Мечи против кубков - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Смирнова cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мечи против кубков | Автор книги - Ирина Смирнова

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Потому что дракон все же чихнул. Громко, от души, с наслаждением, прежде чем со звонким шлепком слевитировать в воду. Фей все же сжалился и, не подлетая к озеру, издали, пришел на помощь магу, пока тот мчался в нашу сторону.

Сначала Натриэль бежал тигром, потом в какой-то момент прямо в прыжке сменил облик на кошачий и с громким «мяу» прокатился последнюю пару метров на лапах, подгоняемый мощным магическим всплеском. Аировэль вернулся ко мне раньше, и мы успели забиться в дупло. А вот кот залезть к нам не успел. Он распластался по земле и, дожидаясь, пока магические всплески стихнут, отчаянно мяукал. Наверное, чтобы нам в дупле было стыдно…

— Попробуй я его поднять к нам — и вместо орущего животного у нас была бы сплющенная о ствол шкурка. — Ворчать и одновременно оправдываться может далеко не каждый. Но у моего нового напарника по приключениям был особый редкий дар.

— Да я вас и не обвиняю, — насмешливо усмехнувшись, поддразнила я фея.

Естественно, коту, то есть Натриэлю, демонстрировать, что он успешно разбудил не только принца, но и чувство вины по крайней мере у одного из нас, никто не стал. Метаморф еще изображал страдальца, когда я высунулась из дупла и убедилась — магия спокойно витает в воздухе, удушающе плотная, физически ощутимая, оседающая в легких, наполняющая тело изнутри. Никогда не чувствовала себя настолько всемогущей!

— Все? — Аировэль тоже высунулся, хмыкнул, пальнул в орущего кота сорванным с ветки орехом и полетел к озеру. Я понеслась за ним. Натриэль, прекратив жаловаться миру, превратился в тигра и побежал сначала за нами, затем, обогнав, впереди нас…

А из озера совсем не величественно выползал огромный красно-рыжий дракон!

Правда, слегка взбодрившись и окончательно проснувшись, дракон вновь превратился в человека. Так мужчинам было удобнее общаться. Вернее — ругаться, выясняя, кто виноват и что делать. Я с трудом сдерживалась, чтобы не влезть с подсказками. Пусть сами сначала попробуют разобраться…

Зато я узнала, что королеву Натриэль убил по просьбе самой же королевы. Именно поэтому в нужное время в комнате никого не было: старая фея ловко избавилась от своих придворных дам.

— Я не приносил ей клятву, единственный из приближенных, именно поэтому и мог сделать то… то, что сделал.

Аировэля такое объяснение устроило. Он, конечно, поморщился, но обвинять мага в убийстве перестал. Наверное, для этого мира подобные ситуации нормальны. В любом случае это не мое расследование, пусть местные полицейские разбираются.

То, что случилось с принцем, тоже относилось к проблемам этого мира. Печальным проблемам.

— Во всем этом замешаны песочные люди! Они задурили Туринэль голову! — У дракона в человеческом облике был громкий бас, особенно когда он злился. То есть большую часть разговора принц возмущенно грохотал. — Все время внушали ей, что они ближе всех к людям. Обычные маги сна, влияющие на разум. Вот и повлияли… Внушили всем, кто был готов поверить, что королева завещала трон Туринэль.

Главное, в первую очередь в это хотела верить сама Туринэль. Сумей она противостоять магии песочных людей — и ничего бы не случилось. Как я поняла, эти магические существа не могут внушать то, что желают сами. Они делают почти реальным то, чего хотят другие. Оживляют сон, превращая его или в мечту, или в кошмар.

Ужасный мир, страшный!.. Мало того что сами феи могут влиять на разум тех, кто их слабее, так еще песочные люди, так и пытающиеся влезть в чужую голову, чтобы сделать сны явью. Как тут оставаться в здравом уме, непонятно!

Но зато понятно, почему часть полуфей и обычных людей верит в то, что прежняя королева завещала престол старшей принцессе, а часть, например тот же Иниэль, не верит. Хороший тест на преданность.

— Не знаю, сама ли Туринэль заманила меня сюда, или кто-то добросердечный решил помочь, — басовито громыхал дракон. — Но вляпался я, как мальчишка…

— А меня позвали сюда от твоего имени, — пояснил свое присутствие здесь Натриэль. — Я подозревал, что это ловушка, но попался… как мальчишка, — закончил он теми же словами, что и принц.

— Мальчишки и есть, оба, — ехидно хмыкнул Аировэль, снисходительно оглядев своих собеседников. — Ладно, полетели спасать еще двоих…

И вот тут-то выяснилась еще одна очень интересная подробность. Мы не могли улететь далеко от замка! То есть мы — могли, а вот принц и маг — нет.

— Ну вот, а я так надеялся, что от взрыва этот поводок порвется, — печально вздохнул метаморф, после того как очередной раз чуть не задохнулся, пытаясь сделать еще хотя бы пару шагов.

— Не порвется, — мрачно буркнул фей. — Надо вызывать ее величество. Только она сможет вас освободить, объявив, что снимает обвинения. А пока вы для замка преступники, пытающиеся совершить побег…

Глава 62. Планирование на лету

Как-то мы все сразу поняли, что имеется в виду не старшая, а младшая принцесса. Даже если хозяйка замка Туринэль, к королеве упрямое строение обязательно прислушается. Вот только было ли у нас время метаться туда, затем обратно?

Вытащив колоду, я с помощью карт связалась с Раулем. Кратко пересказав ему ситуацию и попросила найти королеву. Именно королеву. Не передавать информацию через кого бы то ни было, а настаивать на личной аудиенции, как можно скорее. Да, мы честно попытались все провернуть, не привлекая леди Фиаэль, но не получилось. Сложности достигли королевского уровня.

— Мы летим спасать Иниэля, Агату и Патрика, — предупредила я Рауля.

— А вы попробуйте удержать ее величество от необдуманных действий. Нападение на подземный лагерь самозванки не самое лучшее решение. Бунтовщики ориентируются там лучше, чем мы. Будет много потерь… — это Аировэль влез с указаниями. Логичными, конечно, но трудновыполнимыми. Причем взваливать это все на Рауля, у которого опыта общения с коронованными особами почти нет, было не совсем честно.

Конечно, фей проинструктировал и принца, но, судя по застывшей красивой маске вместо лица, все сказанное в одно ухо влетело и в другое вылетело. Натриэль желания начать с мирных переговоров тоже не разделял. Это в Аировэле говорил сотрудник министерства правопорядка, полицейский, для которого самым важным было сохранить жизнь мирного населения. И этим мирным населением для него являлись и феи, и полуфеи.

— Если во всем виновны песочные люди, значит, их и надо отлавливать и наказывать! — попытался достучаться нелюдь до двух остающихся баранов… в смысле дракона и метаморфа. Но потом устало махнул рукой и полетел к подземелью. Естественно, я, уменьшенная до фейских размеров, понеслась следом.

Вот вроде мы, даже поменяв мир, каким-то чудом снова попали в эпицентр всех событий, но только в этот раз я себя ощущаю… Джорджем. Помощницей на подхвате, генератором интересных идей, к которым даже иногда прислушиваются. Однако вся инициатива и само расследование уже не в моих руках, и это немного непривычно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению