Ничья - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Романовская cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ничья | Автор книги - Ольга Романовская

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Сюда едет следователь, чуть ли не эшафот готовят, – не дождавшись ответа, продолжила я. – Вам не понравилось, когда я назвала вас тряпкой, но…

Адриан поднял руку, призывая к молчанию.

– Знаешь, а ты права. – Зеленые глаза остановились на моем лице, поневоле вынудив потупиться. – Я распустился, скатился до пьянства и безропотно принял свою судьбу. Пытался бороться, потерпел поражение и подчинился. Император прав, такого человека в советниках не держат. Только эшафот не понадобится. Ну или строить его придется в другом городе. Отъезд гарема подействовал на меня благотворно. Женщины и нега только мешают, зато теперь я могу действовать.

– То есть вы?..

– Собираюсь в столицу, – продолжил за меня хозяин и, налив обоим вина, провозгласил тост: – За торжество справедливости!

Я опила самую малость, боялась захмелеть и робко напомнила о желании помочь. Не сомневалась, Адриан откажется, заверит, что прекрасно справится сам, но просчиталась. Похоже, за сегодняшний день изменилось многое, не только расположение духа Адриана.

– Если ты се хорошо обдумала, помогай. В моем положении не выбирают.

– Женщины тоже кое на что годны, милорд, – ответила на высказанное между строк. – И не только в спальне или на кухне. Вы купили меня прямо перед опалой, показали лишь императору…

– Хочешь стать шпионкой? – прищурился хозяин, уловив ход моих мыслей.

– Именно! – просияла я. – Притворюсь белошвейкой, а то и провинциальной дворянкой, где надо украду, кого надо обаяю.

– Ты?!

Адриан от души рассмеялся.

– Да, я.

Даже обидно стало. Я достаточно красива, чтобы нравится мужчинам. Не нужно смешивать рабство и обычную жизнь. Флирт и ласки по принуждению – абсолютно разные вещи. Или хозяин полагал, что глагол «обаять» предполагал разнообразный секс с незнакомцами? Тогда фрегийцы запутались в грехах и скоро вымрут.

– Сомневаясь во мне, вы сомневаетесь в собственном вкусе, милорд, – озвучила очевидное. – Или в качестве рабынь вы покупали самых страшных и убогих?

– Успокойся! – Адриан примиряюще коснулся моей руки. – Речь совсем о другом. Ты казалась мне тихой и скромной, а тут требуются решительность и изворотливость.

– Вы сами говорили, в вашем положении не выбирают, поэтому доверьтесь мне. Чем вы рискуете?

– Только погубить твою жизнь.

Слова прозвучали искренне и ошеломили. Не зная, как на такое реагировать, отвернулась и пробормотала:

– Но разве милорда может заботить подобная мелочь?

Он – высокородный фрегиец, я – отданная в Храм наслаждений в качестве дани рьянка. Адриан купил меня на рынке для постельных утех, потом только по ему ведомой причине сделал собеседницей, посвятил в тайну своей отставки. Но это неважно, даже теперь, получив свободу, я оставалась служанкой. Ими не дорожат. Запретив думать себе о разных глупостях, терпеливо дожидалась ответа Адриана. А он медлил, рождая все новые фантазии.

– Жизнь человека, который мне поверил, не мелочь, – наконец проговорил Адриан. – Но ты в любой момент можешь отказаться, ведь я задумал побег.

– Тогда милорд связался с нужным человеком, – намекнула на свою неудачную попытку скрыться с постоялого двора. – Я тоже обожаю побеги.

Адриану оставалось только улыбнуться и пожелать нам удачи. Учитывая однозначный приказ солдатам, задача вырисовывалась непростая, но Джалах своим расположением будто подсказывал решение. Тут так мало людей, так много полей, лесов и заброшенных мест, у каждого столба не поставишь караульного. За домом, безусловно, следили, но интерес вызовет только мужчина. Я, к примеру, спокойно ходила в город, почувствовала взгляд, буравящий спину, и только. Соглядатае дальше фермы не пошли. Не воспользоваться ли?.. Правда, существовало одно «но»: хозяин мог заартачиться, счесть задумку недопустимым. Словом, я собиралась пытаться уговорить Адриана бежать в женском платье под видом служанки. Она отправилась бы сопровождать меня за покупками. Почему затемно? Так самое свежее на рынке с утра. Ладно, обдумаю все и попытаюсь предложить Адриану, дальше как он решит.

Глава 20

– Унизительно! Лучше смерть!

Адриан брезгливо коснулся платья, которое удалось ему подобрать. Задача выдалась непростая, потому как рост и «формы» хозяина оказались далеки от девичьих. Оно и понятно, мужская фигура несколько отличалась от женской, той же шириной плеч.

– Уверены? – в сомнении переспросила я. – Ваш кузен порадуется.

Адриан заскрежетал зубами и сдался. Правда, ненадолго. Следующий протест, хотя другого свойства я услышала из его уст буквально через пару минут.

– Как женщины в этом ходят? – посетовал хозяин, когда я пыталась сформировать у него талию. Чем естественнее он будет смотреться, тем лучше. – Вы вообще дышите?

– Но вам ведь нравится осиная талия, – констатировала очевидное. – Мода делается приятной мужскому взгляду, приходится жертвовать удобством.

Адриан промолчал. Не поспоришь. Он хмуро посматривал на свое отражение. Служанка получилась… своеобразная, и ей не мешало бы побриться. Пока щетина напоминала лиловую тень, но при свете дня она с головой выдаст обладателя.

– Эх, вам бы наложницей стать…

Мысль о солнечном свете родила новую проблему, о которой я прежде не задумывалось. Черты лица хозяина не отличались нежностью и хрупкостью, даже если обильно накрасить и припудрить лицо, женщины не выйдет. Положим, из дома выберемся, но первый же патруль арестует. Лицо нужно прятать, а закрывали его во Фрегии только наложницы.

– Сложно представить извращенца, который согласился бы купить такое, – усмехнулся Адриан.

Смотрелся он действительно потешно, как гротескная трактирщица из баек. Великанша с тонкими усиками над верхней губой гуляла из шутки в шутку. Знать о ней порядочным девушкам не полагалось, потому как рассказы пестрели грубыми словами и скабрезными подробностями, но в маленьких городках сложнее следить за тем, что слышат дети. Возвращаешься от тетки домой, дверь трактира открыта. Собираются мужчины на праздник, выпивают, опять же шепотом не разговаривают. Так вот, Адриан сейчас напоминал ту самую трактирщицу, только, по моему мнению, все же чуточку симпатичнее. И рюши на окантовке горловины под цвет глаз.

Однако хозяин прав, наложниц без господина не существует. И только я успела загрустить, смириться с провалом грандиозного плана, как память любезно подсказала имя Афрона. Пускай мы не знакомы, зато у него некие дела с Тебо. Помощник жреца в свое время спас меня, вдруг удастся договорить об услуге с его приятелем? Торговцы любят деньги, посули ему Адриан достаточную сумму или некую преференцию, появится шанс. Можно и вовсе напустить туману, соврать, будто помочь просил Тебо. Он далеко, пока Афрон проверит… Эх, жаль я тогда не прочитала письмо! Но что уж теперь. Поделилась своими соображениями с Адрианом. Он обозвал меня авантюристкой, однако согласился попробовать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению