Высшая проба. Недуг мой, свет мой - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Высшая проба. Недуг мой, свет мой | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

– Не спеши, Юна, – остановила ее Гизейдес, – пусть бежит. Воспитательница дала ему срочное задание, собрать вещи. Они уезжают. Возвращаются в Дегронию.

– Но ведь он… – растерялась принцесса, – хотел пожить тут?

– То был совсем другой человек, – скупо улыбнулась ей Яна, – дикарь.

– А теперь он, что, изменился? – Юнелия подозрительно уставилась на герцогиню.

– Да, – уверенно подтвердила Изабелла, – изучение и осмысление лортанского наречия продвинуло его вверх по эволюционной лестнице сразу на несколько ступеней.

– Настолько, что он почти сравнился по образованности с обычными жителями срединных королевств, – уточнила Яна, – но превзошел многих лордов в трезвой оценке своих возможностей и способностей.

– И теперь войдет в историю как самый мудрый молодой правитель, сумевший выбрать для своего народа самый правильный путь, и осуществить свой замысел в ущерб собственному положению. – строго добавил Хирд и тут же слегка капризно осведомился, – а где моя сметана?

Юна поджала губы, посторонилась, пропуская поварят с подносами и исчезла, не произнеся более ни слова.

– Не представляю, как буду отказывать, – вздохнула сирена, придвигая к креслу сына свой стул, – когда она прибежит проситься в гости. Я ей давно обещала.

– Не беспокойся, – уверенно заявила Гизейдес, – этот вопрос я решу сама. Слишком долго мы ее ждали и слишком много мне нужно выяснить и сказать, чтобы я отпустила внучку гулять по королевствам в первый же день.

И ее гости облегченно вздохнули.

Энгор с королями не возвращались подозрительно долго, уже поел и снова уснул Хирд, и кокон, превратившийся в удобную, как люлька постель, бережно унес его в спальню. Королевы успели обсудить, какие вещи Яне взять с собой, дружно постановив, что ходить в башню за нехитрой походной одеждой не стоит.

– Он был очень хорошим алхимиком, – с ненавистью обронила Гизейдес, – и теперь я понимаю, почему. Обокрал своего тестя, этого самого Винзера. Можно только догадываться, какой гадостью он мог там все полить, чтобы отомстить магам. У меня огромная гардеробная и там шкафы ломятся от новых вещей. Гильдия швей завела обычай присылать нам все новинки, и для нас с Терианом и для принцев. Сейчас отправлю указание камеристке, она все подберет.

– Спасибо, – кивнула Яна и наконец, не выдержав, обратилась к королеве-матери.

– Матушка, а почему ты не захотела лететь с нами? Энгор же сказал, места всем хватит. К утру вы будете дома… ну и мы с отцом повидаемся, позавтракаем и гусей копченых в дорогу прихватим.

– Все это вы можете и сами, – нахмурилась Изабелла, – ты не забыла, как действует на меня близость моря? Вдруг прикажу вам прыгать в волны? А на яхте команда северян. Лучше уж потратить лишние пару дней, зато добраться спокойно.

– Я сделаю всем защиту, – попыталась убедить ее воспитанница, но королева не сдавалась.

Может Яне и удалось бы ее п6ереубедить, но тут в столовую протиснулась встревоженная камеристка Гизейдес с полными баулами и разговор о путешествии был позабыт.

– Не знаю, что там произошло, – опасливо оглядываясь на дверь, шептала немолодая помощница королевы, – но я никогда еще не видела такого во дворце. Повсюду егеря, патрули, пароли… меня сюда привели под конвоем.

– Мне нужно к Териану, – сорвалась с места королева, но стоило ей распахнуть дверь, как в проеме возник очень любезный и столь же непреклонный лейтенант королевских егерей.

– Вам послание от его величества, – с учтивым поклоном протянул он атласный конверт, украшенный всеми положенными вензелями и печатями.

– Но я хочу сама посмотреть… – заикнулась королева, пробежав взором скупые строчки послания.

И смолкла, ощутив многозначительное похлопывание по плечу, хотя могла поклясться, что рядом никого нет.

– Извините, – виновато улыбался егерь, – но у нас строгий приказ. Ради вашей безопасности…

– Хорошо, – холодно процедила Гизейдес и повернулась к нему спиной, чтобы своими глазами убедиться, что стоит в полном одиночестве.

– Не волнуйтесь, ваше величество, – раздался возле уха тихий шепот, – я тоже хочу посмотреть, что там творится. Пусть он успокоится. Мы пойдем другим путем.

– Яна? – одними губами осведомилась потрясенная королева.

Почему-то чудеса, о которых ты знаешь понаслышке, при личном общении оказываются далеко не тем, чем представлялись ранее.

– Матушка, – упрямо подняв подбородок смотрела на сирену ее приемная дочь, наконец ставшая родной, и Изабелла не могла удержаться от улыбки.

– Конечно я посижу рядом с ним, – кивнула она снохе, – не волнуйся. Но будь осторожна.

Та благодарно вздохнула и в тот же миг исчезла вместе с Гизейдес.

А через несколько секунд камеристка, получившая точные указания, снова открыла входную дверь.

– А вы куда собрались, леди? – строго осведомился лейтенант, мигом слегка подрастерявший любезные манеры.

– К себе, я работу выполнила, – гордо задрала нос камеристка, стараясь не косить взором на протискивающееся мимо нее нечто невидимое.

– Хм… – задумался егерь, потом, признав что никто не смеет навязывать королеве общество ее слуг, обреченно свистнул, и освободив дорогу сухо приказал появившимся патрульным – проводите леди до ее комнат.

Зыбкую тень, совершенно эфемерную в разливавшихся над дворцом сумерках никто из них не заметил. Хотя во всех помещениях уже разгорались ведьмины фонари, но светили пока не в полную силу.

– Ты уверена, что мы не упадем? – с интересом разглядывая наизусть знакомые залы с недоступной прежде высоты сводчатых потолков, осведомилась королева.

– Да. Но вот как минуем ту толпу красавцев в егерских куртках, пока не придумала.

– Очень просто, – фыркнула Гизейдес, – в его кабинете есть комнаты для отдыха, небольшая буфетная и умывальня, а туда можно попасть из соседнего зала через дверь для прислуги. Или через оконца, они довольно широкие.

– Но всё наверняка заперто, – Яна протянула длинную лапу хамелеона и подергала ручки. – Как и следовало думать. Нет, придется ждать очередного курьера, а пока просто пошпионим.

Громадный паук-хамелеон, таскавший в пузе двух правительниц, нырнул под тяжелые занавеси, обрамлявшие высокие створки и притаился, протискивая через крохотную щель тонкую, как волос лапу. Но едва она начала осторожно раздуваться, чтобы создать туманный глаз, в кабинете раздался дружный, хотя и не веселый смех.

– Можете войти в двери, – устало сообщил Вистериан, – мы и сразу знали, что остановить Яну невозможно.

– И ошиблись, – огрызнулась магиня, – я вполне могла посидеть возле мужа. А вот ваша жена сидеть с нами не желала.

– И ты ей помогла, – согласился он, идя навстречу королеве, – извини, родная, новости очень паршивые.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению