Сердце Дракона. Том 19. Часть 1 - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Клеванский cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце Дракона. Том 19. Часть 1 | Автор книги - Кирилл Клеванский

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, вы, конечно, можете тут друг друга поубивать, но давайте хотя бы ставки сделаем. Лично я ставлю на Хаджара. Он парень живучий и из каждый задницы знает ход… Странно прозвучало, да? Будто бы ты у нас специалист по задницам. Вообще, мне, если честно, всегда больше женская грудь нравится. Задница он, друзья мои, поддается физическому воздействию. Больше — меньше, это на усмотрение самой женщины. А вот грудь… тут уж чем боги наградили, то и носи.

Шакх медленно переводил взгляд с Летеи на Хаджара и обратно.

— Помнится, тебе больше нравились брюнетки, генерал.

— Летея мой близкий друг.

— Она женщина.

— Неужели? — чуть ли не прошипела воительница. — У тебя зоркий глаз, мальчишка.

— Вы слишком молоды, дочь Звездного Дождя, чтобы называть меня так.

— Тогда перестань вести себя, как юнец, — Летея взмахнула копной блестящих волос и убрала копье от груди Шакха. — Я приношу свои глубочайшие извинения достопочтенному Эдену и секте Сумеречных Тайн. Не имела ни умысла, ни желания нанести кому-либо из собравшихся здесь оскорбления.

С этими словами, развернувшись на стальных пятках сапог, она зашагала куда-то в сторону западной стены. Причем явно показательно, пусть это и выглядело весьма неловко из-за стали доспехов, качая тем, что недавно упомянул Шенси.

— Стоит признать, — Абрахам похлопал Шакха по плечу. — Вас уделали, юноша. Уж мне-то вы позволите так себя называть?

Пустынный Мираж сбросил ладонь с плеча, после чего убрал сабли обратно в ножны.

— Я был горяч, генерал, — немного склонил голову Шакх. — больше этого не повториться. Как было приказано, я продолжу отвечать за отряд инженеров и ждать ваших дальнейших распоряжений.

С этими словами, в противоположную от Летеи сторону, удалился и пустынный юноша.

— Роковая женщина, конечно, — протянул Абрахам.

— Что? Кто?

— Летея, разумеется, — пожал плечами Шенси. — Или в твоем окружении есть еще какие-то женщины?

Хаджар только поблагодарил проведение за то, что рядом не присутствовала Иция.

— Артеус в ней души не чает, — продолжил старый плут. — Густаф нет-нет, да поглядывает. А теперь еще и этот твой выкормыш пустыни. Удивительно, да? Одна девушка, а столько внимания от совершенно разных мужчин. И не сказать, что они в неё влюблены. Ну, может, кроме Артеуса. Скорее хотят заполучить. Завладеть. Как чем-то далеким. Почти небесным. Летея, Падающая Звезда… звезда…

Хаджар посмотрел на Шенси. Посмотрел так, как некогда смотрел на тех, кого собирался убить.

— Я оставлю свои мысли при себе, грозный генерал, — с усмешкой Абрахам поднял ладони, в одной из которой все еще держал надкушенное яблоко. — Но если ты понял к чему я веду, то и сам начинаешь думать в том же русле.

— Мне нужно, чтобы ты собрал людей в большом зале, — чуть ли не процедил Хаджар. — и отнесся к происходящему хоть немного серьезней.

— О, поверь мне, — Абрахам хрустнул яблоком и надвинул шляпу поглубже на глаза. — я совершенно серьезен, генерал. Совершенно…

И, оставив Хаджара одного на парапете, Шенси спустился по лестнице на плац.

Хаджар же посмотрел на небо. Где-то там, на востоке, уже разворачивался черное бархатное одеяло с россыпью разноцветных, далеких огней. И где-то там, среди них, в саду богов, когда-то жила самая яркая и прекрасная из звезд. Пока, из-за своей дружбы с Черным Генералом, не сорвалась с неба и не разбилась о землю.

Хаджар выругался, достал трубку и, закурив, направился следом за контрабандистом. Ему все еще требовалось придумать план — что делать, когда защита духа спадет и им придется столкнуться лицом к лицу со всей той гадостью, что приготовил для них Горенед.


Глава 1659

Глава 1659

В главном зале собраний, где еще недавно Хаджар вместе с Шенси и остальными находились едва ли не на суде секты, собралось всего несколько человек. Непосредственно отряд Шенси (и не потому, что они были самыми опытными в вопросах фортификации и войны, хотя и не без этого, просто Хаджар им доверял, насколько мог, а это многого стоило в подобных ситуациях), три старейшины, несколько мастеров, выключая мастера Шепот Моря, ученик внутреннего круга Пустынный Мираж и, непосредственно, сам глава Секты.

— Насколько долго сможет продержаться защита духа? — спросил Хаджар, сразу переходя к делу.

Эден, не считая нужным отвечать, лишь перевел взгляд на Аэй. Мастер, так и не сменившая свои просторные одежды на хоть что-то напоминающее броню, спокойно ответила:

— Зависит от того, что вороны принесли с собой.

Старейшины кузнец прокашлялся, привлекая к себе внимание, и, когда убедился, что все его слушают, вставил свое слово:

— Среди всех, кто сейчас находится в секте, мои знания в артефакторике наиболее обширны. Так что я смею сделать предположение, что при прочих равных у нас есть, быть может, трое суток. Это если они не принесли с собой Погибель Свободных Духов. Если же так… часов десть. Дух Сумеречных Гор так и не смог оправиться от ран, полученных в войне Небес и Земли. Вряд ли он сможет долгое время противостоять голему.

— Откуда у них может быть погибель? — нахмурился Эден. — Если я правильно помню, лишь ты один и твой покойный ученике способны изготовить голема Погибели.

Старейшина отвел взгляд.

— Гест всегда питал нездоровую любовь к мирским благам, — произнес старик. Из без того дряхлый, с практически прозрачными волосами, подслеповатый, от упоминания имени «Гест» он будто бы и сам превратился в бесплотного духа. — Мудрейший глава, есть на моей душе пятно бесчестия. Семь веков назад, когда Гест был еще жив, то собирал излишки, остающиеся в нашей мануфактуре. Я думал, что он развивает свое ремесло в свободное время, но как выяснилось позже — он продавал товары на сторону.

Эден нахмурился.

— И почему ты не сказал мне об этом, старый друг? Мы могли бы лучше подготовиться к тому, что нас теперь ждет.

Старик склонил голову.

— Когда я лишил его жизни своими руками, то счел, что этого будет достаточно. Никогда я не думал, что Гест мало того, что сумел изготовить Погибель, так еще и продал её фанатикам…

— Этейлен, — вздохнул глава секты. — Я знаю, как дорог тебе был Гест. Ты растил его с юных лет. И многих душевных ран тебе стоило лишить его жизни, когда мальчика охватило безумие, но то, что ты сейчас сказал… ты знаешь, что должно за этим последовать.

— Я готов, глава, — кивнул Этейлен. — Я могу развоплотить себя прямо сейчас, но попросил бы вас, мой друг, оказать последнюю честь и…

— И давайте закончим этот фарс, — перебил Хаджар, разом привлекая к себе всеобщее внимание.

В глазах многих зависла тень осуждения. Даже Летея посмотрела на своего друга с немым укором. Один лишь гном спокойно жевал что-то и разглядывал узоры на колоннах, окружающих местный амфитеатр.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению