Наследство - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Оленева cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследство | Автор книги - Екатерина Оленева

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

В сторону Дориана Кора не смотрела. Она и без того знала, что читается на его лице:

«Я так и знал. Ну, и к чему было разыгрывать спектакль?».

– Тогда поставьте вашу подпись: здесь, здесь и – здесь.

Пробежав глазами по строчкам, чтобы ознакомиться с их содержанием, Кора не нашла разночтений между озвученным и записанные, после чего заверила собственной подписью, что согласна стать обладательницей дедовых сокровищ.

– Это всё?

– Всё, – подтвердила миссис Бакер.

– Завтра я отвезу вас в ваш новый дом, – сообщил весьма довольный собой Дориан.

– Завтра я не готова никуда ехать. Мне нужно время, чтобы закончить дела. Меня ещё на работе, между прочим, ждут!

– Думаете, мелкий офисный планктон сильно огорчится вашим отсутствием? Не льстите себе. Если и заметят, что вас нет, то лишь с облегчением – освободится лишнее место. Я скажу вам, что вы сегодня сделаете: вы вернётесь в ваш в офис после ланча и напишите заявление об уходе, потом соберёте ваши вещи – на работе и дома. Полдня – это даже слишком много для решения такой простой задачи.

– Мило! Услуга за услугу, мистер Дангирэй? Теперь я скажу, что следует делать вам, если в планах, конечно, числится и дальше занимать место менеджера, – ой, простите! – управляющего «Райских садов». Точнее, чего вам делать не следует. Вам точно не следует настолько забываться, чтобы пытаться мной командовать. Не горничную в особняк нанимаете!

На мгновение Дориан застыл. Лицо его перестало отражать чувства, превратившись в алебастровую маску. Потом странная улыбка, меланхоличная и горькая, скользнула по его губам. Опустив ресницы, он чуть склонил голову.

– Как прикажите, мисс Аддерли.

Кора почти сразу же пожалела о собственной резкости. Надо же, пять минут как миллионерша, а уже командный голос вырабатывает? Хотя, дело тут не в её самоуверенности, скорее уж – наоборот.

– Не будьте чрезвычайно эффективны. Ну, что случится, если я соберусь, скажем, через день-другой?

– Ваша бабушка, женщина весьма преклонных лет, только что пережившая потерю. Она с нетерпением ждёт встречи с вами. Немилосердно затягивать с этим.

– Бабушка? Не знала, что, кроме дедушки, есть ещё и бабушка.

– Есть. Именно потому ваш дедушка и настоял на вашем проживании в поместье. Леди Гордон нуждается в родной душе, в том, чтобы кто-то близкий был рядом. В доме сейчас достаточно прислуги, тяготы ухода за престарелым человеком вас не коснутся, но ей нужна родная душа. Прислуга, пусть и самая лучшая, не в состоянии заменить семьи. Вы нужны ей, Кора.

Что ответить? Гордоны – родители её погибшей матери.

Почему отец держал её в неведении об их существовании? Почему они позволили дочери связаться с нищим музыкантом? Почему никогда не пытались вернуть единственную внучку или хотя бы просто встретиться? Пока вопросов больше, чем ответов.

– Так что вы решили? – лился вкрадчивый голос.

– Мы отправимся в «Райские сады» завтра.

– Хорошо, – торжествующе улыбнулся мистер Дангирэй.

Глава 3. Выбор

Ветер налетал жёсткими порывами, трепал вывески, ветви деревьев, одежду и волосы – словом, всё, до чего только мог дотянуться. Хотелось поскорей найти надёжное укрытие, но Кора, как назло, никак не могла вытащить мобильник из сумочки. В ней оказалось слишком много складок и лишних предметов – нужно будет провести генеральную ревизию и выкинуть всё лишнее.

– Собираетесь вызвать такси?

Опять он?!

– У меня есть предложение получше – могу подвезти.

Он когда-нибудь от неё отвяжется?!

– Я не сажусь в машины к незнакомым мужчинам, – гордо заявила Кора, для пущей убедительности гордо встряхнув головой.

На что получила резонное:

– Мы уже знакомы, нравится вам это или нет. Перестаньте упрямиться, сейчас начнётся ливень. Завтра вы же всё равно сядете ко мне в машину?

Он был прав, что б его! Прав во всём. С северо-запада, как назло, надвигалась сизая туча, чьим предвестником был поднявшийся порывистый ветер, а у Коры с собой даже зонтика не было.

– Глупо отказываться от хорошего предложения, – засмеялся Дориан, распахивая перед Корой дверцу автомобиля.

И она не устояла перед искушением – автомобиль был новым и дорогим, в нём было тепло, сухо и безветренно.

– Судя по тому, что вы можете позволить себе новенький Бентли-Континенталь, мои родственники неплохо платят вам за услуги.

– Всё потому, что я виртуозно умею их оказывать. Я делаю это – хорошо.

И снова в его словах подтекст был более говорящим, чем произнесённые слова.

– Постараюсь запомнить. Так это автомобиль Гордонов? Или ваш личный?

– Как думаете?

– Ваш личный. Хотите знать, что я ещё думаю о вас в связи с этим фактом? Не исключаю, что вы нечисты на руку, но, если вы действительно так хорош, как себя рекламируете, может быть, я и закрою на это глаза.

Он бросил на неё быстрый взгляд и в очередной раз криво ухмыльнулся, не разжимая губ.

– У вас впереди много времени, чтобы оценить меня.

– У вас гораздо меньше, чтобы себя показать.

В некоторые игры можно играть вдвоём. Она перестанет подчёркивать их положение хозяйки и слуги сразу же, как он прекратит делать свои намёки, столь прозрачные, на которые и возразить-то оскорбительно.

– Я не ворую ваши деньги, – ледяным тоном, с подчёркнутой небрежностью проговорил он, так круто развернув машину, что тормоза визгнули, а сзади кто-то возмущённо посигналил. – Мне и без того хорошо платили. Я слишком многим обязан вашему дедушке. Гордоны для меня всё равно, что родня – у своих не воруют.

Ещё один резкий вираж, заставивший Кору охнуть:

– Аккуратнее!

– Я вам не нравлюсь, мисс Аддерли?

– Это так заметно, мистер Дангирэй? И сбросьте скорость!

– Мне кажется, я ещё ничем не успел задеть ваших чувств? Ничем не оскорбил вас? Отношусь со всей бережливой предусмотрительностью, на какую только способен? С чего же я успел впасть у вас в немилость?

Кора отвернулась к окну. Начавшийся дождь успел прочертит по стеклу тонкие дорожки воды, преломляющих действительность, как линза.

– Я задал вопрос. Вы меня игнорируете?

– Я не… я не знаю, что вам ответить.

– Скажите правду.

– Ничего личного и не придумывайте лишнего. Я интроверт, вообще плохо схожусь с людьми. Предпочитаю держать дистанцию.

– Значит, интроверт? И – ничего личного? Вы – трусишка и лгунишка.

– А вы лощённый лицемер и шпион!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению