Библиотекарь для демона, или Жена на сдачу - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мамлеева cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Библиотекарь для демона, или Жена на сдачу | Автор книги - Наталья Мамлеева

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Подарок моей мамы, — хмыкнул Рив. — Она слишком хотела внуков.

В желаниях леди Анны никто и не сомневался. А решительности ей не занимать.

— А как Альфи? Что с ним?

— Решил остаться в библиотеке, — легко ответил Рив. — Теперь мы обеспечены библиотекарем как минимум на пару сотен лет, если, конечно, корги не захочет поменять профессию. Хотя я планирую заключить с ним договор на три века.

— О, значит, ты всё-таки практикуешь заключение трудовых договоров? — хмыкнула я, и Рив улыбнулся. Я же подумала кое о чем другом. — Рив, это ведь ты мешал моим отношениям? У меня никогда не складывалось с парнями.

— Просто все они были не те, кто тебе нужен. Ты не была бы с ними счастлива.

— Ты еще и собственник! Хотя я не была бы счастлива ни с одним мужчиной, кроме тебя. Почему ты столько времени разлучал нас?

Рив сглотнул и вновь наклонился к моим губам.

— Иногда я позволял себе появляться в твоих жизнях, проводить с тобой целую смертную жизнь, но в этих отношениях никогда не могла зародиться настоящая семья, ведь ты бы считалась моей женой только после проведения обряда в Тонком мире. Только там я могу подарить тебе жизнь длиной в свою, соединив наши судьбы, только там у нас могут быть дети.

Дети… Я смутилась и положила ладонь на грудь демона. Там мерно и счастливо бились его сердца.

— Рив, а что ты пообещал Грани миров, когда привязал мою душу к себе?

— Сущие пустяки, — улыбнулся Повелитель и поцеловал меня в висок, — я обещал любить тебя вечность.

— Вечность? Не слишком ли мало? — рассмеялась я.

Повелитель улыбнулся. Шально, счастливо, невообразимо. И главное, что я точно знала: его любовь действительно продлится вечность.


Эпилог 1.

Месяц спустя


— Ты прекрасна, моя дорогая, — прошептала леди Анна, взяв меня за руки. — Сегодня ты станешь Повелительницей. Как ощущения?

— Волнуюсь, — произнесла смущенно. — А вы? Что вы чувствовали, когда стали Повелительницей?

— Сейчас уже и не вспомню, — пожала плечами женщина. — Зато знаю, что чувствую сейчас: радость. Я бесконечно рада и благодарна тебе за то, что ты вернулась в этот мир. Ты сделала моего сына самым счастливым в обмен на бессмертие своей души. Я никогда этого не забуду.

— Не обязательно.

— Что? — изумилась леди Анна, взметнув брови.

— Я не лишусь бессмертия души, — с улыбкой произнесла я. — Я это поняла там, в озере. Более того, я знаю, как вернуть демонам душу.

— Вернуть… душу?

— Разумеется, не тем, кто живет сейчас, — ответила я. — Но тем, кто будет жить дальше. Озеро показало мне, в чем ошибка Тонкого мира, почему души отсюда не уходят за Грань, а растворяются в ней.

— Почему же?

Я улыбнулась, вспоминая, как уже рассказывала об этом Риву. Повторить не составило труда. Сказать, что леди Анна осталась под огромным впечатлением — ничего не сказать. Минуту она просто молча обдумывала услышанное, а я решила воспользоваться её задумчивостью, чтобы задать давно мучивший меня вопрос.

— Почему вы внесли моё имя в Список?

— Ради сына, — ответила она. — Я устала смотреть, как он несчастлив. Ты — его единственная отрада. Я должна была вернуть тебя в этот мир. Мирима подослала я, а он в свою очередь заранее нашел Альфи и передал ему информацию о тебе через подставных лиц, чтобы проводник ни о чем не догадался. Мирим заранее составил невинный договор, но мой сын вмешался, скорректировав мои планы. Ну ничего — всё вышло так, как вышло. Прости, что манипулировала вами.

— Не стоит. Я понимаю причины вашего поступка и благодарна вам. Тем более вы подарили мне браслет. Он помог мне вспомнить Ривадавира и сделать выбор, которого Рив столько раз меня лишал.

— Он слишком любил тебя, берег твою чистую душу. Спасибо за понимание, Женя. А теперь, — женщина улыбнулась, — время церемонии. Она будет немного масштабнее той, что состоялась в твоем мире.

Я хихикнула, вспомнив свадьбу в своем мире. О, родители тогда прижали Ривадавира к стенке, проверили наши паспорта, в которых действительно оказались штампы, и заставили сыграть свадьбу, которая и состоялась через две недели. Впрочем, я не жалею об этом, наоборот. Готова играть свадьбы с Ривом хоть каждый месяц!

Правда, брачная ночь немного пугает. Рив ужасный джентльмен! Он ждал почти тысячу лет нашей брачной ночи и сказал, что подождет уж какой-то месяц. Зверская выдержка у этого мужчины.

— Вы уже всё? — в комнату вошла Лафу и оглядела собственную работу — белоснежное платье из тафты. — О, дорогая, оно сидит на тебе еще лучше, чем на примерке! Должно быть, всё дело в искрящихся счастьем глазах.

— Кто-то тоже буквально светится от счастья.

Лафу смущенно отвернулась. Дело в том, что портниха все-таки развелась со своим мужем-тираном и вышла замуж повторно — за Огра. Он оказался мужчиной романтичным, заботливым, правда, перестал заходить за любовными романами. Видимо, есть чем заняться по вечерам.

Альфи остался работать в Цитадели, поняв, что это его призвание, и подписал договор. Так что на ближайшие три сотни лет у нас есть отличный библиотекарь, да и я тоже не собиралась забрасывать Цитадель, периодически там появлялась, любовалась книгами, изучала запросы читателей и помогала Альфи. Разумеется, в свободное от подготовки к свадьбе время.

Альфи отказался от карьеры проводника, к тому же платили там ужасно мало — жил он на проценты от заключенных контрактов, а в качестве бонуса получал возможность перерождаться, сохраняя воспоминания благодаря ошейнику со схожими с моим браслетом свойствами.

Еще я вернулась в свой университет — разумеется, продолжить учебу на том же курсе я не могла, так как уже пропустила два месяца, но это сейчас было и не важно. Я всё равно хотела сменить направление, поэтому подала документы на другой факультет — библиотечное дело. Учеба начинается через полгода, как раз будет время, чтобы насладиться своим новым статусом, а потом полностью окунуться в студенческие будни и засесть за учебники.

— Девушки, вам пора, — подтолкнула нас к выходу леди Анна. — Не заставляйте моего сына ждать.

Мы кивнули. К алтарю меня вела Лафу. А кто еще, если в этом мире из близких у меня только она?

Ривадавир ждал у алтаря. В черном одеянии, с венцом на голове. И смотрел яркими зелеными глазами, проникающими в самую душу. Каждый шаг отдавался безумным стуком сердца. Каждый шаг приближал меня к моему счастью. Быть может, стоит выйти за Рива во всех доступных мирах? А ведь их бесконечное множество!

Когда Лафу вложила мою руку в протянутую ладонь Повелителя, я почувствовала, как мое сердце срывается с обрыва и летит вниз, а потом снова взмывает ввысь, к облакам, чтобы зависнуть где-то там, пропуская удары.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению