Библиотекарь для демона, или Жена на сдачу - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мамлеева cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Библиотекарь для демона, или Жена на сдачу | Автор книги - Наталья Мамлеева

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Неужели? — восхитился Ривадавир, и корги важно кивнул. — Я впечатлен! Жаклин, ты улучшаешь свои навыки по запоминанию информации. Глядишь, когда-нибудь ты сможешь стать полноценным библиотекарем.

Рив направился в хранилище, а Альфи, застыв на месте, возмущенно глядел ему вслед.

— Нет, ну вы видели?! Вот ему хоть бы хны! А тут бедный Альфи чуть головы не лишился! Моей прекрасной мохнатой головушки!

— Альфи, мне так жаль, — я протянула к нему руку, чтобы погладить.

Но пес перехватил её и поднес к своим глазам. Он неотрывно смотрел на фиолетовую татуировку.

— А это что еще такое? Тебя кто-то перекупил? И на день нельзя оставить без присмотра!

— Ох, лучше бы перекупил, — вздохнула я. — Идем завтракать. За столом всё и расскажу.

Рива уже не было, зато на столе стоял кофе. Пока ела овсяную кашу, пересказывала Альфи всё, что произошло на балу. Под конец проводник сидел совершенно растерянный и изумленный.

— Ничего не понимаю! Почему с тобой общались все так, будто давно знают? Быть может, ты уже попадала в этот мир в другой жизни?

— Не думаю, — отрицательно покачала головой. — Со мной общались все так, будто давно знали, но никогда не видели. Видимо, обо мне рассказывал Гроу.

— Да, скорее всего, так и есть. Ну и дела! Ты теперь участница Гонки. Когда она начнется?

— Не знаю. Рив не горит желанием посвящать меня в свои тайны. Вот и сегодня — сделал кофе и ушел по-английски. Не понимаю, как я буду участвовать в Гонке, если не владею магией!

— От тебя постараются избавиться в первую очередь, — задумчиво произнес Альфи. — Рив будет пытаться тебя спасти, из-за этого может допустить ошибку и подставиться. Этого все и ждут. Сейчас арбалеты многих нацелены именно на него.

— Почему? Я не понимаю. Он ведь не стремится к власти!

— Это она стремится к нему в руки. Стоит ему только захотеть, возьмет её без труда. Это многих пугает, — неожиданно серьезно произнес Альфи. — Знаешь что, Жень? Пора нам узнать, почему твое имя вообще появилось в Списке!

Отличная идея. Давно пора разгадать эту загадку.


Глава 11.

Следующие два дня прошли в относительном спокойствии. Я разбиралась с посетителями, Альфи пытался найти способ, как получить доступ к Списку, а Рив бывал в Цитадели набегами.

— Итак, чем я могу помочь? — спросила я, разворачиваясь к низшему демону.

Широкоплечему, зеленокожему. Он улыбнулся, обнажив верхние клыки.

— “Тысяча и один способ убийства кинжалом”.

— Автор?

— Помер, — хмыкнул демон и наклонился ко мне, буквально перегнувшись через стойку. — Пырнули. Кинжалом. В живот. Знаете, кто?

— Вы? — предположила я, отклоняясь назад.

— Нет, — со вздохом сообщил демон и сжал кулаки. — Аргмар, чтоб его! Да так виртуозно, говорят, убил, сам писатель бы так не смог… буду учиться. Книгу! Живо!

М-да, работенка выдалась мне нервная. И очень опасная!

Жаклин без труда нашла книгу. Она чувствовала за собой вину после того случая с Альфи, поэтому весь день вела себя как шелковая! Подсказывала, направляла, подносила книги. Правда, всё время порывалась записать кого-нибудь в должники, чтобы встретиться со своим обожаемым Топором, но я останавливала её от столь опрометчивого поступка.

— Так, сообщение из хэштэг Гризиргской библиотеки, — прочел вслух Альфи по окончании рабочего дня, когда в фойе остались мы втроем. — Им нужно предоставить доступ к третьей секции любовной фантастики. И кто там такой романтичный? Отказать!

— Альфи, — мягко произнесла я, подсчитывая посетителей за день. — Мы должны записывать взятые книги и давать к ним доступ через хэштег нашей библиотеки.

— Помню-помню, — кивнул корги, — еще нужно ставить имя библиотекаря… что ж, приступим.

Я взглянула на получившуюся цифру. Восемьдесят пять. Это же просто чудесно! Такими темпами я действительно смогу преодолеть порог в две тысячи. Заглянув через плечо проводника, прочитала его сообщение:

“Сим заявляю, что я, #МилыйАльфи, позволяю вам взять сию книгу и вернуть в оговоренный срок — ни днем позже, иначе голову с плеч. #ЦитадельЗнаний”.

— Удивительно, что ты не стал подписываться полным именем, — прокомментировала я.

— Ты что! Если кто узнает, что я работаю на демона, и пойдет слух —  больше не будет мне доверия в Тонком мире! Тогда какой из меня проводник?

— Логично, — кивнула я, и в этот момент колокол прозвенел, извещая о посетителе за дверью.

Кто бы это мог быть? На пороге оказалась мадам Лафу с множеством свертков, перемотанных веревкой. Сегодня женщина была в светло-зеленом платье в пол и в капоре, ленты которого слегка колыхались на ветру. Она сжимала в руках плетеную корзинку.

— Не отвлекаю? Пришла отдать заказ.

— Ох, так быстро? — спросила я, принимая из её рук свертки. На её запястьях я заметила ужасные желтые и синие пятна — синяки, оставленные пальцами, без сомнений. — Может, зайдете на пять минут? Выпьете чай или кофе?

— Кофе? — нахмурилась женщина.

Значит, не все здесь знают о существовании божественного зернового напитка! Еще по её необычному имени, я догадалась, что мадам Лафу не из Тонкого мира.

— Это такой бодрящий напиток.

— О, благодарю, но мне нужно спешить обратно. Муж… беспокоится. Ждет меня.

— Тот демон, которого мы встретили, когда пришли к вам, ваш муж? — уточнил Альфи, сдвинув брови.

Лафу кивнула. Почему она вышла замуж за низшего? Интересно, кто её переманил сюда? Он? По идее, низшие не способны самостоятельно путешествовать по мирам. Их могут только вызывать через ритуалы для исполнения желаний или поручения какой-либо работы.

Но, разумеется, я не могла задать такие личные вопросы едва знакомому человеку, поэтому просто улыбнулась и прежде, чем корги произнес нечто бестактное и неучтивое, поспешила сказать:

— Конечно, понимаю. Подождите немного, вынесу деньги.

Рив заранее оставил кошель, когда в Цитадель пришел счет. К его чести, он не сказал ни слова, более того — отреагировал совершенно безэмоционально. Забрав деньги из комнаты, я поспешила обратно, пока шла, слышала упоенную речь корги:

— А можно мне мех покрасить? — внезапно спросил Альфи и развернулся к портнихе задней точкой. — Вот тут, хвостик. Он такой белый, что просто раздражает. Я словно трусливый заяц! А мне, может быть, хочется быть гордым павлином, расправляющим прекрасный хвост перед дамами…

— Спасибо вам большое за работу, — произнесла я, оттесняя Альфи, и передала кошель Лафу. — Вы так волшебно обновили образ Жаклин! Я буквально потеряла дар речи, увидев её.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению