Серебряный ублюдок - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Уайлд cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Серебряный ублюдок | Автор книги - Джоанна Уайлд

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

— Даже для его защиты? — шепчу я.

Пэйнтер качает головой.

— У тебя нет выбора, так что заткнись, — отвечает он. — Скоро начнется кое-какое дерьмо. Я люблю своего брата, и по какой-то причине он заботится о тебе, что делает тебя моей проблемой. Предполагаю, что в этих комнатах есть видеонаблюдение, поэтому нам придется некоторое время притворяться. Я буду сидеть на этом большом удобном кресле, а ты присядешь на мои колени или покрутишься вокруг меня. Не мешайся и не раздражай меня больше, чем уже есть. Я скажу тебе, что делать, когда придёт время.

С этими словами он разворачивается и усаживается в кожаное кресло в центре комнаты. Я была так сосредоточена на нем, что едва замечаю это.

— Колени.

Затем он достает свой телефон и начинает что-то печатать, не глядя на меня. Я подхожу и устраиваю свою задницу, одетую в стринги, ему на колени, сильно молясь о том, чтобы не почувствовать его стояка.

Слава богу. Ничего.

Я вздыхаю с облегчением, я трахалась с мужчинами, чтобы выжить, но не уверена, что смогу справиться с этим снова. Только не с другом Пака. Я закрываю глаза и начинаю вилять задницей, стараясь держаться как можно дальше от его колен.

Было ли когда-нибудь в моей жизни что-то более неловкое? Не-а. Точно, не было. Я хочу исчезнуть, просто перестать существовать.

— Через несколько минут всё начнётся, — тихо говорит Пэйнтер. — Уверен, ты и так многое поняла. Вот кое-что, над чем тебе нужно подумать — если ты всё испортишь, то не твоя шея лишится головы.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты старуха Пака. Это значит, что он ответственен за всё, что ты делаешь. Ты сегодня все портишь — платит он. Подумай над своим каждым будущим поступком дважды. Сейчас это всё ещё касается только вас двоих. Не то, чтобы кто-то будет ужасно впечатлен, когда застанет тебя здесь, но твое наказание будет только его делом, а не нашим. Как только твои действия повлияют на клуб, возмездие перейдёт на новый уровень.

У меня сводит живот, и меня начинает подташнивать.

— Я понятия не имела, что ты будешь здесь сегодня, — шепчу я, думая, поверит ли он мне когда-нибудь. Это вообще имеет значение? — Если бы знала, я бы никогда не пришла. Все, чего я хотела, это заработать денег, чтобы уехать из города... Мне жаль. Боже, я всё испортила.

— Оставь это для Пака. Мне плевать на твои дела.

Ужасное, неловкое молчание повисает в комнате, когда я продолжаю тереться об его ноги. Я начинаю считать про себя, сосредоточившись на каждом числе, стараясь удерживать себя от паники. Затем громкий крик прорезает музыку, доносящуюся из клуба, за ним следует еще несколько громких звуков.

— Пора, — говорит Пэйнтер, отталкивая меня. Я приземляюсь на колени и вижу, что он встает. — Оставайся здесь, не высовывайся и ничего не испортишь. Я пошлю за тобой Пака, когда всё закончится. Не говори ни с кем об этом, или я лично найду и грохну тебя. Поняла?

Я быстро киваю с широко распахнутыми глазами.

— Поняла.

Пэйнтер кивает в ответ и идет через комнату, чтобы открыть дверь. Он кидает на меня последний взгляд.

— Мой брат заслуживает кого-то получше тебя.

Кивнув, я соглашаюсь с ним. Это действительно так.

*** 

Пак


Наш фургон останавливается за клубом. Проспект остаётся ждать нас с Буни за рулем — готовый ехать сразу, как только мы вернемся. Спустя минуту мы идем к задней части здания «Вегас Бэлльс» где, нас уже ожидает наводчик, Марис, она должна провести нас через аварийный выход возле приватных комнат. Мы долго спорили об этом маршруте — остальная часть клуба прошла через центральный вход. Другой коридор быстрее бы привел нас к кабинету, но в таком случае Марис было бы сложно остаться незамеченной. Мало того, все стволы в здании будут сосредоточены именно там.

Другой фургон мы оставили возле дальнего выхода. Время идет. Насколько мы знаем, люди внутри не ждут набега. Джейми Каллаган и его окружение вошли внутрь пять минут назад. Если всё пойдёт хорошо, он проведёт в здании не менее десяти минут.

Мой телефон издает звуковой сигнал об смс.

Пэйнтер: «У нас проблема. Здесь Бекка. Я закрыл её в отдельной комнате. Она в безопасности, но мы должны вытащить ее после ухода».

Какого…

В течение минуты я думаю, что моя голова взорвётся. Бекка должна быть в школе. Я начинаю набирать ответ, потом понимаю, что это бессмысленно. У нас нет времени на разговоры, не говоря уже о том, чтобы менять план. Пэйнтер не раз спасал мне жизнь, и долг я ему вернул. Я могу доверять ему.

— Бекка внутри, — говорю я Буни.

Он резко кивает, хотя я знаю, что ему должно быть очень любопытно. Тысяча возможных сценариев пробегают в моей голове, и каждый хуже предыдущего.

Независимо от того, как на это посмотреть, ей не следует здесь находиться. Вообще. Господи, она, что все это время работала на Каллаганов? Невозможно.

— Время, — говорит Буни.

Мы идем к двери, которая открывается как по сигналу. Когда мы входим, Марис все еще держит дверь, а затем бросается к фургону. Проспект будет защищать её, пока не настанет время уходить. Я прохожу мимо приватных комнат, гадая, в какой из них Бекка. Хотя сейчас это не важно — лучший способ защитить её на этом этапе — завершить операцию как можно быстрее и эффективнее.

Тогда я смогу задушить её с комфортом.

Мы проходим через коридор и попадаем на главный этаж. Пэйнтер и Гейдж держат в заложниках две группы людей, работая с опережением. Шестеро из них, очевидно, клиенты, напуганные мужики, которых загнали в угол вместе с несколькими стриптизёршами и официантками.

В центре зала стоят еще четверо мужчин с руками за головой. Двое одеты в форму охраны, а другие просто в костюмах.

Окружение Джейми Каллагана. Всего трое человек.

Если наш расчёт был верным, это значит, что в здании есть ещё шесть человек. Большая часть братьев сейчас вне поля зрения. Согласно плану, они должны отправится в кабинет, чтобы схватить Каллагана и МакГрэйна и, вытащив их через задний выход, засунуть в фургоны.

— Все хорошо? — спрашивает Буни.

— Все под контролем, — отвечает Пэйнтер. — Та команда уже в другом коридоре.

— Хорошо, я присоединюсь к ним, — говорит Буни. — Пак прикроет меня, пока я не вернусь. После того как он проверит здание, Пак вернется к тебе.

— Звучит неплохо, — грохочет Гейдж.

Один из клиентов начинает что-то нерешительно возражать.

— Нам не нужны неприятности, — говорит он. — Это между вами, ребята, мы ничего не видели. Отпустите нас, и мы никогда не будем говорить о том, что здесь произошло. Я обещаю.

— Сиди тихо, и всё будет хорошо, — говорит Буни. — Ты прав, дело не в тебе. Ты держишь рот на замке, и через некоторое время все снова встанет на свои места. Конечно, если начинаешь говорить, ты умираешь. Мы выследим тебя, куда бы ты ни направился. Нас сотни, по всей стране, так что молчание и тишина — это твой лучший вариант.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению