Истребитель - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Кощеев cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истребитель | Автор книги - Владимир Кощеев

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

— Нагрелся, — ничего не почувствовавший, кроме активации артефакта, выдохнул Дитрих, по-прежнему не раскрывая ладони.

Я кивнул ему.

— Так сделано специально, — пояснил ему, отходя к сумке с инструментами. — Каждый раз, когда на владельца жетона направлено заклинание, он нагревается. Иначе вас могли просто забрасывать чарами, пока они не пробили бы защиту, а вы бы ничего не поняли, пока не стало слишком поздно.

— Разумно, — согласился Дитрих, но руку все же разжимать не спешил. — Обычно такие артефакты не выходят за пределы рода его создателя. Вы уверены, что хотите нам их уступить?

Я усмехнулся, глядя в лицо начальника графской охраны.

— Я же сказал, господин Дитрих, я веду дела честно со своими партнерами. Теперь, когда вы убедились, что артефакт рабочий, надеюсь, никаких задержек не возникнет с его оплатой?

Тот кивнул, и приглашающе махнув рукой, повел меня наверх. Мы быстро прошли по лестнице на первый этаж, где во всю трудились слуги графа, приводя выделенные его светлости помещения в должный высокому статусу порядок.

При этом все встречные кланялись моему клиенту, будто это он тут настоящий хозяин, а не его сюзерен. Впрочем, тут ничего удивительного не было, слухи о покушении уже просочились наружу, да и наши допросы тоже не прошли бесследно. Так что выказать почтение человеку, способному тебя сгноить в камере за один подозрительный взгляд — не такая уж и великая потеря.

— Намечается какой-то праздник? — спросил я, когда мы добрались до лестницы на второй этаж.

— Его сиятельство ждет в Фолкбурге свою супругу, — пояснил Дитрих, не оборачиваясь. — Будет еще один бал. Вам, полагаю, приглашение тоже придет. По крайней мере, баронессе Гриммен уж точно. Тем более, что она родственница.

— Чья? — автоматически спросил я.

— Супруги графа Штойне, разумеется, — закончив подъем, кивнул тот. — Так как Дия Гриммен была признана погибшей, клан отдал баронство другой ветви рода.

— А почему в Фолкбурге?

— Его величество хотел, чтобы его сиятельство с женой стали официальными представителями Меридии в Риксланде. А Фолкбург — ближайший не пограничный город.

Ну да, если бы чета Штойне собралась в военном гарнизоне, Риксланд бы стал подтягивать войска. С их стороны это выглядело бы назначением королевского внука командующим, готовящимся перейти границу и развязать еще одну войну.

Это с Крэландом Меридию роднят кланы, Риксланд появился из другого доминиона, и теплых чувств к этим двум странам не питает. Фактически Рудольф отдает Штойне в заложники, как гарантию ненападения.

Вот теперь отравление графа заиграло новыми красками, и картинка у меня в голове сложилась окончательно. Почему такой слабый и медленный яд? Да потому что помереть внук короля должен был на территории Риксланда, тем самым послужив поводом начать военную компанию!

В этот момент Дитрих распахнул передо мной дверь в покои Штойне, и я вошел в гостиную. Сам граф сидел за столом и внимательно читал отчеты допросов. До обеда мы, само собой, не успели, а листы пошли наверх, как только появились первые результаты.

Подняв голову, он кивнул мне на стул, и я занял указанное место. Сумка с инструментами чуть звякнула, опускаясь на пол у моих ног, а сам я откинулся на спинку и прикрыл глаза, ожидая, когда его сиятельство решит обратить на меня внимание.

Мне вдруг стало смешно от этой ситуации. Граф чудом раскрыл заговор против себя, но это всего лишь обычная интрига против другой страны. Я его не спас, ведь теперь, когда магия не помогла, Штойне убьют иначе, и никакой амулет тут не сработает.

Нужно признать, Рудольф не просто убивает предателя в семье, он, по сути, делает из Штойне невинную жертву Риксланда. И король будет мстить за смерть внука, тем самым в глазах всего Эделлона монарх Меридии окажется не злодеем, а справедливым правителем.

Идеальный способ избавиться от того, кто под тебя копает. После такого никто даже не подумает, что в семье был какой-то разлад.

Посольство это очень круто, практически безоговорочное доверие со стороны монарха. Таким образом не наказывают, за должность посла аристократы готовы пятки королям лизать. Ведь получив доступ в другую страну, не имеющую родственных связей, член любого рода обретает возможность установить не только торговые отношения своего клана с чужим королевством. С поста посла открывается новый уровень интриг, какого в собственной стране никогда не достичь.

Честно говоря, Рудольф начинает мне нравиться. Филигранное решение!

— Итак, — закончив с бумагами, произнес Штойне. — Дитрих?

Глава графской охраны положил жетон на стол перед ним.

— Я все проверил, артефакт работает, — сообщил он. — Но касаться его можете только вы. Киррэл сделал еще один для меня, на нем и проверяли.

Штойне кивнул, обращая взгляд ко мне.

— Что ж, похоже, сама судьба привела вас ко мне на прием, ваша милость. Как желаете получить оплату?

— Я возьму талеры, ваше сиятельство. Мне ведь еще налоги платить.

— Вы хотите признаться королевским сборщикам налогов, что продали мне артефакты?

— Это моя работа, ваше сиятельство. Два артефакта защитного типа, несколько консультаций по ним и работа свидетелем в ходе разбирательства дела об отравлении вашей светлости. Все это будет обозначено в документах. Куда приведет ваше расследование, я не знаю, и тем более не имею ни малейшего представления, когда оно закончится. А в Меридии мне нужно жить уже сейчас.

Граф смотрел на меня, не моргая, несколько секунд, но потом все же кивнул Дитриху.

— Расплатись с господином Рэлом. Благодарю за помощь, господин Рэл, а теперь оставьте меня.

Я поднялся с кресла, прихватил сумку и вместе с Дитрихом вышел из гостиной.

* * *

Вопреки словам своего охранника, граф не стал оставаться в Фолкбурге, а срочно отбыл в столицу, наплевав на все приказы своего деда. Я даже не сомневался, что так и будет. В отличие от своего подчиненного, Штойне особенным умом не блистал. Впрочем, так даже лучше — Дие не пришлось встречаться с какой-то своей родственницей, а мне не пришлось ее убивать.

— Ты так листаешь газету, будто ждешь чего-то особенного, — заметила супруга через неделю после отъезда Штойне.

Я перевернул очередную страницу и хмыкнул. Дия вскинула бровь, и я протянул ей нужный лист. Вчитавшись, девушка подняла на меня растерянный взгляд.

— Как такое возможно? — спросила она, разглядывая меня так пристально, будто видит кого-то другого на моем месте. — Это ведь твоих рук дело, Киррэл?!

Я пожал плечами. Говорить вслух, что в артефактах с зеркальным отражением имелось кое-что еще, я не стал. В конце концов, братья Райога и орден мне заплатили первые, и теперь, набравшись опыта и денег, я могу совершенно спокойно вернуться в Чернотопье.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению