Лето на Парк-авеню - читать онлайн книгу. Автор: Рене Розен cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лето на Парк-авеню | Автор книги - Рене Розен

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

Джордж стоял, сложив руки на груди, и переминался с ноги на ногу.

– Первый абзац, очевидно…

– Тc-c…

Хелен подняла руку, продолжая читать, а на губах ее обозначилась улыбка. Дочитав, она подняла взгляд.

– Что ж, ей требуется просто немножко любви – вот и все. Мы ее слегка оживим и опубликуем в августе.

– Что? – у Бобби отвисла челюсть.

Хелен взяла карандаш и сделала пометку на полях.

– О, статья по-своему прелестна.

Джордж хлопнул себя по лбу.

– Серьезно?

– Ее как будто ребенок написал, – сказала Бобби.

– Почему? – парировала Хелен. – Потому что она не пестрит длинными заумными словесами? Это не признак хорошего текста. Мои девушки не хотят лезть в словарь, чтобы просто прочесть статью.

– Но мы должны придерживаться стандартов, – сказал Джордж. – Это «Космополитен».

– Прошу прощения, – промурлыкала Хелен, – но статья остается. Я ее закрепляю на август.

Позже, тем же утром, Хелен вышла из кабинета и подошла к моему столу.

– Будь лапой, напечатай это.

Она передала мне восемь страниц рукописных заметок, прикрепленных к рукописи, которую забраковали для прошлого номера. Я увидела, что исходным автором статьи была Лин Рут – она написала о гинекологе из Нью-Йорка, который расхваливал свою эстрогенную таблетку, «Премарин». Он заявлял, что она защищает женщин от неудобств менопаузы и позволяет вечно оставаться молодыми и женственными.

Хелен оставила основные факты, но переписала статью в своей манере, используя максимум односложных слов и массу курсива, сравнений и восклицательных знаков. «Премарин» она называла «мед, а не гормон».

Я начала печатать, но тут ко мне подошла Бриджет.

– Как насчет ланча?

На ней была новая синяя мини-юбка. Для девушки, которой вечно не хватало денег, она успела прилично обновить гардероб за последнее время. Она выставила ногу с острым носком и стала аккуратно подтягивать колготки.

– Извини, не могу.

– Над чем работаешь? – не успела я протянуть руку, как она взяла заметки Хелен и стала их листать. – О, что за чудесная таблетка! О чем это?

– О новых противозачаточных пилюлях.

– Интересно. Давно пора. Ты знаешь, что я обращалась к четырем разным врачам, и ни один из них не выписал мне никакого контрацептивного средства? Один врач сказал мне, что для незамужней женщины это аморально – вступать в половые связи. И добавил, что не выпишет мне рецепт для саморазрушения. Именно так и сказал. Саморазрушение. Можешь представить?

– Слава богу, есть резинки, да? – сказала я, щелкая пальцами по клавишам.

– А взять тех несчастных женщин в Коннектикуте – даже замужних. Для них противозаконно использовать любые контрацептивы. Включая резинки. А ведь они живут не в какой-нибудь глухомани. Боже мой, да им рукой подать до Манхэттена. Проснитесь, люди. Сейчас тысяча девятьсот шестьдесят пятый.

– Что ж, – сказала я, заправляя чистый лист в машинку, – если эта таблетка хотя бы в половину так хороша, как ее расписывают, я ее хочу.

– И что же она дает? – сказала Бриджет, расчищая край моего стола и присаживаясь, чтобы лучше видеть статью.

– Например, останавливает менструальные спазмы и вздутия.

– Я – обеими руками за, – она перевернула страницу и продолжила чтение.

– Хелен говорит, это фонтан молодости для пожилых женщин. Якобы сохраняет волосы и брови густыми и блестящими. А губы – полными.

– Губы? В смысле? Они что, должны стать тоньше?

– По всей вероятности, – я перестала печатать. – У меня такое впечатление, что все приятное и объемное в молодости, высыхает к старости, а что было приятным и стройным – наоборот, полнеет.

Бриджет скривилась.

– Потрясающе. Значит, вот что нас ждет?

У меня зазвонил телефон. Это был Эрик, тоже звал меня на ланч, а на деле предлагал заскочить к нему на перепих. Последний раз, когда он звал меня на ланч ради ланча, это когда водил меня в «Ля Гренуй». Бриджет все так же сидела на краю моего стола и читала статью.

– Извини, но сегодня никак, – сказала я, зажав трубку между ухом и плечом, но он продолжал настаивать и расстроился, когда я сказала «нет» второй раз – сам-то он мог спокойно отказаться пойти со мной на вечер поэзии, но если я отказывала ему из-за работы – это другое дело. – У меня завал. Может, в конце недели.

Когда я повесила трубку, Бриджет со смехом указала на рукопись.

– Ты только послушай: «Либидо девушки будет тип-топ, а ее интимные части – экстрасочными».

– Пожалуйста, скажи, что мне не надо это печатать.

Глава двадцать первая

Хелен ушла пораньше – на ужин с главой «Ревлона», чью продукцию она надеялась рекламировать в «Космо». Я на тот день сделала всю работу и, поскольку Хелен не было, я решила не задерживаться. Во всяком случае, по понятиям Хелен. Время близилось к шести, и Эрик ждал меня через полчаса в «Стейк-хаузе Кина», в Джеральд-сквере.

Я уже спустилась в холл, когда вспомнила, что забыла ключи на столе, и снова вызвала лифт. Когда я поднялась в офис, почти все уже разошлись, зато уборщицы вовсю работали. Задерживались только те, у кого горели сроки по переделке материалов для Хелен, чтобы она потом довела их до ума или порвала на мелкие клочки.

Повернув за угол, я с удивлением увидела Марго, которая обычно уходила в числе первых. У меня зашевелились волоски на шее, когда я поняла, что она стоит у моего стола и роется в верхнем ящике. Увидев меня, она подскочила, приложив ладонь к груди.

– О хоспаде, ты меня до полусмерти напугала.

– Что ты делаешь? – сказала я резче, чем ожидала.

– У меня просто месячные начались, – сказала она, качая головой. – Думала найти у тебя прокладку.

– С другой стороны, в нижнем ящике.

Мой голос все еще звучал резко, помимо моей воли. Мне было неприятно, что она рылась в моих вещах.

– Ты меня спасаешь, – сказала она, доставая «Котекс». – Приятно все же знать, что я не залетела.

Она рассмеялась, пытаясь сбросить напряжение.

– Могу я еще чем-нибудь помочь? – я посмотрела на свои часы, избегая ее взгляда.

– Спасибо еще раз. Ты правда меня спасаешь.

– Что ж, хорошо, что я вовремя вернулась.

– Это точно.

Она не уловила моего сарказма или намеренно не заметила его.

Я схватила ключи, окинула взглядом стол, пытаясь понять, не поживилась ли Марго чем-нибудь еще, и отбыла на встречу с Эриком.

Я еще ни разу не была в «Кинсе», который тоже входил в список лучших ресторанов Эрика. Он сказал, что это место славится своим каре барашка и впечатляющей коллекцией «церковных старост». Я понятия не имела, что это за старосты такие, пока не увидела на потолке ряды длинных курительных трубок из белой глины. Отдельные экземпляры достигали фута в длину.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию