Предел не положен - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Энтони Сальваторе cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Предел не положен | Автор книги - Роберт Энтони Сальваторе

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Возможно, – усмехнулся Аратис Хьюн. – А что именно я отрицаю?

– Моя схватка с Дювоном была нечестной.

– Нечестной? Пари заключались открыто и для многих из нас были выгодными.

– Нечестной, – повторил Закнафейн. – Дювон смошенничал, или кто-то смошенничал в его пользу.

– Но, выходит, не слишком успешно, – сухо отметил Аратис Хьюн.

– Насколько я слышал, ты поставил неудачно.

– Спроси Джарлакса о сумках с золотом, что я для него принес.

– Это золото Джарлакса. А как насчет твоего?

– Почему это заботит Закнафейна?

– Потому что кто-то смошенничал в пользу Дювона.

– Ты обвиняешь меня?

– Обвиняю.

– Ты знаешь обычаи Мензоберранзана, мастер оружия. Подобные обвинения нельзя бросать без…

– Не вздумай воспитывать меня и учить обычаям нашего народа. Я прекрасно знаю, о чем говорю. Знай и ты: я обвиняю тебя открыто и наедине, стоя перед тобой.

– Я отрицаю твое обвинение.

– Конечно, отрицаешь, но опыт подсказывает мне, что мошенники зачастую бывают еще и лжецами.

– За схваткой следили сотни глаз, – вновь ухмыльнулся Аратис Хьюн. – Что мог я сделать…

– Квавилен Облодра, – перебил его Закнафейн.

Выражение лица Аратиса Хьюна резко изменилось, и стало ясно, что отвечать он не желает.

Ни одному из них говорить было больше не о чем.

Оба дроу обнажили оружие: два меча у Закнафейна, меч и длинный кинжал у Аратиса Хьюна.

Закнафейн первым бросился вперед, вынудив противника поднять клинки. После удара слева направо он запрыгнул на стену, оттолкнулся, совершил переворот, сразу перелетел на другую сторону и уверенно приземлился, слегка согнув колени, чтобы погасить силу удара и направить ее вперед для завершения атаки.

Теперь Аратис Хьюн, вынужденный проследить за прыжками и взглядом, и поворотом корпуса, уже не стоял прямо напротив него.

Ему пришлось повернуть меч наискосок справа налево, чтобы парировать рубящий удар правого меча Закнафейна, а затем слегка повернуться и перехватить второй выпад с другой стороны.

После этого он все же смог удивить мастера оружия, не завершив обратного блока его клинка. Вместо этого Аратис Хьюн выбросил правую руку под скрещенными лезвиями, кинжалом мастерски захватил меч Закнафейна и, развернув бедра в противоположную сторону, повернул клинок внутрь и в сторону.

Аратис Хьюн выдержал первую атаку, после чего пробежал пару шагов и запрыгнул на стену под таким углом, что второй прыжок переместил его по левую руку от Закнафейна, а третий, сопровождаемый сальто, закончился приземлением сбоку от соперника, и наемник готов был перехватить инициативу.

Вот только Закнафейна уже не было на прежнем месте.

Сразу после отступления Аратиса Хьюна Закнафейн мгновенно оценил вероятные перемещения и прыжки и сам запрыгнул на стену справа, оттолкнулся от выступа и поднялся еще выше, высоко подбросил правой рукой меч, чтобы ухватиться за дверной косяк и начать разворот к задней стене, где снова взвился вверх и перешел в сальто назад.

Даже во время прыжка он следил за перемещениями Аратиса Хьюна и перед приземлением точно вовремя подогнул ноги.

Он опустился на землю сразу вслед за Аратисом Хьюном, неожиданно появившись перед озадаченным противником. Закнафейн поднятой рукой поймал падающий меч, а левой в этот момент одновременно блокировал меч и кинжал противника, опустив их вниз, что лишало возможности отразить удар сверху.

Вот так Закнафейн поймал его.


– Мастер оружия Дома До’Урден мог получить огромное преимущество, если бы атаковал сразу, а не развлекал своего врага болтовней, – сказала своей посетительнице Верховная Мать Сулез Армго.

Две женщины склонились над чашей для прорицаний с неподвижной водой и следили за событиями, происходящими в описываемом переулке.

– Закнафейн не сделал бы этого, – ответила могущественной собеседнице Даб’най Тр’арах. Она уже не в первый раз беспокойно поежилась, гадая, не допустила ли ужасную ошибку. – Он слишком благороден для этого.

– Слишком глуп, ты хотела сказать. Он долго не проживет. Верховная Мать Мэлис безусловно приобрела отличного бойца, но, если он не станет отличным убийцей, он быстро станет гниющим трупом.

Даб’най хотела ответить, но спохватилась и просто кивнула. Она опасалась выдать свои чувства к Закнафейну и не осмеливалась даже поморщиться, но внутри у нее все сжалось от беспокойства. Она приняла сделку, предложенную Верховной Матерью Сулез, и подстроила эту схватку, но наблюдать за ней оказалось больнее, чем она представляла.

Она сосредоточилась на фигурах, мелькавших в магическом сосуде, и уже во второй раз за десять дней следила за поединком своего прекрасного возлюбленного с достойным противником.

Как ни восхитителен был Закнафейн в бою против Дювона, сейчас, на просторе и в отсутствие зрителей, она увидела его во всем великолепии: он прыгал, вращался и точно приземлялся, выстраивая очередную атаку. Уверенность в том, что Аратису Хьюну не удастся победить Закнафейна, постепенно росла, и Даб’най стало немного легче дышать.

Но изображение вдруг пропало, сменившись непроницаемой тьмой.

Закнафейн готовился нанести смертельный удар, направив пойманный меч точно в голову наемника, но вдруг сам получил удар – как будто его лягнул крупный роф. Его ощущения потускнели и пропали, мысли спутались и разлетелись во все стороны. Он попытался поднять мечи для обороны, но вдруг понял, что оружия в руках больше нет.

Осознание своей безнадежной и беспомощной уязвимости поразило, словно молнией. Он шагнул к задней стене переулка, но мышцы вышли из-под контроля, он не смог удержать равновесия и рухнул, ожидая нападения Аратиса Хьюна.

Только сумев сесть, привалившись к стене, он понял, что его противник тоже пострадал. Аратис Хьюн, покачиваясь, шагал к выходу из переулка, стараясь удержаться на ногах, но тщетно, поскольку вскоре тяжело рухнул на камни.

Закнафейн услышал резкий удар его лица в пол пещеры. Понять происходящее, хотя бы частично, он смог лишь после того, как поверх упавшего Аратиса Хьюна увидел знакомую фигуру, спокойно вышедшую в переулок.

Джарлакс нагнулся над Аратисом Хьюном, забрал его оружие и бросил назад, в конец переулка. Затем Джарлакс забрал мечи Закнафейна, прокрутил в руках и взял наизготовку.

У Закнафейна все еще не прошло головокружение, он пытался собраться с мыслями и осознать происходящее.

– Это было не… – раздался слабый и прерывистый голос Аратиса Хьюна, тоже еще не оправившегося от удара, постигшего обоих противников.

– Мне все равно, – сурово прервал его Джарлакс. – Вам обоим известно мое мнение на этот счет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению