И меркнет свет - читать онлайн книгу. Автор: Кейти Роуз Пул cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И меркнет свет | Автор книги - Кейти Роуз Пул

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

И следует поспешить. Тоннель вел в крематорий, где избавлялись от тел, и, если Эфира не вернет Илью к жизни вовремя, от него тоже избавятся.

– Мне нужно, чтобы ты стояла на страже, пока я буду его оживлять, – сказала она Беру. – А потом мы проникнем ко входу в тоннель, к тому времени его уже должны открыть.

Дрожь в голосе выдавала, как она нервничала. Когда Илья впервые рассказал ей об этом плане, она отнеслась скептически к возможности претворить его в жизнь. Эфира скептически относилась почти ко всему, что говорил Илья. Два последних дня она находилась на грани того, чтобы все отменить.

Но не отменила. Потому что впервые Илья рисковал собой. Он попросил Эфиру довериться ему, но их план не сработал бы без взаимного доверия. Достаточного, чтобы позволить почти убить себя. Илья верил, что потом она его возродит. Что она на это способна.

Они много раз тренировались посреди ночи. Эфира вытягивала эшу Ильи и оживляла его на все больших расстояниях, пока не смогла провернуть это изнутри своей комнаты, в то время как он находился на краю резиденции Архона. После таких сессий она видела, как тяжело ему давалась почти-смерть – его лицо становилось бледным, руки дрожали, – но он ни разу не пожаловался.

– Знаю, ты хотела, чтобы я ушла отсюда без тебя, – сказала Эфира. – Но я не могла оставить тебя с Палласом.

– Знаю, – ответила Беру с ноткой печали в голосе.

– А Илья… Он придумал этот план. Способ вытащить нас обеих. – Эфира покачала головой. – Не хочется это говорить, но ты правильно сделала, что доверилась ему. Я бы так не поступила.

Если этот план сработает, то она будет ему должна. Помимо того, что ему уже пообещала Беру в обмен на помощь. Ей хотелось почти спросить ее об этом, но решила, что лучше не знать.

– Ну, – заметила Беру с намеком на улыбку в голосе, – у меня было немного вариантов.

– Ты всегда видишь в людях лучшее, – сказала Эфира, встречаясь с ней взглядом. – Даже во мне.

– Эфира… – мягко произнесла Беру.

Воздух разрезал крик:

– Они пошли туда! Найдите их!

Свидетели. Или караульные. В любом случае, если их с Беру найдут, то их план рухнет, а Илья на самом деле умрет.

– Сюда, – сказала Эфира, поворачивая за угол подальше от линии видимости башни у главных ворот и не выпуская руки Беру.

Впереди показалась плоская крыша павильона. Если бы они смогли подняться по ней, то спрятались бы от проходящих внизу. Эфира бросилась к ней, и Беру старалась не отставать.

И тут из ниоткуда в воздухе раздался пронзительный вопль. Мир взорвался белым.

Мгновение Эфира была уверена, что умирает. Она ничего не слышала, ничего не видела, только чувствовала тепло руки сестры в своей. Секунду спустя ее слух вернулся.

– Эфира, – услышала она Беру, чей голос словно доносился издалека. – Эфира, я ничего не вижу…

Эфира тоже ничего не видела. Ее полностью ослепило, потопив в ярком свете.

– Вон! Это они! – услышала она чей-то крик.

– Где? Я ничего не вижу! – ответил другой голос.

По крайней мере не только они бегали вслепую. Эфира потянула Беру, и девушки поковыляли вперед, в сторону, как она надеялась, павильона. Но прежде, чем она успела сделать еще шаг, кто-то схватил ее за руки.

– Наденьте на нее наручники! – послышался голос.

Схвативший ее за руки вывернул их назад.

– Я убью тебя, – прорычала девушка, вырываясь из их хватки. – Отпусти меня, или я тебя убью.

Она начала вытягивать эшу из напавшего, его хватка ослабла, и тут кто-то другой надел на ее запястье холодный наручник. Огонь и лед пронзили вены Эфиры, а Дар ударился о Божий огонь.

– Нет, – прошептала она. – Нет.

Ей все еще нужно было оживить Илью, прежде чем его тело сожгут. Ей нужно было вывести их всех отсюда.

– Отведите их во двор, – приказал голос. – И сгоните остальных.

Остальных? Кого остальных?

Она почувствовала, как ее прижали к земле, и услышала паническое дыхание Беру, когда свидетели потащили их прочь.

12. Хассан

– Закрой глаза! – крикнул Хассан, перекрывая визг световой бомбы, и за его веками мир окрасился в белый.

Он почувствовал, как Гектор – он решил, что это Гектор – схватил его за плечо, когда свет потух. Хассан моргнул и, открыв глаза, увидел, что окружающие их паладины жмурятся от гаснущей вспышки. Но для них было слишком поздно: световая бомба сделала свое дело. Даже несмотря на Дары, паладины не смогут видеть, пока не исчезнет эффект световой бомбы. Теперь у Хассана, Гектора и Джуда было несколько минут, чтобы сбежать из амфитеатра.

– Не понимаю, – сказал Джуд, осматриваясь. – Беру должна быть здесь. Куда она пошла?

Хассан покачал головой:

– Не знаю. Нужно выбираться отсюда и придумать новый план.

– Вы! – крикнул Гектор и подошел к одному из паладинов, упавшему на колени и в ужасе закрывающему лицо. Он схватил его за воротник и рывком поднял на ноги: – Скажи мне, куда она пошла.

– Клятвопреступник, – выплюнул паладин. – Что ты с нами сделал?

– Скажи, где девушка, иначе клянусь своей нарушенной клятвой, я брошу тебя в море.

– Я ни за что не скажу тебе, – рыкнул паладин.

Не замирая ни на секунду, Гектор толкнул его к краю утеса.

– Стой, стой, стой! – крикнул паладин, спотыкаясь и цепляясь за пустоту. – Она и Бледная Рука сбежали. И взяли пророка в заложники.

Хассан глянул на Джуда, который казался таким же сбитым с толку, как и он сам.

– Давайте поднимемся повыше, – предложил Хассан. – Может, нам удастся их заметить.

Джуд и Гектор убрали мечи в ножны, и Джуд повел их через ряды сидений в тоннель, который связывал амфитеатр с центральным шестиугольным двором цитадели. Гектор с Джудом шли первыми, высматривая караульных и паладинов.

– Останьтесь здесь, – велел им Гектор и побежал мимо входа в тоннель, легко запрыгнув на стену, окружающую двор.

– Стой, Гектор! – крикнул Джуд.

Гектор замер на стене, а Хассан развернулся, чтобы увидеть, что заметил Джуд. По галерее, ведущей от двора к периметру цитадели, к ним быстро шла группа свидетелей и паладинов. Между ними в наручниках шли девушка-бог и ее сестра.

Джуд схватил Хассана за руку и потащил за собой в тоннель, подальше от глаз. Он снял меч со спины и передал принцу.

– Будь готов, – только и сказал он, прежде чем исчезнуть за углом.

Хассан ждал в напряженном предвкушении.

Мгновение спустя он заметил вспышку движения и услышал скрежет обнажаемого меча. Джуд.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению