Сердце земли - читать онлайн книгу. Автор: Лус Габас cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце земли | Автор книги - Лус Габас

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Дверь открыла мать.

– Где тебя носило? – взволнованно спросила она. – Твой брат приехал!

– И что?

«Неужели Херардо? Почему без предупреждения?» – подумала женщина.

– Они с Тельмой взяли пару выходных и решили заглянуть. Хан остался у друзей, чтобы не пропускать уроки.

Алира недовольно вздохнула. «Сколько эти дни будут стоить мне? – думала она. – Сколько…»

11
WHEN WE WERE YOUNG 12
Adele
Несколько месяцев спустя
26 июня, вторник

Эстэр решила снова осмотреть место преступления, и на следующий день после допроса Ирэн они вместе с Сезаром отправились в особняк. Утро выдалось чудесное, но ее собственное настроение оставляло желать лучшего. Эстэр никогда не сталкивалась с подобными случаями. Слишком много вариантов развития событий, предположений, догадок, вопросов без ответов, мотивов и широкий круг подозреваемых. Часы тянулись один за одним, но видимого результата не было. В довершение всего жертву так и не удалось идентифицировать. Если бы у нее было хотя бы имя, было бы от чего оттолкнуться.

Мысленно Эстэр упрекала Сезара в его недальновидности. Если бы она с самого начала знала о возможности насильственного характера преступления… Тогда это было бы простым делом с одним подозреваемым, который нашелся бы в первые сутки. Драка. Воровство. Домашнее насилие. Но нет! Ей скоро в отставку, и нужно работать в полную силу. Хотя былой энергии, как и «звездных моментов» в карьере, уже давно не случалось. С собой Эстэр везла ордер на обыск. Впрочем, Алира с самого начала пошла им навстречу. Она выглядела лучше, чем на допросе пятью днями ранее, хотя, казалось, и пребывала в сильном волнении.

Вместе с Алирой они обошли весь дом, от чердака до кухни. После младший лейтенант попросила спуститься в подвал, где обнаружили жертву. К нему вели высокие двустворчатые двери на первом этаже, после нужно было спуститься по каменной лестнице с деревянными перилами и войти в небольшую дверку, сколоченную из широких досок, запертую на старый железный замок.

Эстэр спустилась вслед за Сезаром и Алирой по узкой крутой темной лестнице, держась обеими руками за каменную стену, чтобы не оступиться во мраке. Она насчитала шестнадцать узких ступенек. Подвал был примерно шесть метров в длину и три в ширину, со сводчатым потолком и длинным окном в дальней стене. Но даже с ним каменные стены действовали удушающе, Эстэр чувствовала себя, как в могиле. И без судебно-медицинской экспертизы и полиции было понятно, какое это мрачное и пугающее место. Женщина заметила два больших камня, выступающих из стены. Единственная лампочка в центре потолка тускло освещала подвал.

Младший лейтенант попросила Сезара включить фонарик. Справа от нее, на высоте примерно бедра, располагались полдюжины бочек разных размеров. Они стояли на деревянной полке, тянувшейся вдоль стены. Ее концы были врезаны в каменную кладку. Пол был выложен тяжелыми шершавыми каменными плитами. Холод от земли проникал сквозь щели и тянул по ногам. Возможно, такая влажность была хороша для хранения вина, но не для сохранности тела и улик. Эстэр вспомнила, как впервые приехала сюда в прошлый четверг. После звонка в отдел полиции ей понадобилось два часа, чтобы добраться до особняка из столицы. Там она впервые встретила взволнованного сержанта Сезара вместе с судьей, адвокатом из Управления юстиции и судмедэкспертом. Они ждали прибытия пожарной службы, чтобы извлечь тело. Потребовались долгие часы, чтобы перевезти труп.

Пожарные немало потрудились, чтобы разработать систему ремней для рук и грудной клетки, которая позволила бы им не сместить кости и ткани на поздней стадии гниения. Тащили осторожно, пока наконец не погрузили тело в машину. Вспомнив об этом, Эстэр вновь увидела отвратительное кровавое месиво, которое было когда-то человеком. Вот и все что осталось от жизни, радости и печали, желаний, достижений, разочарований.

Для осмотра трупа приехал патологоанатом, хрупкая женщина среднего роста, с темными волосами. Ее миловидная внешность совсем не сочеталась с проявленным профессионализмом и решимостью. Она молча осмотрела порванную одежду, свисавшую с останков тела. Ничего особенного: футболка и брюки. На жертве не было ни кольца, ни часов – ничего, пригодного для опознания. Волос тоже не осталось. Нельзя было узнать, идентичны ли они с теми, что указаны в отчете об исчезновении. Пришлось ждать окончательных результатов вскрытия и ориентироваться на рост и вес жертвы, и все. Затем коронер осторожно сняла одежду с жертвы, чтобы продолжить осмотр. Она записывала свои выводы на диктофон, чтобы потом приложить к протоколу:

– Тело – последняя стадия разложения мягких тканей, явные следы омыления подкожного жира. Некроз на груди и заметные участки гниения жировой ткани в брюшной полости, на ягодицах и в бедренной области. Мышечные ткани почти отсутствуют, проведение анализа невозможно. Часть зубов отсутствует. На черепе в затылочной области рана, нанесена тупым предметом. На остальной сохранившейся поверхности тела травматических повреждений нет. – Подтверждая очевидное, коронер бросила на Эстэр быстрый взгляд и продолжила: – Тело находилось в помещении без доступа насекомых. Следовательно, трупной фауны нет. Далее тело будет перевезено в Институт судебной медицины для проведения подробного вскрытия.

Тогда Эстэр сделала свое собственное заключение: тело жертвы превратилось в кашу, отпечатки снять оказалось невозможным. Оставалось только ждать результатов вскрытия. Офицер не знала, что за рана была на голове и как именно жертва скончалась. Да и местонахождение тела света на дело не пролило. Криминалисты забрали на экспертизу образцы десятков разных отпечатков со стен подвала и даже нашли почти высохшие и еле заметные следы крови. Все было отправлено в лабораторию.

– Я не была здесь с тех пор… – сказала Алира с легкой дрожью в голосе, заставляя Эстэр вынырнуть из пучины размышлений и вернуться к реальности. – Не знаю, смогу ли дальше жить здесь.

Сезар сочувственно кивнул. Прошла только неделя, но и она казалась ему вечностью. Он сам не мог забыть весь тот ужас. Эстэр указала на проход в стене слева, незаметный с первого взгляда.

– Пойдем, – сказала она.

Алира испуганно отшатнулась и пробормотала:

– Я не могу.

– В этом нет необходимости, Али, – заверил ее друг, прежде чем исчезнуть в узком коридоре.

Эстэр последовала за ним. Обоим пришлось согнуться в три погибели, чтобы поместиться в мрачном проходе, где с трудом развернулся бы один человек нормального телосложения.

Эстэр представила, как кто-то тащит тело по коридору, и почувствовала укол боли. Либо он был очень силен, либо отчаяние придало ему необычайную силу, либо… Младший лейтенант замерла на мгновение. Или их было двое. Но они должны были хорошо знать дорогу, потому что проход выводил к колодцу. А если об этом не знать, то в темноте можно провалиться в яму с водой диаметром в метр.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию