Сердце дракона. Том 9 - читать онлайн книгу. Автор: Кирилл Клеванский cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце дракона. Том 9 | Автор книги - Кирилл Клеванский

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

Секунду в лазарете висела тишина, а затем она оказалась разорвана в клочья очередным приступом громового смеха.

Глава 794

– Я бы очень хотел услышать твой рассказ о приключениях, которые привели Безумного Генерала в самый центр Дарнаса, – Морган, вновь достав из кольца пиалу, наполнил её вином и протянул Хаджару. – Но, увы, не располагаю таким количеством времени.

Хаджар отпил. Как он и подозревал, терпкое и пряное. И, что удивительно, не самое приятное и нежное на вкус, что пил за свою жизнь Хаджар.

Такое вино, какое сейчас потягивал правитель всея Дарнаса, легко можно было встретить в любой придорожной таверне.

– Могу ли я задать вам вопрос, Ваше Императорское Величество?

Морган неопределенно, но, вроде, позволительно помахал рукой.

– Что вы здесь делаете?

Император улыбнулся. В чем-то ностальгической, в чем-то не одобряющей, но в целом – весьма нейтральной улыбкой.

– Любой из моих советников, – произнес он. – скорее бы вспорол себе живот, чем задал мне вопрос в такой прямой манере.

– Я не ваше советник, Ваше Императорское Величество.

– Да, – согласился Морган. – Это так. Позволишь задать тебе, юный Хаджар Дархан, встречный вопрос? Знаешь, почему Орун, несмотря на всю его силу, лишь мой цепной пес, а не новый Император Дарнаса?

Признаться, Хаджар и сам, порой, размышлял на эту тему. В том, что Орун истово и от всего сердца ненавидел нынешнего Императора – сомневаться не приходилось. Но, при этом, он ему служил верой и правдой.

– Потому, что он действительно умеет кусать и охотиться. В этом ему нет равных, – Морган отвернулся к витражу. При этом видел он за ним вовсе не разрушенный сад, а прошлое, объединявшее двух могущественнейших мечников Дарнаса. – Но при этом он не знает кого и когда ему кусать. Он как обнаженный меч. Безумно острый, но без хозяина – абсолютно бесполезный.

Хаджар сомневался в том, что Морган захочет повторить это в лицо Оруну, но промолчал.

– Сила – это лишь половина успеха на пути развития, юный воин. Вторая половина, – Морган указал пальцем себе на висок. – это твой разум. Держи его таким же острым, как твой меч, и, возможно, когда-нибудь, Дарнас получит второго Великого Мечника.

– Чтобы вы, Ваше Императорское Величество, могли обзавестись вторым псом?

– Всегда мечтал о псарне, – пожал плечами Морган. – Но вернемся к твоему вопросу. Я здесь только потому, что честь обязывает меня отплатить благом тому, кто сделал добро мне.

Хаджар какое-то время вглядывался в глаза Моргану. Да, заяц, при встрече со львом, полагается на хитрость. Но Морган не был львом, а Хаджар –зайцем.

Он ненавидел интриги и каждая лишняя минута в Запретном Городе заставляла его задыхаться от местной вони. Вони, созданной всей подковерной возней, что здесь велась.

И король этой закулисной трепни в данный момент сидел перед Хаджар. Он, будто паук, уже раскинул свои сети и одно неверное движение приведет Хаджара к тому, что он сам себя спутает в плотный кокон. Кокон, из которого в последствии будет уже невозможно выбраться.

– Вы знали о покушении. Скорее всего, еще до того как вам об этом сказала Ак… Её Императорское Высочество. Возможно, вы знали об этом еще до того, как ученики со всей империи отправились в Пустоши.

Улыбка Моргана из нейтральной превратилась в хищную. Настолько, что по спине Хаджара пробежал строй мурашек.

– Не слышу вопроса в твоих словах, юный воин.

– А я не слышу опровержения, – парировал Хаджар. – И я очень сомневаясь, что Макин и Орун, обладающие Королевствами, пробились сквозь ваш купол. Может вы меня тут же казните, но я видел, что техника моего учителя сделала с вами, когда ударила в купол.

Улыбка на лице Моргана померкла.

– Осторожнее, Хаджар. Ты пока еще не пес – лишь щенков. А знаешь, что делают со щенками, которые никому не нужны? Их топят.

– Возможно. Но если вы не приказали забрать мою жизнь ранее, то сейчас, после того, как схлопнулась ваша ловушка, это делать уже бесполезно.

Морган скрестил руки на груди.

– Поясни.

– Я уверен, Ваше Императорское Величество, что организатором покушения являетесь вы сами, – как на духу, выпалил Хаджар.

Какое-то время Морган молчал. Затем он молча положил на стол простой, солдатский, разделочный нож.

Хаджару не требовалось намекать дважды. Он схватился за рукоять кинжала и, надрезав ладонь, произнес нужные слова клятвы.

– Кто-нибудь кроме тебя знает? – деловым тоном, спросил Хаджар.

– Я не успел поделиться своими мыслями с кем-либо.

– Это хорошо… – протянул Морган. – Иначе Дарнас лишился бы сразу нескольких своих гениальных сыновей и дочерей…

Хаджар опять поежился. Он не сомневался, что это была не угроза, а лишь простые мысли, произнесенные вслух.

– Как ты догадался?

– Сердце Ана’Бри. Все началось с него. О местоположении фэйре аристократы должны были узнать от кого-то. И я уверен, что этот кто-то – ваш человек. То же и с гробницей Декатера – ректор оказался лишь посредник между вами и учениками империи.

– Ну и зачем же мне все это? Или ты думаешь, правителю Дарнаса больше заняться нечем, как детей развлекать?

– Вовсе нет, – Хаджар отпил вина. Он до сих пор не был уверен, последнее ли это вино, что он пил в своей жизни или нет. – Вы лишь сплетали свою паутину. Одна нить – фейри, для того чтобы посмотреть кто из аристократов верен вам, а кто себе.

– Аристократы всегда верны, в первую очередь, самим себе, – отмахнулся Морган.

– Вторая – ученики, чтобы схлестнуть между собой наследников родов, –продолжил Хаджар. – Впереди война и крепкий аристократический кулак вам совсем не нужен.

– Любой военный советник высмеял бы тебя.

– Проблема военных советников в том, что они редко бывают на фронте. Мне хорошо известно, Ваше Императорское Величество, кто именно правит страной во время и после войны. И делают это не те, кто носят Корону, а кто держит в руках генеральский медальон.

Морган промолчал. Хаджар же понимал, что попал в точку. Крупномасштабная война с Ласканом – неизбежная константа. А во времена таких потрясений слишком часто падают одни Императорские рода, а на их месте возвышаются уже совсем другие.

– К тому же, я уверен, вы прекрасно знаете о всех высокопоставленных чиновниках, которые что-то имеют против и против кого имеете вы. Но если разбираться с каждым по отдельности, то у других могут возникнуть резонные подозрения и они станут осторожнее.

Морган нахмурился.

– Продолжай, – сказал он.

– Поэтому, перед войной, вы решили избавиться от всех, кто мог бы пошатнуть трон в самый неподходящий момент. Вы собрали их всех в одном месте. Обезоружили. Сняли с них броню. А потом, в полной тьме, большинство неугодных погибли. Быстро, легко, и без потрясений для народа. Который, в свою очередь, воспылал лишь еще большей ненавистью к Ласкану.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению