И меркнет свет - читать онлайн книгу. Автор: Кейти Роуз Пул cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И меркнет свет | Автор книги - Кейти Роуз Пул

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Они в Непроизнесенных горах, – ответил Антон, игнорируя предупреждающие взгляды Джуда.

Лицо леди Искары потемнело.

– Это шутка?

– Нет, моя леди, – сказал Антон, бросив быстрый взгляд, полный замешательства, на остальных. – Почему шутка?

– Потому что никто не отправляется в Непроизнесенные горы, – ответила одноглазая рейнджер, стоявшая рядом с леди Искарой. – А если отправляются, то не возвращаются.

– Никто? – переспросил Гектор. – Уверен, за все эти годы кто-то туда ходил.

Рейнджер покачала головой:

– Согласно некоторым историям, если уйти в горы слишком далеко, то вас начнут звать тихие голоса. Хребты окутаны паром из подземных термальных источников, и он скрывает глубокие расщелины и пещеры, в которые могут упасть путешественники. И, если им повезет не разбить голову об острые камни, они окажутся там в ловушке и умрут.

– Звучит многообещающе, – сухо заметил Илья.

– Или, – возразил Хассан, – кому-то выгодно распространять такие слухи, чтобы никто не уходил далеко в горы и не находил что-то или кого-то, кто не хочет оказаться обнаруженным.

– Эй, Радка, – сказал молодой рейнджер по другую сторону от одноглазой женщины. – Хватит пугать гостей. Если они хотят отдать себя горам, то это их дело.

Живот Антона свело при мысли об опасности, в которую он всех втягивает. Эти поиски других пророков начались как отчаянный гамбит, и теперь они зашли очень далеко, но Антон понял, какой путь еще им предстоит. И возвращение видений о разрушениях лишь напомнило ему, сколько всего они могут потерять, если потерпят неудачу.

Он глянул на Джуда напротив, разговаривающего с одним из рейнджеров, и почувствовал тяжесть секрета, который скрывал от него. От них всех.

Он резко встал из-за стола, неловко извинившись перед леди Искарой, и вышел из зала через двойные двери. Они вывели его в каменный двор, в котором росли корявые деревья, отбрасывавшие искаженные тени в лунном свете.

Мгновение спустя он услышал за спиной шаги и почувствовал прикосновение знакомой бури эши Джуда. Он закрыл глаза, вздохнув, чтобы успокоиться, и развернулся.

– Теперь ты прочитаешь мне лекцию о том, как я рискую жизнью? – спросил Антон, выдавливая из себя улыбку.

Джуд молча покачал головой.

– Сказать им, кто я такой, было правильным решением, – сказал Антон. – Ты знаешь, что это так.

– Я не спорю, – сухо ответил Джуд.

– Потому что знаешь, что я прав.

– Потому что ты пытаешься поссориться вместо того, чтобы сказать мне, что на самом деле не так, – огрызнулся Джуд.

Ответ Антона замер на языке. Он и не понимал, что делает, но Джуд был прав.

– Когда мы разделились после Бехезды, что-то случилось, – сбивчиво произнес Джуд. – Что-то, что ты скрываешь от меня.

Внутри Антона все оборвалось.

– Ты сказал, что я могу поговорить с тобой, – продолжил Джуд. – Что ты хочешь, чтобы я рассказывал тебе о своих чувствах, даже если они тебе не понравятся. Так почему ты не оказываешь мне того же доверия?

– Я доверяю тебе, – сказал Антон и коснулся лица мечника. – Всегда доверял.

Он подтянул Джуда к себе, но тот остановил его, упершись рукой ему в грудь.

– Ты продолжаешь это делать, – его дыхание сбилось. – Каждый раз, когда мы оказываемся близки к разговору о том, о чем ты не хочешь говорить, ты смотришь на меня вот так и целуешь, и я просто позволяю тебе. Это нечестно и это не… это жестоко, Антон.

Он знал, что Джуд прав. Ему было тошно. Именно так бы поступил Илья. Антон так тоже делал в те времена, когда думал только о выживании. Позволял людям получать то, чего они от него хотели или думали, что хотели, чтобы они не просили о том, чего он дать не мог.

Но это было до Джуда. До того, как он понял, как прикосновение губ и рук могут изменить человека. Как можно хотеть все больше чего-то, и все равно достаточно никогда не будет. Как всего на несколько коротких мгновений ты можешь стать центром чьего-то мира и сколько власти это дает. И как это опасно.

Джуд вцепился в рубашку Антона.

– Не отталкивай меня. Пожалуйста.

Именно этого он пытался избегать с тех пор, как покинул Странствующий город. Искренность на лице Джуда, его осторожное прикосновение, широко открытое сердце. Вот о чем его пытался предупредить Гектор.

Антон провел большим пальцем по краю щеки Джуда.

– Я не хочу делать тебе больно.

– Тогда скажи мне, – взмолился Джуд. – Что бы это ни было. Ты должен рассказать мне, Антон.

Антон проглотил панику и страх, поднявшиеся к горлу.

– Это ничто, Джуд. Это…

«Все, – отчаянно подумал он. – Ты можешь получить все, что хочешь, но не это».

Он взглянул Джуду в глаза:

– Ты должен довериться мне.

Джуд отстранился на дюйм, напряг плечи, словно готовился к удару.

И тут притянул Антона к себе, их губы встретились в поцелуе, который взметнулся между ними, словно буря. Антон цеплялся за него так, будто тонет, чувствовал его отчаяние, страх, принимал все и выливал обратно.

Джуд отстранился, тяжело дыша. В глазах бушевала буря.

Антон отступил, чтобы между ними оказалось несколько дюймов. Вся эта всепоглощающая сосредоточенность Джуда на нем всегда была чрезмерной, и не важно, спорил он с Антоном или целовал до потери дыхания. Это напомнило Антону тот первый день в гавани Паллас Атоса, когда он почувствовал, как Дар Джуда коснулся его, оставив Антона в ловушке, уязвимым, потерявшим равновесие. Сила этого взгляда практически заставила Антона проиграть игру в карты. Он мог заставить его сделать многое.

Антон открыл рот и понял, что ничего не может сказать. В воздухе толстой пеленой повисло молчание. В животе Антона вскипело чувство вины. Он хотел дать Джуду все, чего тот желал. Хотел оставить Джуда себе. Но оба варианта были недоступны.

Джуд секунду подождал, а затем отпустил Антона, отступил и исчез в ночи. Антон смотрел ему вслед, и только его тяжелое дыхание наполняло тишину, оставшуюся после ухода Джуда.

28. Хассан

Вечер превращался в ночь, а Хассан наслаждался компанией рейнджеров леди Искары.

– Расскажите нам побольше об Анвари, – попросил принц и оторвал кусок хлеба, чтобы макнуть в рагу. – Как вашему городу удалось так долго противостоять свидетелям?

– Ну, легко не было, – сказала молодая рейнджер и убрала черные волосы за плечо. – Как только мы услышали о появлении свидетелей в речной долине, леди Искара объявила, что всем, кому нужно убежище, будут рады в Анвари. Я была одной из них, многие из нас присоединились к рейнджерам. Мы знали, что наши местные правители не станут нас защищать, но леди Искара показала, что держит свое слово.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению