Ай-тере. Белый лев - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ай-тере. Белый лев | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Я смотрел на Макса. Он выглядел спокойным, и только быстро бьющаяся жилка на шее выдавала волнение. Что ж, разве для нас секрет, зачем он сюда приехал? Лучше пусть будет под присмотром, чем отправится геройствовать сам.

– Хорошо, – ответил я. – Но ты дашь слово, что от тебя не будет проблем.

– Не будет, – уверенно сказал он.

– Тогда договорились. Праздник на следующей неделе. Если нас к тому времени не съедят местные акулы, мы поедем туда.

– Спасибо. – На губах Макса заиграла бледная улыбка.

– Было бы за что, – ответил я. – Через час жду тебя в гостиной, поедем в зал заседаний.

Находился он, увы, не на территории посольства Эвассона, а в здании ратуши, где обычно заседал президиум. Сегодня меня, кроме Макса, сопровождала Ариэтт, а также Эдита и двое советников, которых подбирал лично отец. Высокого и темноволосого звали Маркус Шеннер. Блондина – Дерек Хайт. В отличие от меня, они были опытными политиками, но раньше работали не с Тассетом, а с Тианестом. Что ж, вот и началась игра длиной в полгода… А возможно, все закончится куда раньше.

Мы ехали на двух автомобилях. В первом – я, супруга и Макс. Во втором – Эдита и советники. Нам выделили водителей, чтобы мы не заплутали в переплетениях улочек столицы Тассета. Я им не доверял, но считал, что в первый же день переговоров никто не станет нас убивать. Сначала выслушают, поэтому и пустил незнакомого человека за панель управления автомобиля. Сам же всю дорогу смотрел в окно. Районы были не слишком знакомыми – я не узнавал улицы, по которым мы проезжали. Лишь ближе к центру потянулись кварталы, в которых когда-то бывал. И здание ратуши я тоже узнал. Мы с Деей были здесь на балу, когда я впервые увидел Теда. Тогда тут блистала Хайди эо Лайт, а моя к тому моменту уже бывшая иль-тере Кэтти пыталась укусить побольнее, но сломала зубы об Ариэтт.

– Все хорошо? – почти шепотом спросила супруга.

– Более чем, – ответил я.

Автомобиль остановился. Я протянул Ариэтт руку, помогая выйти, и мы пошли к ратуше. Здесь нас уже ждали: сразу же проводили в зал заседаний. Среди тех, кто в нем собрался, были пятеро представителей президиума и трое дипломатов, которым поручили ведение переговоров. Для членов президиума на возвышении установили отдельный стол. Наш располагался напротив, но внизу, а те, кому не посчастливилось ни попасть в состав посольства, ни стать членом президиума, сидели за небольшим столом у стены.

– Да хранит вас свет Инга и Форро. – Я поклонился собравшимся.

– Рады приветствовать послов Эвассона в Тассете, – откликнулся председатель сегодняшнего собрания, грузный мужчина лет сорока. Его звали Френк эо Лебберт. Насколько я знал, когда-то эо Лебберт был послом Тассета в Эвассоне. Так что, можно сказать, коллеги.

Мы заняли места за своим столом. Я открыл папку с документами. Мои спутники приготовили все для записей.

– Мы рады, что после всех недоразумений Эвассон все-таки решил восстановить наши добрососедские отношения, – продолжил эо Лебберт.

– Нам хотелось бы верить, что это всего лишь недоразумения, – ответил я.

– Тассет заинтересован в восстановлении торговых соглашений между нашими странами, и я, со своей стороны, надеюсь на плодотворное сотрудничество.

– Это взаимно.

Эо Лебберт смотрел на меня сверху вниз, и мне это не нравилось. Но все эмоции сейчас следовало отодвинуть в сторону. Полились пустые речи, уверения в полнейшем уважении друг к другу, всякая чепуха, которая не имела никакого смысла и веса, и только через час мы наконец добрались до первого пункта переговоров.

– Тассет хотел бы возобновить покупку драгоценных металлов у Эвассона, – заявил эо Лебберт. – И мы готовы обсудить цены, которые устроят оба наши государства.

– Эвассон рассматривает такую возможность, – сказал я. – Но есть несколько обстоятельств, которые этому мешают. Первое – я просил предоставить мне документы о расследовании гибели моего предшественника, но так их и не получил. Второе – законодательная база Тассета нуждается в реформах, которые позволят вести беспрепятственную торговлю.

– И какие же реформы вы имеете в виду?

Эо Лебберт сдвинул кустистые брови, а я расправил плечи.

– Вот это мне и поручено с вами обговорить в рамках моей миссии. Ни для кого не секрет, что Эвассон опережает Тассет в плане новых технологий. Но дело не только в технологиях. Речь идет о правах человека.

– Что вы себе позволяете?

Казалось, сейчас эо Лебберт поднимется и залепит мне пощечину, но он пока сдерживался.

– Я ни в коем случае не хочу вас оскорбить, – ответил ему. – И говорю только в рамках порученного правительством Эвассона. Ситуация с магией в вашей стране плачевна. Нет баланса между иль-тере и ай-тере, и причина в этом – дисбаланс магических энергий, вызванный действующими в Тассете законами по отношению к ай-тере. Эвассон предлагает вам провести реформы, которые позволят восстановить баланс. Мы со своей стороны готовы оказать всю необходимую поддержку для этого и предоставить Тассету ряд льгот, которые помогут встать на путь прогресса.

– Что вы понимаете в укладе Тассета, мальчишка? – не выдержал один из представителей президиума, Диего эо Каст.

– Многое. Моя мать переехала в Тассет до моего совершеннолетия, так что я знаю ситуацию, можно сказать, изнутри. Как ни стараются жители Тассета подгадывать рождение детей в великую ночь, иль-тере становится все меньше. И из-за этого гибнут ай-тере. Разве вы никогда об этом не задумывались?

– Уклад Тассета – дело самого Тассета, – грозно ответил эо Лебберт. – Советую вам пересмотреть приоритеты, господин Айлер. А что касается бумаг и выводов расследования, мы предоставим их вам в знак нашей доброй воли.

– Я готов передать вам предложения правительства Эвассона, чтобы вы могли рассмотреть и обсудить их.

Ко мне подошел один из служащих и забрал документы, чтобы отнести эо Лебберту. Тот даже не взглянул на них, отложив в сторону.

– Предлагаю продолжить переговоры, когда вы обдумаете свои слова, господин Айлер, – сказал он.

– Я не раз обдумал их, господин эо Лебберт, и обсудил с правительством Эвассона. Советую все-таки изучить переданные документы, потому что иначе у нас не получится диалога.

– А как к вашим предложениям относится ваша супруга? – поинтересовался еще один из членов президиума. – Вы ведь урожденная эо Тайрен, госпожа Айлер. Ваш отец всегда был одним из столпов закона в Тассете.

– Мой отец – всего лишь человек, – ответила Ариэтт. – Ему свойственно ошибаться. А я полностью поддерживаю супруга. Я жила в Тассете долгие годы, затем переехала в Эвассон и с уверенностью могу сказать, что законодательная база Тассета тормозит его развитие.

– За последнее время были приняты новые законы, – попытался парировать эо Лебберт.

– Законы не работают, – вмешался Макс. Я посмотрел на него чуть удивленно, но Макс казался спокойным и сосредоточенным. – Можно подписать какие угодно бумаги, только результата не будет, пока законы не начнут действовать. Когда я уехал из Тассета пять лет назад, готовился законопроект о защите прав ай-тере. Сейчас я снова здесь. Закон давно принят, но он не работает. В этом проблема Тассета, с которой Эвассон поможет справиться. Если не решить ее сейчас, Тассет так и останется далеко позади своих соседей: Эвассона, Тианеста и Рандсмара. Магический баланс – это гармония сил иль-тере и ай-тере. Никак иначе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению