вполне могли обмануть постороннего. Ничего, маленькая моя Алая ворона, может, где-то далеко, где снега покрывают земли толстым покрывалом и ночь длиться полгода, ты найдешь немного счастья.

– Спасибо, Нати, – протянув ладонь, прижал младшую к себе, легко коснувшись виска. Девушка фыркнула попытавшись вырваться, тут же став колючей как ежик. Как же, она уже взрослая и капитан тенгу, а тут такие нежности.

– Иди отсюда, – сердито фыркнула девушка, передергивая плечами, – твоя невеста устала.

Посмеиваясь, вернулся к Орисе. За спиной я слышал, как Алая ворона тихо напевает под нос. А это значит, что Натсуми успокоилась и больше не нервничает и зла не держит.

– Отправляемся домой? – щеки Орисы залил нежный румянец, показывая, что девушка помнит мои обещания. Подхватив ее на руки, поднялся вверх. На площадке позади дворца нас ждала повозка.

Глава 18

Тенгу не выпустил меня из объятий в повозке, удобно устроив на собственных коленях. Ткнувшись носом в висок, ёкай провел им выше, оставляя на волосах легкие поцелуи. Ладонь скользнула по спине, подбираясь к затылку, заставляя выпрямиться. Свободной рукой поймав руку, мужчина прижался губами к запястью, заставив сердце подскочить.

– Мы не одни, – тихо, сквозь зубы, прошептала, стараясь сдержать дрожь. Не отрываясь от тонкой и чувствительной кожи на руке, тенгу усмехнулся, скосив на меня хитрый взгляд.

– Это единственное, что меня сдерживает.

Дыхание перехватило. Меня дразнили и обещали, почти угрожая тем моментом, когда мы останемся наедине. Щеки вспыхнули, и не сдержавшись, кинула взгляд в другую часть повозки, где, едва сдерживая улыбки, сидели зубатки и Гадзодзу, демонстративно глядя друг на друга.

– Прекрати, – прошипела, отдергивая руку. Кожа на запястье горела огнем. В ответ мне досталось фырканье и нас окутало непроницаемым туманом. На мгновение это сбило с толку, а потом крупная мужская ладонь коснулась ноги, раскидывая в стороны подолы моего кимоно. Тонкая ткань белых чулочков совсем не защищала от нахальных действий ёкая. Я неуверенно дернулась, пытаясь вернуть на место хотя бы один слой, но меня отвлекла вторая ладонь, сжавшая затылок, и вынудившая повернуть голову. За спиной Шиджеру раскинулись крылья, обнимая нас коконом. Черные глаза пылали в полумраке. Взволнованная, непроизвольно передернула плечами, крепче сжав ноги. Самодовольно усмехнувшись, тенгу нагнулся, мягко и легко касаясь губ. Отстранившись, Шиджеру все с тем же выражением лица разглядывал меня, словно проверяя реакцию. Прикусив губу, не знала, куда деть ладони, так необычно и трепетно было все происходящее вокруг. Прикрыв пылающие глаза, ёкай впился в мои губы, практически терзая их. Я чувствовала, как рука с затылка переместилась выше, выдергивая одну за одной шпильки из прически и пропуская пряди и локоны между длинных пальцев. Вторая ладонь с силой сжала бедро, притягивая меня ближе к твердому телу. Тонкая ткань подъюбника почти не спасала от его прикосновения.

Губы терзали, покусывали, а в кокой-то момент быстрый язык скользнул по нёбу. От необычных ощущений, невероятной чувствительности и затуманенности разума я громко застонала, не сразу осознав, что происходит.

В следующее мгновения я сидела в идеально выправленном кимоно на другой стороне повозки, с растрепанными волосами и опухшими губами. Непонимающе моргая, с какой-то детской обидой рассматривала тенгу, то которого во все сторону расходились черные гневные флюиды.

Зубатки, прикрывшись рукавами тихо хихикали справа от меня. Шпильки из прически покоились у них на коленях. Слева сидел Гадзодзу, явно кусающий щеку изнутри и глядящий в потолок. Не совсем понимая, что случилось, вернула взгляд на тенгу. Шиджеру спрятав лицо в ладонях, уперся локтями в колени опустив голову.

– Даже не смотри в мою сторону, – глухо произнес ёкай. – Весь вечер измываешься. До поместья можем не добраться.

Со стороны зубаток раздалось тихое хрюканье. Метнув взгляд в сторону Гадзодзу, увидела прикрытые глаза и широченную улыбку на всю физиономию. От смущения и неудовлетворенного желания, заерзала на лавке. Дальнейший путь примерно в такой атмосфере и протекал, благо, завершившись весьма скоро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению