Не хотел бы ведьму в тёщи, милый ? - читать онлайн книгу. Автор: Катя Водянова cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не хотел бы ведьму в тёщи, милый ? | Автор книги - Катя Водянова

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Я быстро завела мотор и поехала к бывшей могиле кролика Флинта. Кажется, посмертие у бедолаги вышло куда более веселым, чем жизнь. Грег как-то рассказывал мне о последних тенденциях в покорении леиквудских женщин.

— Так ты у нас плохой мальчик? — спустя минуту я все же кивнула на не пристегнутый ремень Уилла.

— Да и ты не самая послушная девочка, — вернул он подколку. Мне же просто было лень возиться с ремнем безопасности: дорога здесь ровная, а до парка несколько минут. — И Грега там нет.

— Знаю. Но проверить нужно.

Пацифик же снова заголосил, влез на колени к Уиллу, а после начал тереться носом о бардачок, где валялся пакетик сухого корма. Конечно, пробегал где-то, теперь хочет есть. Но почему он до сих пор молчит? И выглядит странно, как будто похудел за время, пока мы не виделись, снова перемазался в грязи и насобирал на шерсть множество колючек.

Людей, как и машин, на улице не было, поэтому до парка мы добрались очень быстро. Я плохо помнила, как выглядит место рядом с разломом с этой стороны, зато Уилл указал его очень четко. И сам же первым выскочил под дождь. А вот я почти минуту собиралась с силами, а заодно кормила изголодавшегося Паци. Кот ел жадно, чуть не прикусил кожу на моей ладони и зло урчал, чтобы не смела убирать лакомство.

— Мне бы сейчас пригодился голос совести. Или дружеский совет, а то и просто парочка словечек.

Но их так и не последовало, потому пришлось выходить наружу и пробираться через кусты. Уилл к тому времени уже сбежал, оставив после себя разодранную одежду и несколько следов волчьих лап на мокрой земле. Почти ровной и рыхлой, как бывало всегда, когда закрывался разлом, а нечисть возвращалась обратно в свой мир.

Чтобы убедиться наверняка, я два раза обошла всю поляну, спугнув дежурившего здесь волка. Один разлом в самом деле закрылся, а вот второй, из которого пришла нечисть уровнем пониже — остался нетронутым.

Это было странно. С моим везением остаться должна была самая большая и сильная нечисть, но она пропала, а на мою долю осталась мелочь. И это сошло бы за добрый знак, не исчезни нечисть вместе с Грегом.

Что могло произойти за этот час? Почему он сбежал без всякого предупреждения, стоило только завести разговор о ярмарке? Точно! Сейчас же отправлюсь туда и все разузнаю! Осмотрю хотя бы, вдруг там тоже висит какой-нибудь плакат.

Пока раздумывала о дальнейших планах, услышала шипение котов и истошное боевое мурчание. От мысли, что бьют малыша Паци, у меня будто открылось второе дыхание и способность бегать в туфлях по грязи, потому что к машине я добралась вдвое быстрее, чем к месту разлома.

Все такой же сухой и довольный Паци выглядывал из приоткрытого окна и раскачивался из стороны в сторону.

“Оу-йе! Оу-йе! Обожаю мокрых ведьм! — сразу же прокомментировал он, а я вздохнула с облегчением: хотя бы с ним все в полном порядке. Перенервничал, наверное, из-за приезда тетушки, вот и не разговаривал.

— Мой маленький котеночек не хочет пробежаться по грязи из солидарности со своей любимой хозяйкой?

“Он хочет пиццу и самку. Самку и пиццу! И круиз! Поехали прямо сейчас?”

— Нет уж. Вначале мы во всем разберемся.

В конце концов, если Грег хочет меня бросить — пусть скажет об этом, глядя мне в глаза и, потенциально, убегая от моего заклятия! Поэтому я запрыгнула в машину, потянулась к пледу и только тогда заметила, что он весь в темных разводах. Надо же, сама вымазалась где-то и не заметила.

“В пиццерию?”

Пацифик влез ко мне на колени и теперь разглядывал дорогу поверх руля. Я попыталась спихнуть его, но кот только опустился чуть ниже, чтобы не заслонять обзор. И шерсть его оказалась влажной.

— Домой, переодеться. А дальше на ярмарку, хочу удостовериться, что там нет ничего, связанного с исчезновением Грега.

“Так тебя и выпустят твои тетушки-сестрички. Только расскажи им о ярмарке и представлении — сразу же захотят туда. А что билетов нет — не беда! Неужели там не найдется какихнибудь добрых людей, которые заходят уступить свои милым вооруженным ведьмам?"

В словах Паци была доля правды. Мои родственницы не из тех скромняг, которых остановит отсутствие билетов, и никаких угрызении совести они испытывать не будут. А мне, возможно, еще жить в Лейквуде, смотреть в глаза местным…

Поэтому я завернула в ближайший магазин, купила там сухие вещи, сразу же переоделась в них, прихватила еще зонт и большой хот-дог в ближайшем кафе, чтобы оголодавший Пацифик не съел меня, прикинула время до начала представления и поехала к ярмарке.


Глава 21

За это время мне дважды звонил Тони и попытался ныть, как ему надоело общаться с моей мамой, а Роуз никак не хочет уезжать и бросать их в одиночестве. Я очень сильно ему посочувствовала, почти искренне, потому как засмеялась всего один раз и это было от нервов, а не выплеснувшееся злорадство. Еще пришло сообщение от Дины, которая просила сообщить ей, если будут новости от Грега. И аналогичное от Роуз. Мисс Совершенство не понимала, куда делся ее папочка и жутко переживала по этому поводу. А у меня не хватило сил перезвонить и рассказать правду. Точнее ту часть, которую знала сама. Или думала, что знаю.

Грег мог сбежать от одной ведьмы с толпой беспардонных родственниц, но свою дочь он бы не бросил.И от этого становилось еще тревожнее.

Вопреки моим опасениям, ярмарка не исчезла в клубах черного дыма. Нет, она по-прежнему сияла огнями и оглушала музыкой и криками тех, кто уже катался на аттракционах, несмотря на только-только прекратившийся дождь.

“Точно хочешь туда идти?" — поерзал на руках Паци. — “Только представь: толчея, вонь, горы поп-корна, сзади непременно сядет мелкий орущий детеныш, который будет колотить ногами по спинке твоего сиденья и проситься в туалет, а мамаше будет лень его вести, а то пропустит самое интересное? То ли дело круиз по бирюзовым водам океана…"

Я не стала его слушать, развернула хот-дог, чуть приоткрыла окно машины, чтобы в случае чего кот мог выбраться наружу и вышла. Возле самого большого шатра уже потихоньку собирались зрители на грядущее представление. Их оказалось не так много, человек тридцать, что самое странное — никто из ночных так и не пришел, хотя помню, как доктор Фишер покупал себе сразу пять билетов, хотел пригласить кого-то. И эта девушка, Табита, кажется, тоже хвасталась хорошими местами.

“Горчицы перелили и разрушили мое возможное единение с хот-догом" —  вздохнул Паци и потерся о мои ноги. — “Тем более без меня ты точно влипнешь в неприятности, а с булкой что случится? Ничего! Этакой жгучей твердыней даже тараканы побрезгуют!"

“А так мы влипнем с неприятности вместе! Двое голодных и бестолковых искателей приключений."

Он довольно заурчал и вскочил мне на руки. Был шанс, что с котом меня не пустят, но перед нами как раз заходила шумная семейка с кучей детишек, и контролер не обратил внимания на Паци. В шатре же мы долго пробирались к нужному ряду, потом я еще бегала за поп-корном для любимого котика, иначе тот грозился орать все представление. Не думаю, что это многим бы помешало, потому как из зрителей здесь собрались: влюбленная парочка, сразу же слившаяся в поцелуе на заднем ряду, две старушки с проводами слуховых аппаратов, та самая шумная семейка и уткнувшиеся в свои гаджеты подростки. Был еще кто-то, но слишком далеко, с моим зрением никак не разглядеть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению