Завоеванная драконом - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Пенкина cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Завоеванная драконом | Автор книги - Анастасия Пенкина

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

А я только и рада практически свободному дню. Наконец разыщу Беату и поговорю. Что-то мне не нравятся ее познания в колдовских снадобьях. У какой травницы она их приобрела? Может, та все еще обитает неподалеку. А может, вовсе не у травницы, а ведьмы. Ведь не зря поиски привели драконов в Даринию. Вдруг Беата бывала у той самой ведьмы?

А еще я хотела поговорит с Ворлианом и Айроном. Времени рассиживать в библиотеке теперь не остается.

Ведьма показала мне Калеба и того самого медведя. Не знаю намеренно ли она это сделала или случайно. Но я теперь знаю где искать пропавших мужчин. Рассказ сэра Дорейна хорошо отложился в моей памяти, как и образ того медведя, являвшегося мне в кошмаре после разговора.

Не уверена где отец, но Калеб точно где-то в пещерах, где-то здесь. В долине порталов. Иначе ведьма бы так уверенно не угрожала его жизни. Ей для этого нужно иметь возможность быстро добраться до жертв.

И как я раньше об этом не подумала.

Это открытие наводит меня на другую мысль. Похоже, Вейрон прав, и ведьма связалась с гномами. Рассказала им секрет об избранницах драконов и возможно те в ответ скрывают ее местонахождение в пещерах.

Увы, доказательств у меня нет, остается только довериться чутью.

И если мне не удастся снять печать молчания, раскрыть ведьму. Тогда я должна успеть отыскать Калеба и отца до того, как ведьма доберется до них, чтобы отомстить мне.

Отчаянный и очень наивный план.

А что остается, когда ведьма отрезала мне все другие варианты.

Полная решимости, направляюсь на поиски служанки. Куда запропастилась эта старуха? Неужели до нее дошел слух о моих способностях?

Вейрон запретил распространяться об этом. И Беате я не хотела пока говорить. Но если она как-то узнала… Это могло объяснить ее исчезновение. Женщина просто боится встречаться со мной.

В моей старой комнате ее не оказалось. Продолжаю поиски на кухне. Там настоящий хаос. Мой старый повар и повариха Вейрона суетятся, готовя сложнейшие блюда для важных гостей. Печь работает на полную, стоит легкий дымок и неразличимый букет аппетитных запахов. Мне там явно не место. Рук и так слишком много, да и некогда мне помогать. Мне бы кто помог.

– Густав, ты не видел, Беату? – все же спрашиваю у взмыленного повара.

Тот не сразу понимает кто с ним говорит и, собственно, о чем.

Так что я не удивляюсь, когда он отрицательно качает головой, потрясая белым колпаком.

Что ж, поиски продолжаются. Замок большой, возможно, служанка затаилась, опасаясь новых жильцов. Н все же это странно. Она могла хотя бы предупредить меня.

Своей прогулкой по замку, я изрядно утомила охрану. Вейрон покинул замок, а после инцидента в темнице, доверие ко мне явно упало. Теперь меня сопровождает не два, а три воина, один из которых полуорк.

Но после ночного “свидания” с ведьмой, охрана вообще не напрягает, пусть лучше ходят со мной. Да и я их не замечаю. Мне больше чудится, что в спину дышит ведьма, а не трое здоровенных мужчин с мечами и топорами. Отчего я только с большей охотой занимаюсь поисками. И нашла… Но опять не Беату.

– Ты сошла с ума, Армана, тебе не провести древних богов и повелителя драконов, – говорит мужчина полушепотом.

Я резко останавливаюсь и мне в спину чуть ли не врезаются охранники. Оборачиваюсь грозно глядя на них и прикладываю палец к губам, призывая к тишине. За поворотом разворачивается интересный разговор. И я снова собираюсь его подслушать. Хотя происходящее вызывает дежавю, на этот раз, собеседник у Арманы другой.

А вот предмет разговора все тот же.

– А я никого и не собираюсь обманывать, – заявляет принцесса. – Место повелительницы мое, я ношу наследника Вейрона.

–  Если ты ошибаешься, погибнешь сама и погубишь ребенка.

Ворлиан говорит спокойно, но настойчиво. Он сам по себе не так вспыльчив, как Айрон. Но в отличии от него, похоже, беспокоится о девушке и ее ребенке.

– Я не ошибаюсь, – заявляет Армана.

– Ты так уверена, что спала только с повелителем? – с явным сомнением спрашивает Ворлиан.

Пауза затягивается. Я вся внимание, но тут один из стражников позади то ли хмыкает, то ли сцеживает в кулак смешок. Оборачиваюсь и укоризненно смотрю на троицу. Но тщетно, этот тихий звук спугивает затаившуюся парочку.

– Не твое дело, Лиан, отстань от меня…– бросает девушка.

К счастью, уходит она не в нашу сторону.  Я бы и не успела никуда скрыться. Еще и такой большой компанией.

А вот ее собеседник выходит прямо на нас.

Ворлиан резко останавливается. Тонкие, но чувственные губы искажает недобрая ухмылка. Но взгляд дракона тут же улавливает за моей спиной охрану.

– Моя госпожа, – отвешивает он поклон. Но в его голосе я снова слышу насмешку. Похоже Ворлиан не воспринимает меня всерьез. Демонстрация такого отношения при охране вызвала неприятные чувства. И мое беспокойство о нем после случившегося в темнице испаряется. Он явно в порядке и допросами его мучали недолго, жив здоров и язвителен. Так что заводить разговор на эту тему не имеет смысла. Как и о том, что мне удалось подслушать. Не при свидетелях.

А об этом точно стоит поговорить. Не знаю какие отношения у Ворлиана с Арманой. Но он, похоже, что-то знает о ее личной жизни, чего не знают все остальные. Может, он намекал на себя, говоря о других партнерах принцессы или о ком-то еще.

– Ворлиан, рада, что с тобой все в порядке.

Несмотря на наш весьма светский разговор, чувствую, как стража позади напрягается. Похоже, на счет черного дракона даны четкие указания. А значит, уединиться точно не выйдет.

Пока я думаю с какого бока зайти, чтобы выяснить что известно Ворлиану, хотя бы как улучить возможность это сделать, пауза затягивается.

– Я могу быть чем-то полезен? – нетерпеливо интересуется дракон, торопясь уйти.

– Да… Я хотела навестить твою мать, она у себя? – спрашиваю, чтобы просто потянуть время. Хотя с Глорией тоже стоит поговорить, но сейчас не до того.

– Буквально пару минут назад была в саду, ругалась с какой-то старухой, кажется, та выкорчевала ее посадки.

– Старухой? – переспрашиваю, почувствовав неладное.

– Не уверен, вроде бы служанка из местных, видел ее когда прибыли в замок, – добавляет Ворлиан, равнодушно пожимая плечами. – Не стал вмешиваться, когда мать в гневе, к ней лучше не лезть под горячую руку.

Да уж, злить ведьму не стоит. Говорят, мы очень злопамятны.

Не верится, что Беата с ней связалась.

Но чутье подсказывает, речь идет именно о моей служанке. Да других местных старух попросту нет в замке!

27

Еще на подходе к саду я чувствую непривычные магические колебания. Это не похоже на драконью магию. Разбушевавшаяся ведьмовская сила, вот, что я чувствую.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению