Милорд, откройте тайну! - читать онлайн книгу. Автор: Лариса Шубникова cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Милорд, откройте тайну! | Автор книги - Лариса Шубникова

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Морт понимал — ее старанья не напрасны, ведь Ги все еще жил! Тем капитан подбадривал себя и стойко выносил все глупые, казалось бы, приказы малышки-герцогини!

И не слезинки, ни одного стенанья или дрожи, что у другой девицы проявились бы давно. Она металась от стола к постели, вливала в мужа то отвар, то редкой пакости настойку. Того тошнило снова, но слуги знали свое дело и помогали, как могли.

Так ночь прошла, Ги все еще был жив, но без сознанья. За ночью день и снова ночь. Морт засыпал вот прямо на полу, в то время, когда почти терял сознанье, а маленькая Лу держалась до тех пор, пока суровый капитан ее не отчитал!

— Миледи, если Вы не отдохнете, ему конец. Скажите, что я должен делать, и я все сделаю, а Вы идите спать, — его слова нашли поддержку и у Гуны и у баронессы Добсли.

— Я не пойду и буду здесь. Немного посижу, — шаталась, но пошла сама, уселась в кресло и уснула в секунду.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Нес стражу Морт и Гуна, потом проснулась Лу, поела хлеба и отпустила их обоих отдыхать, сама осталась с Эм опять носить в лохань и лить отвар в рот Ги.

Шли дни, подернутые дымкой ужаса и безнадежья. Лу проверяла пульс у Ги и понимала — ничего! Но он был жив, а это главное! Еще один день и наступило то, чего страшилась Лу — дышать он начал тяжело и очень редко.

И вот тогда она почти сошла с ума! Всех выгнала, сама уселась рядом с Ги и зарыдала…

— Ги, я люблю тебя. Услышь мои слова и постарайся вернуться. Послушай, хочешь, я умру вместо тебя? Я Бога порошу, он не откажет! Его я редко о помощи просила и он услышать должен мою молитву. Но я хочу, чтобы ты был рядом, хочу родить тебе ребенка. Сына. Двух? Могу и трех! Как пожелаешь! Только вернись. Ты сможешь, я знаю о тебе, что ты силен и победитель. Так победи болезнь! — и снова слезы, ужасные, отчаянные. — Я так тебя люблю… Не уходи! Останься!

Упала рядом на постель и лицом уткнулась в его огромную ладонь. Молилась, плакала… Но Лу, есть Лу. Когда отчаянный порыв прошел, она решительно направилась к столу и принялась опять за смешиванье трав. Составы разные и много, но герцогиня не могла понять, какой из них тот самый! Он утром свадьбы пил гипокрас, а значит, бузина, полынь и ясенец. И так она все проговаривала вслух, мешала, нагревала и давала Ги.

Вечером он задышал ровнее, и Лу легла к нему в постель, свернулась маленьким клубком в его ногах и слушала дыхание.

— Ги, очнись. Услышь. Я тебя люблю! Мне так жаль, что я оказалась дурой и не сказала все тебе до поединка! — немного потянулась и забрала его ладонь своими пальчиками.

Никто не может долго так страдать и выносить то ожиданье и страшное и безнадежное. Лу небеса послали забытье, и так ночь прошла, а утром она проснулась от того, что Ги сжимал, и крепко, ее руку!

— Лу…

Она приподнялась и поползла к нему поближе, в лицо заглядывала, думая, что ей почудилось!

— Ги! Ги это я. Я здесь! — он приоткрыл глаза.

— Ты бледная как Смерть. Я умер? И ты со мною вместе? — Лу зарыдала и уронила голову ему на грудь, к себе прижала, что есть силы. — Что случилось?

А голос тихий у него и руки слабые, но все же потянулись обнять ее, утешить.

— Ты почему так долго? Я думала, что ты умрешь… — и плачет.

— Похоже, я не умер. Но, судя по тому, как голова болит и кружится все перед глазами, я близок к своему концу. Лу, ты можешь не рыдать? Мне кажется, что уши лопнут.

— Не буду… — но все равно рыдала, правда, теперь уже и улыбалась сквозь слезы. — Я не прощу тебе того, что ты долго не открывал глаза. Ты, верно, издевался надо мной? Терпеть тебя я не могу за это!

— Лгунья. Я слышал как ты говорила, что любишь. И о том, что сыновей родишь, я тоже помню. Ты обещала трех и я согласен, — Луиза замолчала и слезы перестала лить. — Пока я там блуждал, я слышал только голос и шел к тебе. Пожалуй, заблудился, если бы не ты. Так что ты про любовь мне говорила?

— Ги, сейчас тебе нужны покой и пища. Давай мы о любви чуть позже поболтаем? — она сползла с кровати и побежала к двери.

— Стой, малявка. Два слова и делай все, что хочешь. Скажи их вслух и я отстану… ненадолго.

Луиза обернулась и посмотрела на него. Ги очень бледный, слабый, но глаза блестят и ей самой от этого сиянья так славно стало и так хорошо, что Лу решилась.

— Я тебя люблю, Ги…. И только потому прощу тебе, что ты так долго был не со мной, а где-то там… Расскажешь где? — теперь Лу поняла, что Ги нужны не только покой и пища, но еще и силы, что дали ему слова, которые она сказала.

Он кивнул и прикрыл глаза, как будто сохраняя в памяти момент и наслаждаясь им. А Лу скорее побежала оповестить людей, что тревожились о Ги, и раздавать приказы. Еще послала Морта к Лидсу, тому нужна и помощь и дружеское слово.

И замок ожил! Он будто засмеялся со всеми вместе, услышав новости счастливые, и посвежел, очнулся от горя и кошмара. Забегали служанки, загомонили родственники, что ждали новостей не уезжая. Эм плакала от радости за Лу и составляла письмо для короля. Виго каждый день гонял к ним вестового и обещался быть в ближайшем времени.

Морт прибежал в опочивальню герцога и в дверях застыл.

— А, старый пень. Приветствую. Ну, что там слышно? — все видел капитан.

И бледность, и слабость хозяина и все же был так рад, что поспешил скрыть дрожь в голосе и как будто даже слезы. Но, если они и были, то никому и никогда Морт не признался в этом.

— Ваша Светлость, слышно только то, что Вы пищите, как девица. Сейчас придут ребята и мы тут пошустрим для Вас. Помоем и накормим. Так распорядилась Ее Светлость.

— Кто? — Ги пока не мог понять, что это Лу, похоже, было непривычно.

— Все хуже, чем я думал, милорд. Перед тем, как чуть не помереть, Вы женились и теперь у Вас есть Ее Светлость.

— Да, точно… У меня теперь жена. Я позабыл, Морт, — он пошутить пытался, а Морт насупился и впервые в жизни дал отповедь хозяину, да еще какую!

— А вот она не забывала о муже ни на секунду. Не знаю, за какие Вам заслуги послал Господь такую милость, как леди Лу, но ее Вы недостойны. Забыл, что он женат! Была бы у меня такая пара, я бы сдох, но не забыл, — Ги изумился и сильно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению