В келье было два человека, но Дмитрий Алексеевич видел
только одного из них, второй стоял под самым отверстием, через которое смотрел
Старыгин, в мертвой зоне.
Тот, кого Дмитрий Алексеевич мог видеть, был высоким,
немного сутулым мужчиной в черном монашеском плаще с капюшоном. Капюшон почти
полностью закрывал его лицо, но и то, что можно было разглядеть, казалось
просто сгустком темноты. Да и вся фигура этого человека, его осанка и манера
поведения показались Старыгину какими-то неопределенными, ускользающими. Как
будто человек в черном плаще каждую секунду становился другим, менял свой
облик. Когда же он заговорил, голос его тоже показался Старыгину неуловимым —
то тихий и вкрадчивый, то хриплый и дребезжащий, то высокий и звенящий, как
струна.
— ..Недоволен? — проговорил этот таинственный
человек, явно продолжая разговор. — Конечно, я недоволен! Как можно было
упустить его? Непростительное легкомыслие! Последствия могли быть самыми
ужасными! Все должно быть под контролем! Каждая минута! Каждый шаг! Каждое
движение! Еще немного — и ситуация могла стать неуправляемой! Он получил бы
ключевую информацию, и что тогда нам оставалось бы делать?
— Но все было сделано своевременно… — тихо проговорил
второй человек, тот, кого Старыгин не мог видеть. — Он не успел получить
информацию!
— Риск был велик. Еще секунда — и пришлось бы устранить
не только «стрелка», но и его! А он нам пока нужен, он ведет нас в необходимом
направлении! Так случилось, что он многое узнал, и эти люди доверяют только
ему! И ищут с ним встречи, несмотря на риск быть убитыми! Если исчезнет он —
исчезнут и они! И мы никогда их не найдем! А если мы не найдем и не устраним их
всех, то.., ну, об этом не стоит говорить вслух, вы все сами прекрасно знаете…
— Я понимаю, — едва слышно, почти шепотом, ответил
второй человек. — Я постараюсь, чтобы это не повторилось…
Старыгин вслушивался в эти негромкие слова, и пытался понять
— знаком ли ему этот голос? Но невидимый человек говорил так тихо, что с трудом
удавалось различить только смысл его слов, сам же голос был неузнаваем — он с
равным успехом мог быть молодым и старым, мужским и женским.., если бы привидения
и бесплотные духи могли говорить, то они говорили бы такими голосами.
— Вот именно! — выкрикнул человек в
черном. —Это ни в коем случае не должно повториться! Иначе.., надеюсь, я
не должен объяснять, что будет в противном случае?
— Нет… — едва слышно прошелестел призрачный
голос. — Не нужно ничего объяснять…
Старыгин придвинулся ближе к отверстию, чтобы попытаться
разглядеть этого второго человека, при этом он задел непрочно закрепленный
камень, и тот с негромким стуком сорвался со стены и покатился по дну лаза.
— Что это? — настороженно проговорил Черный
Человек и вскинул голову.
Его глаза, вспыхнув в темноте под капюшоном, уставились
прямо в отверстие, за которым затаился Старыгин, и тому показалось, что их
взгляды встретились. Дмитрий Алексеевич резко отстранился, отполз в темноту.
Сердце его колотилось где-то в горле.
Встретившись взглядом с Черным Человеком, он пережил
мгновение одуряющего ужаса. Казалось, еще немного — и он утратит собственную
волю, собственное "Я", сделается послушной марионеткой в руках этого
человека…
— Крысы, наверное, — прошелестел призрачный голос
второго, невидимого человека. — Здесь их полно!
— Крысы? — повторил человек в черном. —
Возможно, это крысы.., но лучше бы найти более безопасное место.., такое, где
нет ни крыс, ни других нежелательных свидетелей…
* * *
Мейстер Рембрандт постучал в дверь тяжелым бронзовым
молотком и огляделся. Здесь, в еврейском квартале, он до сих пор бывал нечасто,
и окружающие его мрачные, приземистые дома показались художнику живописными и
полными загадок.
Туман от ближнего канала наползал на узкую улицу, скрадывая
очертания домов и немногочисленных прохожих, и от этого все вокруг казалось еще
более мрачным и зловещим.
Но и сам Рембрандт, должно быть, казался здешним обитателям
редким и необычным зрелищем. Чудилось, что все дома, все жалкие лавчонки
квартала подглядывают за необычным гостем, внимательно прислушиваются к нему.
Впервые он понял подлинный смысл выражения «здесь и стены имеют уши». Впрочем,
эти мрачные, закопченные стены имели не только уши, но и глаза.
На противоположной стороне узкой улочки приподнялась
занавеска в окне второго этажа, и кто-то с любопытством выглянул в
образовавшуюся щелку.
Мейстер Рембрандт почувствовал себя неуютно под этими
изучающими взглядами и еще раз громко постучал в дверь.
За дверью послышались шаркающие шаги, женский голос
проговорил что-то на незнакомом языке, и дверь наконец с ревматическим скрипом
отворилась.
На пороге стояла старая служанка Авраама.
Склонив голову к плечу, она разглядела гостя, отступила в
сторону и проговорила:
— Заходите, любезный минхейр, заходите, хозяин дома!
Она снова что-то крикнула в глубину дома на незнакомом
Рембрандту языке, ей ответил хриплый недовольный голос хозяина.
Рембрандт пересек полутемную прихожую, поднялся на несколько
ступеней, едва не сломав ноги, и вошел в небольшую, тесно заставленную старой,
тяжеловесной мебелью комнату.
Его всегда удивляло, как бедно и неудобно живет Авраам —
ведь торговец был богат, даже очень богат.
— Здравствуйте, любезный минхейр ван Рейн! —
проговорил хозяин, поднимаясь навстречу гостю. — Чем могу вам служить?
Может быть, бокал вина, чтобы сделать разговор более приятным? Впрочем, вы,
должно быть, поститесь, поскольку соблюдаете траур по поводу безвременной кончины
вашей досточтимой супруги…
— Спасибо, не нужно вина! — отказался Рембрандт,
вспомнив неопрятную служанку.
— Как вам будет угодно! Тогда поведайте мне, что
привело вас в мое скромное жилище? Может быть, вы хотите посмотреть новые
поступления в моей лавке? Есть одна очень красивая греческая статуя, привезли
только на прошлой неделе. Для вас она будет стоить совсем недорого…
— Нет, минхейр Авраам, — Рембрандт с сожалением
развел руками. — Я и так много вам должен.., очень много…
— Какие счеты между друзьями! — Авраам усмехнулся
и заглянул в потертую книжицу. —Не так уж много.., тысячу двести
гульденов.., ну и проценты, конечно.., думаю, теперь, после смерти вашей
досточтимой супруги вы сможете рассчитаться.., впрочем, я вас вовсе не
тороплю.., вы же пришли ко мне с каким-то делом?
— Да, минхейр Авраам, — кивнул Рембрандт. — С
делом, и делом довольно странным.
Он опустился в свободное кресло, печально заскрипевшее под
его тяжестью, вздохнул и начал:
— Вы знаете, должно быть, что я сейчас выполняю заказ
гильдии стрелков.