Ай-тере. Белый лев - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Валентеева cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ай-тере. Белый лев | Автор книги - Ольга Валентеева

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Темно-синий костюм сидел идеально. Белая рубашка, правда, почему-то делала меня бледным, но менять ее не было ни времени, ни желания. На этот раз я решил все-таки соблюсти приличия и захватил с собой Адель. Ай-тере ждала меня в гостиной. Она комкала подол мятного платья и чуть прикусывала губу. Мы не так часто выходили в свет вместе, так что вполне понятно, почему она нервничала.

– Прекрати, – сказал я. – Ты выглядишь студенткой, у которой впереди первый бал, но никак не спутницей одного из самых влиятельных людей Тассета.

– Прости. – Адель отвела взгляд. – Просто ты так редко берешь кого-то из нас с собой…

– Сегодня я не собираюсь бросать тень на имя моей сестры. Другой дамы у меня нет, так что остаетесь вы. Из всех моих ай-тере я считал тебя наиболее благоразумной.

– Прости, – снова повторила Адель.

Ее не поймешь. То жаловалась, что я уделяю им слишком мало внимания, теперь тоже недовольна.

– Идем. – Я подал ей руку.

Автомобиль ждал у самого входа, но лил такой сильный дождь, что Адель не помог никакой зонтик – подол платья все равно промок. Она выглядела огорченной, но я ничем не мог ей помочь. Да и думал о другом, а не об испорченных нарядах. За руль, как всегда, сел сам. Дорога блестела от воды, и я старался не отвлекаться. Не хотелось бы вместо посольства влететь в столб. Не сегодня. Но, к счастью Адель, пока мы добрались до знакомых ворот посольства Эвассона, дождь немного прекратился, и красоте моей ай-тере не был нанесен еще больший урон. Она взяла себя в руки и мило улыбалась, выходя из автомобиля. Затем оперлась на мою руку, и нас проводили в дом.

В большом светлом зале уже было многолюдно. Официанты сновали туда-сюда, предлагали гостям напитки, играла ненавязчивая музыка. Я огляделся по сторонам в поисках знакомых лиц. Эжен с Ари нашлись рядом с представителями президиума. Мой зять выглядел серьезным и спокойным. Его темно-серый костюм казался почти неуместным посреди тассетской пестроты, впрочем, как и традиционная эвассонская прическа на фоне коротких стрижек и в большинстве своем темных волос. Ари же вся сияла. Для приема сестра выбрала платье бледно-голубого цвета, тоже лишенное так любимой в Тассете роскоши. Лишь немного воланов украшало юбку и лиф был вышит серебром. Зато такой скромный наряд подчеркивал красоту самой Ариэтт.

– Добрый вечер. – Я подошел к родственникам и поклонился.

– Стефан! – В глазах сестры мелькнула радость. Видимо, ее уже утомили местные «кавалеры». – Здравствуй.

– Здравствуйте, господин эо Тайрен. – Эжен чуть склонил голову. – Мы рады видеть вас здесь.

– Это взаимно, – ответил я, а собеседники Ари и Эжена поторопились пробормотать слова приветствия и скрыться. Я кивнул Адель, и она тоже отошла в сторону, чтобы не мешать.

– Новенькая? – спросила Ари, провожая Адель взглядом. – Я ее не помню.

– Не то чтобы… Просто тебя давно не было дома. Как вы тут? Перед вами уже начали плясать на задних лапках?

– О да, – ответил Эжен, косясь на все прибывающих гостей. – У меня уже шумит в ушах от имен и кислит во рту от патоки речей.

– Привыкайте, господин посол, пост обязывает.

На губах зятя мелькнула ироничная улыбка. Он понимал, чего стоят слова местной знати. Я знал, что первая иль-тере Эжена была той еще стервой, и седыми волосами он обязан именно ей.

– Я говорю Эжену, пусть радуется, что женат. – Ари, как всегда, фонтанировала энергией. – Его уже представили такому количеству юных леди, что я начинаю ревновать!

– Среди них была хоть одна иль-тере? – уточнил я.

– Нет, предлагали тех, кого не жалко, – ответил Эжен. – Точнее, намекали, что жена – это понятие временное и зыбкое. А вот любовница – самое оно.

– Ты его слышал, Стеф? – Ари шутливо надула губки. – А еще хотел, чтобы отпустила его одного. Ни на минуту нельзя оставить!

В этом Ари не так уж кривила душой. Только дело не в барышнях, а в том, что ее муж здесь в опасности.

– Приезжайте ко мне в гости на днях, – сказал я. – Когда немного разберетесь со своими обязанностями. Поговорим по-родственному.

Эжен на миг нахмурился. Он не мог предугадать, какой ответ я дам на его предложение. Я и сам не был до конца уверен, но никому не позволю причинить вред моей сестре. Да, Ари – та еще заноза. Да, когда мы жили под одной крышей, то почти не разговаривали. Но я знал, что она беспокоится обо мне, и сам также беспокоился о ней. А любому, кто косо взглянет в ее сторону, гарантирую встречу со львом. Последнюю.

– Мы приедем, – ответил Эжен. – Завтра и послезавтра местные политики попытаются содрать с нас шкуру, а потом мы вполне свободны.

– Тогда договорились. Позвоните, как соберетесь ехать.

– Конечно.

– Не буду вам мешать. Продолжайте знакомство с цветом Тассета. Я буду здесь.

– Спасибо, что приехал, – шепнула мне Ари, и муж увлек ее к очередной компании тех, с кем обязательно надо было пообщаться. Прибывали все новые гости. Приставленные к Эжену соглядатаи представляли их. Ари все так же мило улыбалась. Иль-тере Эжена тоже казалась самой доброжелательностью. Взгляд выхватил еще одно знакомое лицо. Я знал, что Дея и Нэйт при побеге прихватили с собой всех ай-тере Хайди эо Лайт, и решение одного из них вернуться в Тассет меня удивило. Мальчишку я видел с Хайди. Имени его не помнил, но физиономию в толпе отличил. Да, любопытная компания. Не хватает только моего братца с супругой. К их счастью, у них сейчас куда более приятные хлопоты, чем поездка на родину. Уверен, если бы не это, Нэйтон был бы здесь.

Узнал я и только что вошедшую девушку. На этот раз Лалли сопровождали не ай-тере, а ее кузен, Джефри Морган. Мы с ним порой сталкивались в рамках бизнеса, так что я прекрасно понимал, насколько он скользкий тип. И, судя по всему, тоже связан с сопротивлением. Не повезло Хайди с мужем. Или наоборот?

Сама Лалли оглядывалась по сторонам, будто искала кого-то. На ней было бледно-золотистое платье, которое делало ее похожей на лилию, только что принесенную из сада. Мы встретились взглядами, и на губах Лалли на миг мелькнула улыбка. Я видел, как они с Джефри подошли к Эжену и Ариэтт, обменялись парой ничего не значащих фраз. Интересно, Джефри здесь как представитель президиума? Или представитель сопротивления? Выслушал ли он уже предложение Эжена? Я мог только догадываться, но понимал, что эта парочка здесь не случайно.

Видимо, главные гости на Джефри закончились, потому что вперед вышел нынешний глава президиума Демиен эо Фелтон. Он формально не входил в «Общество чистой силы», но во всем слушался Герберта ле Роррета, который был его спонсором и кукловодом.

– Дамы и господа, – обратился эо Фелтон к собравшимся, – я рад от вашего лица приветствовать в Тассете посла Эвассона Эжена Айлера. Сегодня все мы выражаем надежду на восстановление дружественных связей между нашими государствами, которые были прерваны по злому, преступному умыслу. Мы благодарны всем представителям Эвассона, которые готовы работать над новыми договоренностями между нашими странами, и надеемся, что наш общий труд будет плодотворным и принесет благо как Тассету, так и Эвассону.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению