Их любовник - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Успенская, Татьяна Богатырева cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Их любовник | Автор книги - Ирина Успенская , Татьяна Богатырева

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Карле! — гневно оборвал его дон Джузеппе. — Не лезь, куда не просят!

— Как скажешь, папа, — спокойно согласился Карло.

Этакий послушный-послушный сын. И если мне не изменяет жопочуйка, самый любимый. Помнится, Бонни говорил, что Карло — сын от второй жены, Эрнестины. Единственной, которую Джузеппе по-настоящему любил. Кстати, рожден вне брака, пока мать Адриано и Николо еще была жива и здорова. Младше обоих, то есть мой ровесник. Самый вероятный наследник дона Джузеппе, вряд ли тот оставит на своем месте маньяка-убийцу Адриано или не менее маньячного «малыша» Николо.

М-да. Вряд ли кто-то поставил Клау в известность о таких подробностях. Вот сюрприз будет! Если она сейчас не пошлет их всех, конечно.

— Отчего же, Джузеппе? — почти без задержки отреагировала Клаудиа. — Карло прав, история о том, как двоюродный брат увел у мистера Джеральда невесту, понравится избирателям намного больше, чем история твоей ошибки. Как думаете, синьора Селия?

— Я всегда знала, что ты умная девочка, Клаудина, — кивнула Селия и улыбнулась Карло. — Дедушка Антонио бы тобой гордился, мой мальчик

— Селита! — дон раздул ноздри и прищурился.

— Я тебя внимательно слушаю, Пеппе! — Селия ответила ему не менее горящим и твердым взглядом.

О, вот и сицилийские страсти! Наконец-то! Главное, не тянуться за смартфоном, чтобы заснять сцену для потомков. Клаудиа, кстати, во все глаза смотрела на внезапный (для нее) взрыв. Думай, Клау, думай. Еще не поздно слинять на Аляску, если надумаешь, мы с Кеем поможем.

— Это не твое дело, Селита, — припечатал дон тоном, от которого наверняка бы и сенат обоссался.

— Ты в доме твоего старшего брата, Пеппе. В моем доме, — Селия не дрогнула, лишь чуть подалась вперед, прожигая дона взглядом. — Не нравится, куда я лезу — вот бог, вот порог. Не держу.

— Успокойся, Селита. Давай не будем забывать, что мы семья, — чуть сбавил обороты дон.

— О, так вот о чем ты думал, Пеппе, подсовывая Бенито беременную от тебя девочку! О благе семьи! Или нет, Пеппе, ты опять не думал ни о чем, кроме того, что чешется у тебя в штанах?! И этот человек — сенатор! Глава семьи! Да ты хуже блудливого кобеля!

— Прекрати, Селита! — попытался достучаться до нее Джузеппе. — Ты орешь так, что тебя слышит вся Сицилия!

— Пусть слышит! Вся Сицилия знает, что ты — шелудивый козел! И что тебе не стыдно, тебя заботит лишь твое «хочу», а не семья. Твой ребенок, Пеппе! Не Бенито, не Карло, а твой! Не будь трусом хоть раз в жизни! — под конец речи на глазах Селии выступили слезы.

Вся семья, включая непоседу Джульетту, притихла. Даже чертенята, подслушивавшие под дверью гостиной, перестали шебуршать. Еще бы! Если я все правильно понимаю, этот разговор должен был состояться лет так тридцать пять назад, до рождения Бонни. И плевать, что с тех пор многое случилось. Плевать, что Джузеппе женился на Эрнестине, матери Карло, и усыновил самого Карло. Для Селии ничего не изменилось. Гештальт-то не закрыт.

— Мама, перестань, пожалуйста, — Росита обняла ее. — Мама…

Селия расплакалась на груди своей дочери. Если я правильно помню, первого ребенка Марко. Хотя учитывая, как они похожи все Кастельеро — хрен разберешься, кто тут чей.

— Пожалуй, мне пора, — Клау попыталась встать, но дон Джузеппе ее удержал.

— Останься, Клаудина. Прошу тебя.

— Пожалуйста, синьорина. Стоит выяснить все сегодня, — поддержал его Кей.

Со вздохом Клаудиа села обратно и взялась за стакан с минералкой, явно чтобы хоть чем-то занять руки. А дон Джузеппе подошел к рыдающей Селии, мягко отстранил от нее Роситу, опустился на колени и взял Селию за руки.

— Мне очень жаль, Селита. Ты не представляешь, как мне жаль, что я вел себя, как блудливый козел.

— Брехливый пес! — оборвала его Селия и отвесила ему оплеуху.

Дон Джузеппе лишь поморщился, но стерпел и снова поймал ее за руки.

— Ты же знаешь, что это не так. И знаешь, что я делал все возможное для семьи. Да, Селита, все возможное! Даже когда мне хотелось совершенно другого. Прости меня. Прошу тебя. Мы с тобой — семья, что бы ни было в прошлом. Мы все — семья. Мы все волнуемся за Марко… Ты же знаешь, я бы никогда не сделал ничего, что могло бы навредить брату, тебе и вашим детям.

— Твое «никогда» не стоит ни сантима! — в голосе Селии было уже намного меньше ненависти. Скорее, печаль и остатки злости.

— Я хотел счастья для Бенито и Клаудины. Всего лишь счастья нашим детям, Селита.

— Не мешало бы спросить детей, чего хотят они, Пеппе! Не только у тебя в этой семье есть голова! Твой Карле, и то умнее тебя!

— Не спорю, Карле умница, а я старый дурак. Не надо было отдавать сыну то, что могло бы стать моим счастьем. Но вы с Марко так хотели внуков…

— Как будто десяти мало, — под нос пробормотала Джульетта, за что тут же схлопотала подзатыльник от Роситы.

А дон Джузеппе, привыкший в сенате (а может быть и дома) не давать сбить себя с толку, продолжил, все так же проникновенно глядя в глаза жене брата:

— Я хотел, как лучше. Да, старый дурак, я не думал, что у Бенито все настолько серьезно. Ты же знаешь, в прессе иногда такого напишут, не верить же всему…

— Замолчи, Пеппе. Хватит морочить мне голову. Ты сейчас расскажешь такую трогательную историю, что мы все расплачемся от умиления и благодарности. Молчи, я сказала! — Селия хлопнула его по губам, не давая и рта раскрыть. — Я знаю, как ты умеешь перевернуть все с ног на голову! Ты поступил, как свинья!

Дон Джузеппе со вздохом кивнул, полностью признавая вину.

— И тебе надо извиняться не передо мной, а перед детьми.

Дон снова молча кивнул, а я опять же восхитилась: манипулятор сотого левела! Почти как Кей. Сенатор, не хухры-мухры. Умеет отступить, когда надо, покаяться и повернуть ситуацию в свою пользу. Спорим, сейчас он это продемонстрирует? И женит-таки Карло на Клаудии. Репутация сенатора — залог его переизбрания, а пост сенатора — залог успешного бизнеса и благополучия семьи. Так что опять все для семьи.

— Неужели ты думал, Пеппе, что все опять сойдет тебе с рук?! Нет, не отвечай. Разумеется, тебе все и всегда удается. Бесстыжий козел. Не смей оправдываться! Из-за тебя я едва не потеряла сына!

— Прости, Селита.

Теперь Селия вздохнула и отобрала у него руки.

— Скажешь это Марко, когда он вернется домой. Пресвятая Дева, у него завтра операция, а вы тут… — она обвела семейство отчаянным взглядом, словно ища поддержки и утешения. — Нет, не говори ничего Марко. Если он опять будет нервничать… ты понял меня, Пеппе?!


— Конечно, понял, Селита. Мир?

— Ладно, чертов политик. Я прощаю тебя. Но если ты…

— Я все сделаю правильно, Селита. На этот раз я не потеряю…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению