Долгий путь домой - читать онлайн книгу. Автор: Влада Южная cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долгий путь домой | Автор книги - Влада Южная

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

— Хочешь войти? — хмыкнул он после секундной заминки. — Входи.

Ворота дрогнули и начали отъезжать вглубь стены. Я стояла, мысленно отсчитывая секунды и дожидаясь, пока проем окажется достаточно широким, чтобы его не смогли быстро закрыть обратно. Уже показались вооруженные охотники, ожидавшие меня по ту сторону… один… второй… третий…

— Вперед! — закричала я, обернувшись к своим подданным.

Равнина загудела от поднявшегося крика множества голосов. По обе стороны от меня взметнулись белые всполохи — это из снега выпрыгнули первые ряды и бросились на ворота. Где-то со стороны деревьев, подобно морской волне, набирающей обороты, уже неслась остальная армия.

Но охотники, вместо того, чтобы в спешке закрывать ворота, вдруг выступили вперед и подняли автоматы. Не успела я охнуть, как они разделились на две группы и открыли огонь. Я оказалась в центре, оцепеневшая как статуя, понимающая, что они стреляют по обе стороны от меня и пули каким-то чудом проносятся мимо, не задевая мое тело, но поражая тех, кто следовал за мной.

Следом грохнул взрыв. И еще один. Меня бросило на колени. Прижав лицо к земле и обхватив голову руками, я несколько секунд оставалась так. Не могла заставить себя подняться. Мысли рассеялись. Внутри господствовал лишь чистый животный страх. Я не знала, как поступить, что делать, не могла даже пошевелиться.

Кто-то схватил меня и поволок обратно, дальше от тюрьмы. Это отрезвило. Жажда жизни перевесила ступор, я начала отталкиваться ногами, а потом уже сама побежала. Глаза слезились от едкого дыма, горло першило от мелких частичек земли, поднятых в воздух. Когда мгла рассеялась, я увидела, что моя армия, понеся некоторые потери, растерянно отступила в лес. Ворота Олимпа снова наглухо закрылись.

— Вы в порядке, госпожа? — начальник охраны, который и вытащил меня из-под огня, бесцеремонно ощупывал мое тело. — Мне казалось, вас ранили…

— В порядке. Пули не берут меня, — машинально пробормотала я.

Итак, Зевс продолжал вести свою партию. Он хотел видеть свою жертву живой и невредимой, поэтому его люди не целились в меня, и от этого становилось жутко. Безумный король был непредсказуем в своем безумстве.

Рация вновь зашипела и ожила.

— Теперь войдешь? — с усмешкой поинтересовался Зевс. — Эта война была проиграна тобой изначально, ты же понимаешь. Ты проиграла ее еще до того, как явилась сюда.

— Это мы еще посмотрим… — зашипела я.

— Тогда посмотри наверх.

Сглотнув, я подняла взгляд и увидела, что на крышу одного за другим выводят протурбийцев из того самого отряда, который был послан атаковать через систему водоснабжения. Со связанными руками их выставили в ряд на самом краю. Между ними ходили вооруженные охотники. Я закрыла глаза от бессильной злобы. Теперь заложников у Зевса поприбавилось.

— Меняю их всех на тебя одну, — продолжал глумиться тот, — смотри, сколько их… десять… двадцать… тридцать… что скажешь?

Я оглянулась. Протурбийцы испуганно жались к деревьям и смотрели на меня круглыми глазами, в которых отчаянно виделась мольба все прекратить. Спасти их всех. В груди кольнуло. Их немые укоры так и чудились на слуху. Я завела их сюда. Обманула и завела на верную гибель.

— Разве подкрепления не должны были уже прибыть? — бросила начальнику охраны.

— Должны, госпожа, — развел тот руками, — но их нет.

Я выругалась и отвернулась.

— Ты знаешь, за кем я пришла, — твердо произнесла в рацию.

Зевс хмыкнул.

— То есть, ты предлагаешь мне сейчас отправить твоих вояк одного за другим в полет? — я увидела, как один из охотников в шутку подтолкнул крайнего протурбийца в спину, и тому чудом удалось сохранить равновесие. — Хочешь на это посмотреть?

— Ты знаешь, за кем я пришла, — процедила я сквозь зубы.

Он помолчал.

— Хорошо, Каисса, — послышался притворно-тяжкий вздох. — Ты меня уговорила. Меняю тебя на твоего мужчину. И так как я сегодня добрый и в хорошем настроении, то и твой отряд тоже отдам за компанию. Смотри, сколько подарков ради тебя одной. Вот это настоящий знак добрых намерений.

— С чего я должна тебе верить? — хмыкнула я. — Ты можешь захватить меня, а его не отпустить.

— А зачем он мне? У нас все по-честному. Твой мужчина моих людей не убивал. Он мне не нужен. Мне нужна ты.

Я тихонько выдохнула. Значит, Зевс еще не знает, что Кай заражал его базы. Какая удача! Появилась надежда, что над ним не издевались, как я боялась, а всего лишь держали в качестве заложника и меры давления на меня.

Протурбийцев начали уводить с крыши.

— Смотри, я делаю первый шаг, — снова заговорил Зевс. — Сейчас я выпущу твой отряд. Одного за другим. Только без глупостей, ладно? Я мог бы не отпускать, но, как уже сказал, сегодня добрый. А затем ты подойдешь. Одна. И чтобы мы не сомневались в честности друг друга, обмен произойдет одновременно. Ты входишь в ворота, а твой мужчина выходит.

Я опустила руку с рацией, чувствуя, как все тело бьет мелкая дрожь. Пойти в лапы Зевса? Самоубийство. Отказаться? Что, если Зевса перемкнет, и Кая убьют? С таким грузом на душе я точно не смогу существовать. К тому же, если Кая выпустят, он сделает все, чтобы потом спасти меня. И у него это наверняка получится лучше, чем мои неумелые попытки исправить ситуацию.

— Что вы делаете, госпожа? — насторожился начальник охраны.

— Делаю то, что должна, — улыбнулась я ему через силу, — схуры обещают, что никто не пострадает, если сдамся им. Но вы должны собрать все силы и попытаться еще раз напасть. Господин Кай поможет вам. Его сейчас освободят.

— Госпожа…

— Это приказ, — перебила я. — Вы же знаете, что ни пули, ни болезни не берут меня. Чего не скажешь о моем народе. Поэтому я выиграю для нас еще немного времени и буду ждать, когда вы спасете меня. Я верю в вас.

Мужчина поколебался, переводя взгляд с меня на Олимп и обратно, но в итоге сдался. Видимо, и сам понимал, что придется отступить, удивлялся лишь, почему я не хочу отступить вместе со всеми. Порывисто опустившись на одно колено, он поцеловал мне руку.

— Я никогда не оставлю вас в беде, моя госпожа.

— Тогда слушайтесь господина Кая, как меня. И выполняйте все его приказы.

Мягким жестом я отобрала руку и двинулась в сторону тюрьмы. Ворота как раз приоткрылись, в проем выталкивали разоруженных пленников. Я остановилась, пока они проходили мимо меня с виноватыми лицами и бормотали:

— Простите, госпожа… простите…

Наконец, их вереница закончилась. Наружу вышли несколько охотников. Призвав на помощь все свое мужество, я подошла еще ближе.

— Не бойся, Каисса. Твой мужчина вот он, почти рядом.

В проеме ворот я увидела Кая. На его голову надели мешок, как сделали это ранее с Циной, но мое сердце уже радостно подпрыгнуло, узнав его. Даже хорошо, что он пока меня не видел, а то мог бы натворить глупостей, если бы раньше времени сообразил, на что я согласилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению