В твоём плену. Ловушка для принца - читать онлайн книгу. Автор: Властелина Богатова cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В твоём плену. Ловушка для принца | Автор книги - Властелина Богатова

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

Хэнсли уверенно обнял меня за талию, а потом крутанул вокруг себя, выполняя сложные движения танца. И тут-то меня и посетила тревожная мысль. А с чего он вдруг вообще подошёл ко мне? После того, как Его Высочество ясно дал понять, чтобы тот держался от меня подальше. Странно.

А может, Хэнсли не такой уж и расчётливый? Может, он просто хороший и добрый человек? Неважно, что при деньгах и статусе, главное, чтобы человек был хороший. Я постаралась успокоиться и сосредоточиться на танце, однако это оказалось не так легко. Я чувствовала, что ситуация выходит из-под контроля. Музыка становилась всё громче, а танец всё подвижнее, голова начала кружиться. И мне сделалось вдруг как-то нехорошо.

И я готова была вырваться из его рук и бежать прочь, чтобы глотнуть воздуха. Я не заметила, как рука лорда опустилась мне ниже поясницы. Вспышка ярости ударила наотмашь, я хотела отшатнуться, слыша смешки где-то в крутящемся водовороте, как мои губы тут же были зажаты в поспешном наглом поцелуе.

Музыка громыхнула со всех сторон и так же резко смолкла. Я с приложенной должной силой ударила кулаками по груди лорда, и он всё-таки дал мне глотнуть воздуха и засмеялся. Так противно, гадостно. Моё лицо горело огнём, а всё тело сотрясалось от ярости и гнева. В мою сторону, казалось, были обращены взгляды всех, кто присутствовал в зале. Не зная, что делать, я повернула голову и застыла, столкнувшись взглядом с Шенаром. Который стоял чуть поодаль. И его взгляд был сейчас таким тёмным и злым, что мне стало крайне не по себе.

Что это только что было? Что вообще произошло? Как он посмел?! Я стиснула кулаки, желая одного: заехать по холеной физиономии этого гада. Но меня опередили. Его Высочество приблизился стремительным твёрдым шагом. И только тут до меня дошло, что на самом деле произошло. Наш план сорвали.

Но почему этот Хэнсли не прекращал смеяться, а в дверях появилась стража?

Шенар подступил. Хэнсли прекратил смеяться. Его лицо вдруг сделалось каменным, но другие дамы продолжали хихикать. И тут мой взгляд зацепился за мужчину, что стоял в общей толпе. Это был Хэнсли Боклив. Но… как??

Я ошеломленно перевела взгляд на другого Хэнсли, ничего не понимая. И тут почувствовала, что было не так: от Боклива, что стоял предо мной, исходила магия.

Это не Хэнсли. И Шенар это понял быстрее других. А вот другие пока ещё не замечали, разве что настоящий Боклив побледнел.

Шенар поднял руку и щелкнул пальцами. Странная волна прошлась по залу, достигая самых стен.

— Зря ты пришёл. Ты не получишь её, — проговорил Шенар и бросил на меня взгляд, давая понять, чтобы я отошла.

Я сделала шаг и застыла, видя, как начинает меняться лицо Хэнсли. Холеные черты таяли, сменяясь резкими и будто обрубленными, серая кожа проступала на скулах и шее, глаза краснели, а волосы стали длинными, ниже плеч. И как я сразу не заметила? Разве, будь это настоящий Хэнсли, он имел бы столь мощное телосложение? Я не обратила на это внимание, всё это был морок, от которого у меня и разболелась голова настолько, что я могла упасть в обморок. Маркан был здесь. И он пришёл за мной прямо в замок Миберт-Тиль!

— Собери своих шпионов и убирайся отсюда, даю тебе пару минут, — пророкотал голос Его Высочества.

А потом я заметила нечто совершенно неподвластное моему пониманию. Все, кто был в зале, застыли в недоумении, будто восковые куклы. Никто не шевелился, даже оркестр в лоджии. Я испуганно заозиралась, отступая всё дальше. Это магия Шенара! Тут же радость всплеснула во мне. Он может ей управлять! Я даже задохнулась от притока чувств.

— Она принадлежит мне, я её купил, — лицо маркана исказил гневный оскал, от которого у меня в животе закололо страхом. Он и в самом деле развернулся и сделал движение в мою сторону, но Шенар схватил его за плечо. Тот взревел и замахнулся для удара. Я охнула, но в следующий миг маркан грузным кулем рухнул на колени перед Его Высочеством и, сотрясаясь, скорчился, будто от сильной боли.

Шенар шагнул к нему и, сложив руки за спиной, приложил маркана убийственным взглядом.

— Это было моё последнее предупреждение. Если посмеешь еще раз приблизиться к ней, я тебя убью. Ты меня понял?

Маркан, продолжая стоять на коленях, стиснув зубы, упрямо молчал, а потом вдруг взревел от пронизывающей магии.

— Я понял! — рявкнул он и бессильно рухнул на четвереньки, когда Шенар ослабил магию.

Я потеряла всякий дар речи, видя, как этот чужеземец, почти зверь, ползает у ног принца Флиастона. Это, мягко сказать, меня впечатлило.

Его Высочество поднял голову, скользнув взглядом по замершей толпе. Наши взгляды встретились. И тут произошло то, чего я никак не ожидала: маркан вдруг подался вперёд, вскакивая на ноги, как зверь. В руке его сверкнуло сталью оружие.

— Шенар! — воскликнула, шагнув вперёд, видя, как остриё рванулось в живот мужчины.

Внутри меня что-то оборвалось.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍То, что произошло дальше, было не под контролем мне. Из меня будто вырвался ураган и хлынул вперёд, ударился в чужеземца и закрутился вихрем, образуя чёрную блестящую воронку смерча. Она вдруг стала истончаться, не оставляя после себя никого.

Маркан исчез.

Наступила тишина, такая, что даже было слышно, как стучит сердце. Шенар стоял напротив меня. Я с ужасом видела его окровавленную руку, с пальцев стекла капля крови. Бросилась к нему.

— Ваше Высочество, с вами всё в порядке? Как вы? Он вас ранил?! — схватилась за лацканы его жакета.

— Нет, я цел, всё хорошо, — ответил он, перехватываю мою руку, чуть сжимая её, повернул свою другую ладонь, показывая глубокий порез.

— Нужно срочно обработать.

Шенар посмотрел по сторонам.

— Это ведь ваша магия?

— Как видно, да. И нужно это всё вернуть.

— Теперь они будут думать, что Хэнсли… — я запнулась, вспоминая тот бесстыдный поцелуй у всех на глазах.

— Не будут, — вдруг ответил Шенар.

Я приподняла брови, пытаясь понять.

Шенар вдруг притянул меня к себе здоровой рукой, а другой, окровавленной, осторожным движением убрал пальцами завиток с щеки. Коснулся шеи и склонился, приблизившись к моему лицу настолько, что наши дыхания сплелись.

— Зачту это как отдача долга, — прошептал он, скользя глубоким взглядом по моему лицу, и, коснувшись своими губами моих, раскрыл их для поцелуя. Оторвавшись от его губ, я посмотрела ему в глаза и с улыбкой сказала:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению