Тайна Босса - читать онлайн книгу. Автор: Лина Мур cтр.№ 148

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна Босса | Автор книги - Лина Мур

Cтраница 148
читать онлайн книги бесплатно

– Но он этого не понимает, Лавиния. И никогда, вероятно, не поймёт. В его голове только его установки, которые сам вбивает туда и верит этому. Босс уехал, чтобы не причинить тебе боль. Он так зачастую делает. Но завтра он остынет, и ты прояви инициативу. Нужно решать всё и скорее, Лавиния.

– Я постараюсь, – киваю Итану.

– Хорошо. Тогда ужинай, тебе нужны силы, а потом ложись спать. Других вариантов на сегодня пока нет.

– Спасибо, Итан.

Он, поджав губы, выдавливает натянутую улыбку и оставляет меня одну.

Но еда в горло не лезет, я просто смотрю на тарелки и ничего не могу есть. Меня тошнит от этого странного состояния безразличия к себе. Да, именно так. Я разглагольствую о том, что я сама для себя важна. Ложь. Мне важен Лазарро, а ему всё хуже и хуже рядом со мной. И даже нет никакой обиды за то, что он устроил вчерашней ночью. Никакой. Он думал, что мстит мне, а на самом деле только себе. Я же ничего не ощутила, кроме страшного разочарования.

Утром ничего нового не происходит. Абсолютно ничего. Лазарро так и не появляется, но я узнаю, что он ударил Симона за то, что тот не перекрыл мне путь к Карлу. Он лупит всех, кто попадается ему под руку, и прячется. Всё меняется к полудню. Я наблюдаю за тем, как в гостиную вносят новую мебель, идентичную прошлой, и удивляюсь тому, сколько же таких же экземпляров ещё ждут своего часа. В это время и появляется Лазарро. Мне не нужно видеть его, чтобы быть уверенной в своих ощущениях. Я просто чувствую его приближение. Он входит в дом. Поворачиваюсь к нему, и весь его вид весёлой мрачности, присущей только ему, снова заставляет моё изнурённое сердце биться быстрее. Я влюблена в него. С этим бороться бесполезно. Влюблена сильно, но это губительно.

– Белоснежка, в кабинет! – распоряжается он. Бросаю взгляд на Итана, который кивает мне, безмолвно говоря стоять на своём. Направляюсь за Лазарро, и мы оказываемся наедине. Он садится за стол, откидывая полы серого пиджака, и складывает руки в замок. Я опускаюсь на стул напротив него.

– Итак, я хочу знать о твоём желании. Я обещал тебе исполнение любого, поэтому собираюсь это сделать. Скажи мне о нём.

Вопросительно изгибаю бровь на его требование.

– Это не важно…

– Скажи, – требует и пристально смотрит на меня, но я не буду тратить эту возможность на глупости.

– Я могу сделать тебя очень богатой женщиной. Пару миллиардов, дома, квартиры, новая личность. Всё что угодно. Я хочу решить этот вопрос сегодня, – твёрдо произносит он. Меня вновь коробит от его манеры быть слепым и глухим к более насущным делам.

– Я ещё не решила. Оставлю своё желание до нужного момента. Поэтому предлагаю обсудить иные вещи. Работорговец может долго всем нам морочить голову, но это становится уже накладным и для тебя, и для меня. Так что, предлагаю вывести его на чистую воду, каким-то более кардинальным способом. К примеру, я могла бы вернуться к месту моего похищения. Возможно, поселиться в том же отеле, а твои люди следили бы за мной. Или же я могла бы уехать в Англию. Думаю, это самое разумное, потому что работорговец умён и будет опасаться слежки. В Англии же у него будет больше возможностей. А также он посчитает, что ты от меня устал и отправил обратно, наплевав на него. Это должно его оскорбить. Он любит внимание, которое ты ему оказываешь. Он любит быть в твоей голове, поэтому он снова начнёт свою игру и уже более ожесточённо. Что ты об этом думаешь, Босс? – спрашивая, уверенно встречаю его отстранённый взгляд. Лазарро снова не слушает меня, что довольно сильно ранит. Он думает только о своих каких-то выводах и желаниях, но не о деле, ради которого нас и столкнула лбами судьба.

– Я не трахался ни с кем, – неожиданно признаётся Лазарро, и это вызывает в груди очередной приступ упадка сил.

– Ясно. Значит, ты не готов обсуждать проблемы. Что ж, тогда попробую в следующий раз. – Поднимаюсь со стула.

– Я не разрешал тебе вставать. Немедленно сядь, – рычит он.

Равнодушно направляюсь к двери.

– Между нами нет больше никаких животрепещущих тем, кроме работорговца, Босс. Между нами всё кончено. И это не потому, что ты мудак или хочешь им быть, а потому что мне больше неинтересно жить в твоих интригах, – бросаю через плечо и выхожу за дверь.

– Белоснежка, мать твою! – раздаётся его крик, затем что-то летит в закрытую дверь.

Итан напряжённо смотрит на меня, а я отрицательно качаю головой.

– Чёрт, – шипит он в тот же момент, когда Лазарро, выскакивая из кабинета, на ходу хватает меня и разворачивает к себе. Я ударяюсь спиной о стену, прикрывая от боли глаза.

– Ты моя. И только я решаю, когда между нами что-то меняется. Твои обиды меня достали…

– Лазарь…

– Свали с моих глаз! Я говорю с ней! – орёт Лазарро, бросая на Итана злой взгляд.

– Успокойся, Босс. Твои эмоции мешают тебе сконцентрироваться на другом. Успокойся, этим ты никому не поможешь, особенно себе, – спокойно произношу.

– Посмотри на меня, – он обхватывает ладонями моё лицо, и его глаза бегают по нему.

– Я вижу и слышу тебя. Ты же не хочешь этого делать. Рыба гниёт с головы, и именно с тебя нужно начинать что-то менять, Босс. Ты причина всех неудач твоей семьи, и тебе необходимо взять себя в руки. Мы пытаемся тебе помочь справиться с проблемами, но ты не слышишь нас. На этом я заканчиваю с тобой разговор, – холодно говорю ему и вырываюсь из его рук. Глаза Итана шокировано распахиваются. Он недоумённо наблюдает за мной.

– Чего ты хочешь добиться? Извинений? Их не будет. Я не гнию, в отличие от тебя, Белоснежка. Твой характер меня раздражает, и мне насрать на то, что будет с другими. Ты слишком много знаешь обо мне…

– Так убей, если считаешь, что я не сохраню всё втайне. Убей, от этого все будут в выигрыше. Особенно ты, Босс. Всё очень просто. Нельзя смешивать работу и секс. Как мы оба видим, ничего хорошего не вышло. Вместо дела, оба утонули в похоти и жестокости. Я не буду тобой. Никогда. А ты не будешь слышать меня и думать о том, что делаешь со мной. Мы разные. И единственное, что мы можем сделать – попытаться работать вместе без эмоций. Без прикосновений, – резко перебиваю его.

– Ты мне, сука, ставишь условия? В моём доме? – с ненавистью выплёвывает он.

Глубоко вздыхаю и перевожу взгляд на Итана.

– Видишь, это бесполезно. Здесь ничего не поможет. Так что я собираюсь домой. Я прошу тебя оказать мне услугу и объяснить ему, что пришло время кардинальных мер. Меня он слышать не хочет, может быть, тебя послушает. Я буду ждать решения у себя, – обращаюсь к Итану.

– Вы что, блять, рехнулись говорить обо мне так, как будто меня здесь нет? Я ваш Босс! – ревёт Лазарро.

– Ошибаешься, ты его Босс, но не для меня. И раз ты не можешь понять элементарных слов, то разумные люди обращаются за помощью. Я за ней обратилась без стыда, чем ты похвастаться не можешь, – сухо киваю Лазарро и поднимаюсь по лестнице. Едва делаю пару шагов, как он хватает меня за руку и перепрыгивает через ступеньки. Его тело накрывает моё и прижимает меня к перилам. Его ладонь проскальзывает в мои волосы, губы приближаются к моим.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению