Герой последнего дня - читать онлайн книгу. Автор: Зигмунд Крафт cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Герой последнего дня | Автор книги - Зигмунд Крафт

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

– Считаешь, что знаешь людей лучше меня?

– Нет.

– Тогда закрой рот и не говори то, чего не знаешь наверняка. Сейчас гораздо важнее понять кто напал, а не что будет с этими постройками.

Эльф внял моему совету и до ворот мы дошли в молчании. Я распорядился дождаться некромантов и подчиняться им. Также стоило собрать всех животных и распределить их среди тайных деревень. А о местных полях позаботится позже.

Сразу же после разговора с Витом создал Пространственный проход, который оставил открытым. Бытовая рутина, на которую приходится тратить время и силы, но лучше так, чем если бесы с демонами будут лишний раз рисковать бегая по землям туда обратно. Так же немало времени ушло на координацию низших демонов и некромантов, Адские Псы же не спешили приходить на ментальный зов хозяина. Случилось ли что-то с ними или просто требовалось больше времени на преодоление расстояния? Пришлось ограничится распоряжением передать им указание прочесать окрестности Яршино.

В замок я смог вернуться только через полтора часа. Проще было сделать Переход в свою старую спальню. Прислушавшись, я не услышал ничего подозрительного. Вопреки плохому предчувствию, праздник продолжался без происшествий. Под [Скрытностью] я вернулся в банкетный зал, где находилось менее половины гостей, так как большинство в соседней предавались танцам. Больдо продолжал сидеть на своём месте, поддерживая голову рукой и скучающе разглядывая обстановку. Стоило увидеть сына, как настроение поднялось.

Я сел на стул и материализовался, чем вызвал испуг Крины, стоящей рядом. Когда она остановила лезвие своего меча в сантиметре от моей шеи я лишь улыбнулся ей.

– Господин? – выдохнула бледная девушка.

– Хорошая реакция, мне нравится, – похвалил я её. – Где Яноро?

– В бальном зале.

Я повернулся к сыну, что радостно смотрел на меня.

– Почему ты здесь, а не с другими детьми?

Мальчик сразу насупился и отвернулся.

– Если хочешь, то мы можем уйти, – предложил я.

Больдо снова улыбнулся и закивал головой.

– Простите, – обратилась ко мне Крина. – Виорел искал вас.

– Приведи его ко мне и можешь быть свободна.

Девушка кивнула, еле сдерживая облегчение во взгляде. Вскоре я заметил управляющего, что шёл в мою сторону с недовольным выражением лица.

– Владимир, – вежливо поклонился он мне. – Вы, наконец, вернулись.

– Вы что-то хотели мне сообщить? – спросил я управляющего в лоб.

Мужчина растерянно посмотрел на Больдо и сглотнул.

– Давайте перейдём в более располагающее к беседе место, – ответил он после непродолжительной паузы. – Здесь нам могут помешать.

Он вновь отвесил лёгкий поклон и направился к выходу из зала. Я так же поднялся со стула и взял на руки Больдо. Коридор мы преодолели в молчании, даже интересно стало, о чём столь важном намерен поговорить управляющий. Наконец мы вошли в одну из комнат, где мой спутник незамедлительно создал полог тишины.

– Вы не могли бы вести себя хоть чуточку приличнее? – с плохо скрываемым раздражением спросил он.

Я посадил мальчика в кресло и улыбнувшись ему попросил посидеть тихо, на что он кивнул. В следующий же миг я [Рывком] оказался перед носом управляющего, отчего он оступился в попытке отойти от меня, но был схвачен за край пиджака.

– Приличнее? – мой голос прозвучал на удивление спокойно.

Виорел побледнел.

– Я имел ввиду… Гости могли всё не так понять.

Отпустив его одежду и сделал шаг назад, я внимательно посмотрел на человека.

– Мне плевать на гостей.

– О, это я уже понял, но всё же стоило бы соблюдать правила этикета, – мужчина вернул себе самообладание и голос его стал ровным. – Меня замучили расспросами куда вы пропали с праздника.

– Это твоя работа, отвечать на неудобные вопросы.

– Разумеется, вы правы, но не могли бы облегчить мне её?

– Один день в году можешь и потерпеть, – пожал я плечами.

Управляющей разочарованно вздохнул.

– Что-то случилось? Или это такая же тайна как и армия скрытая в лесу?

– Мы лишились одной деревни, две тысячи душ.

– А поконкретнее? – насторожился старик.

– Убиты, постройки не тронуты. Я выясню что случилось, тебе же стоит выдумать легенду и внести это как-то в документацию.

– Пресвятая Богиня…

Мужчина на трясущихся ногах добрался до кресла и упал в него. Закрыв лицо руками он просидел так какое-то время.

– Вы так просто об этом говорите, будто ничего важного не случилось, – попытался он упрекнуть меня. – Целое поселение! Уму непостижимо! Нужно ведь что-то делать!

– «Что-то делать» буду я, это тебя не касается. На празднике никто себя странно не вёл?

– Вы подозреваете кого-то из гостей? – насторожился Виорел.

– Всё возможно. Я уже говорил тебе о зимних нападениях. Повезло, что никто тогда не пострадал.

– Господин Владимир, почему вы скрываете свою армию? Это ведь реальная сила, что могла бы присмирить соседей. Хоть я и не представляю, где вы могли взять денег на всех этих людей и как смогли собрать… Что-то не так?

Я засмеялся, тихо, беззлобно. Почему-то навалилась апатия и усталость, так что я сел в кресло рядом с сыном. Тот внимательно смотрел на нас и молчал с умным видом. Пытается выглядеть взрослым? Похвально.

– Полагаю, скоро вы увидите эту армию. Все увидят. Вот только вам это вряд ли понравится.

– Почему? – недоумевал старик. – Я ваш управляющий, верно служил семье Больдстон не одно десятилетие. Эти тайны излишни. Если не доверяете мне, то так и скажите.

Я перевёл взгляд на Больдо и ответил:

– Это армия бесов, нежити и неупокоенных духов.

Меня не волновала реакция управляющего, гораздо важнее был сын. Он не был напуган, наоборот, улыбнулся мне.

– Тебе не страшно? – поинтересовался я у него.

Тот молча отрицательно помотал головой. Похоже, я зря переживал за его ментальное здоровье и оберегал.

– Что?! – вдруг подал голос на повышенных тонах Виорел. – Шутить изволите? Мало мне вашей безрассудной и запутанной системы управления поселениями, так вы уже откровенно смеётесь надо мной? Вы можете хоть иногда становится серьёзнее, а не пугать слуг напускной суровостью? Вы хоть иногда просматриваете отчёты? Если бы покойный Больдо знал, что вы сделаете с его землями, то никогда бы не подпустил вас к своей дочери.

– Заткнись!

Я злобно крикнул и сын вздрогнул.

– Не бойся, всё хорошо, – улыбнулся я ему. – Ты ведь не боишься скелетов?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению