И меркнет свет - читать онлайн книгу. Автор: Кейти Роуз Пул cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И меркнет свет | Автор книги - Кейти Роуз Пул

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

Она превратила город в рану, окрасив все алым.

– Пришло время вам заново обрести свою веру.

39. Хассан

Хассан ужасно нервничал, пока лодка направлялась к берегу. Чтобы не быть замеченными людьми Летии, они бросили якорь в бухте подальше от гавани Назиры. Ради дополнительной страховки высадились глубокой ночью: только Хассан, Кхепри и два члена команды, которые перевезли их через волны. Путь им освещала луна.

– Кажется, ты встревожен, – заметила Кхепри. – Помнишь последний раз, когда мы прибыли в Назиру?

– То есть когда Летия предала меня и захватила мою армию? – спросил Хассан. – Это не сильно помогает.

– Просто хочу сказать, что могло быть хуже.

– Ну, мы пока не знаем, – проворчал Хассан. – Мы уже много месяцев ничего не слышали о Крыле Скарабея.

Они добрались до скалистого берега и высадились там. Махнув на прощание и пожелав удачи, два моряка погребли обратно к кораблю.

Теперь, когда Кхепри напомнила ему про последнее возвращение в Назиру, Хассан не мог перестать об этом думать. Тогда его окружала армия, преисполненная праведного гнева. А теперь их было двое, мотивации не поубавилось, но они были менее подготовлены к битве.

Хассан и Кхепри пошли вверх по берегу, направившись к низким скалистым утесам. Солнце уже почти поднялось над горизонтом, когда они добрались до кипарисовой рощи, откуда открывался вид на бухту. Оттуда уже были видны окраины города, здания из песчаника розовели в лучах рассветного солнца.

– Король Херата возвращается, – сказала Кхепри, облокотившись на его плечо.

Он повернулся к ней:

– Кхепри, я не… я никогда не был королем, в котором нуждалась Назира. Ты знаешь это лучше меня. Я не потому вернулся.

Ее янтарно-карие глаза изучали его лицо, и на мгновение Хассану показалось, что она будет спорить. Но нет, она просто взяла его за руку и потянула вниз с холма.

– Пойдем.

Возможно, Кхепри и видела в нем короля, но он проникал в этот город словно вор. Однако Хассан узнал от Антона и Эфиры, на что способен вор. Может, это и не самый худший вариант.

Приблизившись к кварталам изобретателей и алхимиков, они с Кхепри пошли быстрее и ровнее, словно их намерения были совершенно безобидными. Хассан надел капюшон, чтобы скрыть лицо, потому что им в последнюю очередь хотелось, чтобы их узнали.

Когда они добрались до знакомого винного погреба, принц уже вспотел, а его сердце тяжело колотилось в груди. Он осознал, когда Кхепри повернула винную бочку и открыла тайный проход под ней, что они понятия не имели, чего ждать в Великой библиотеке. Какие потери повстанцы понесли с тех пор, как Хассана и Кхепри захватили в плен. Там ли еще Зарин, Чайк и Сефу?

Свидетели вполне могли обнаружить это место. Направлялись ли они прямиком в ловушку?

Хассан потянулся к Кхепри в темном проходе. Его волнение лишь усиливалось с каждым шагом в глубь тоннеля. Наконец они добрались до двери, ведущей внутрь.

– Ты еще помнишь пароль? – спросила Кхепри. Хассан кивнул, и вместе они повернули диски на двери, чтобы выстроить их правильно.

Повернув последний, Кхепри встретилась с ним взглядом.

– Готов? – спросил он.

Она кивнула. Что бы ни ждало их за дверью, друг или враг, сейчас они об этом узнают.

Дверь со скрипом открылась, и они оказались лицом к лицу с острием меча.

– Назовитесь. – Незнакомая Хассану женщина с мечом в руке была старше их, темные волосы пронизаны сединой и убраны назад, как в прическе легионера.

– Э, – произнес Хассан.

За ее плечом он видел атриум библиотеки, кишащий людьми под блестящими армиллярными сферами. Казалось, что тут находится больше половины повстанцев, хотя, приглядевшись к снующим вокруг, Хассан мало кого узнал.

– А вы можете опустить меч? – попросил он.

– Вы предпочли бы поговорить в темницах?

Темницы? С каких пор в библиотеке есть темницы?

– Нет, – быстро ответила Кхепри. – Я Кхепри Факхури, а это Хассан Сеиф.

Женщина посмотрела на них внимательнее. А потом ее лицо потемнело, и рука сжалась на рукояти меча.

– Назовите ваши настояние имена, и кто вам дал пароль?

Хассан и Кхепри обменялись взглядами.

– Это правда. Мои братья, Сефу и Чайк могут поручиться за нас. Они здесь?

Она глянула поверх головы женщины, словно могла увидеть их.

– Принц мертв, – финальным тоном произнесла женщина. – А Кхепри Факхури нет уже долгое время, так что, чего бы вы ни хотели здесь добиться, я бы на вашем месте сдалась.

Поверх ее плеча Хассан заметил знакомое лицо – Фарана, одного из первых хератских беженцев-солдат, которые приехали из Паллас Атоса вместе с ним.

– Фаран! – позвала Кхепри идущего через атриум мужчину с охапкой карт под рукой. Она махнула рукой. – Фаран!

Он отвлеченно глянул на них.

– О, привет, Кхепри! Мне нужно отнести вот это в военную комнату, увидимся там.

Женщина в шоке повернулась к Фарану, а Кхепри и Хассан просто смотрели ему вслед, одинаково ошарашенные, когда он прошел прямо мимо них.

А потом мужчина замер и уронил всю стопку карт на пол перед собой.

– Кхепри? – Он повернулся к ним. – Принц Хассан? Что вы… Что… Как…

– Довольно-таки долгая история, – ответила Кхепри. – Так что мы бы предпочли рассказать ее один раз. Мои братья тут?

Фаран кивнул.

– Наверное, они уже ждут в военной комнате. И Зарин тоже.

Женщина, остановившая Хассана и Кхепри, выглядела совершенно смущенной и неловко убрала меч в ножны.

– Я… приношу свои извинения, Ваша Светлость.

Хассан махнул рукой.

– Не в первый раз меня считают мертвым и скорее всего не в последний. Фаран?

– Следуйте за мной. – Фаран двинулся через атриум.

– А они тебе не нужны? – спросил Хассан и наклонился за картами.

– Точно. – Фаран развернулся и присел рядом с принцем. Но вместо того, чтобы поднять карты, он просто уставился на него. – Не думал, что снова увижу тебя. Никто из нас не думал.

Казалось, он испытывает облегчение и чувствует восхищение. Хассан натянуто улыбнулся ему и выпрямился. Как только карты снова оказались под мышкой у Фарана, он повел Хассана и Кхепри через атриум.

Шагая по широкому арочному коридору, Хассан рассматривал десятки людей, сновавших из комнаты в комнату. Несколько месяцев назад, когда они жили здесь, на базе повстанцев было всего три сотни людей. А теперь Хассан видел в два раза больше. Библиотека была огромной, и кто знал, сколько еще скрывается в ее коридорах. Это больше не случайная компания повстанцев, понял он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению