Попандос, или Как я стала принцессой горгулий - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Езерская cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попандос, или Как я стала принцессой горгулий | Автор книги - Валентина Езерская

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— ...Но найти вора не помешает.

— Но как? — удивленно задал вопрос Славка.

— Я знаю зверушку, нюх у которой похлеще собаки будет.

— Здесь есть такие? Наверное, далеко лететь.

— Есть, и ближе, чем ты думаешь. Тут в горах находится жилище Хармса, — тут я услышала радостное восклицание, — я познакомлю тебя с его питомицей.

— Волком, что ли?

Я рассмеялась.

— Ты сильно удивишься, когда узнаешь, что это за зверушка. И не советую к ней подходить близко. Она жутко опасна. Обещай!

— Ладно, как скажешь сестрица, — но при этом глазки его хитро заблестели. Я его заинтриговала.

— Я серьезно говорю! У нее три головы и все плюются ядовитой кислотой, одной капли достаточно, чтобы…

— Хорошо, хорошо, я понял! — перебил меня Слава. — Полетели?

— Полетели. — Вздохнула я.

Уже не рада была, что задумала провести расследование.

Во-первых, придется нарушить обещание, данное себе, что не стану видеться с Хармсом Динарком, а во-вторых, втягиваю брата в приключение, которое может оказаться опасным. Убийца еще не найден и не намерен, чтобы его нашли. Поэтому и забрал улики.

И хотя я догадывалась, кто он, но у меня до этого не было доказательств, а теперь, если получится их найти, то удастся найти злодея и обвинить его.

Только в данном случае в покушении на жизнь принцессы, а не убийстве. Признаться, что я не Теалана, я не могла. Но и за покушение полагалось серьезное наказание.

Я попросила Буцика показать путь, мне еще сложно было ориентироваться среди одинаковых скал. И вот мы уже подлетаем к жилищу Хармса.

Дверь оказалась открытой. Сердце застучало, как ненормальное, пришлось даже постучать по груди, чтобы унять его немного.

Когда мы опустились, Хармс уже ждал нас. Не слишком приветливо. Стоял и хмурился. Только разглядев Славку, улыбнулся.

Ну вот, а на меня даже не посмотрел. Но пока не гнал — и на этом «спасибо».

— Привет, Хармс, — по-простому поздоровался братец.

— Рад тебя видеть, Слава. — Ответил горгул.

— А меня? — мой голос невольно дрогнул.

Динарк, наконец, перевел взгляд своих синих глаз.

— И вас, Ваше Высочество, — со всем уважением, но абсолютно без каких-либо эмоций ответил он.

— А мне казалось, друзей встречают более тепло.

Я контролировала свой голос.

— У нас с вами разное положение, моя дейла. Мы не можем называться друзьями.

— Да? И ты это говоришь после того, как узнал обо мне правду? Или после того, как мы сблизились?

Хармс молчал.

Я хотела напомнить ему, как он учил меня летать, как поддерживал меня, помогал. Хотела узнать причину его безразличия, но не смогла. Наедине все бы высказала.

— Мы тут по делу, разрешишь войти? — мой тон мог заморозить.

Вместо ответа он пригласил рукой.

Буцика мы отпустили полетать, и вошли внутрь. Хармс предложил сесть, а сам плеснул воду в чайник и повесил над огнем. А я сразу вспомнила тот день, когда впервые оказалась в его пещере.

— А где твоя питомица? — перешла я сразу к делу.

Нечего тут сидеть и вспоминать, хлюпая носом, что было. Хармс четко дал понять, что мы с ним разные.

Горгул, если и удивился вопросу, виду не подал.

— Она учуяла вас еще задолго, как вы появились, и уползла к себе вниз.

— А мы тут как раз из-за нее, вернее…

Хотела, чтобы он не думал, будто искала предлог для встречи с ним, но почему-то замолчала, а Славка нетерпеливо подхватил:

— Как ты знаешь, принцессу Теалану убили, мы хотим найти виновного.

— И чем же вирена может помочь? — нахмурился Хармс.

— Ты сам мне рассказывал, что у нее необычайно острый нюх, и вот эта ее особенность поможет найти нам убийцу.

— И как вы собираетесь его искать? Вы же сами не знаете, кто он, нужен, как минимум, его запах.

И я рассказала про пещеру, исчезновение шкатулки с дневником принцессы и что вор, скорее всего, и есть тот убийца или способен вывести на него.

— Понятно, — произнес горгул, допивая свой чай и ставя пустую кружку на деревянный столик. — Спустимся к подножию скалы, и я позову Горыню.


Глава 17

Горыня взяла след. Обнюхав пещеру, она уловила запах и какое-то время водила носами всех трех голов.

Слава сидел на Буцике и с восхищением взирал на вирену, словно увидел в зоопарке небывалую зверушку. Но и коняка застыл столбняком и, не мигая, смотрел на Любовь Горыновну. На его морде зависло выражение неописуемого восторга.

И если с братом все ясно, просто иногда забывала, что для него все здесь в новинку, то, что происходило с конякой — непонятно.

Я еще раз попросила брата держаться подальше от опасной питомицы горгула, а потом подумала и продублировала Буцефалу. Он явно страх где-то потерял, раз расстояние между ним и виреной сокращалось.

А должно быть наоборот!

— Буцик, ты меня слышишь? — пришлось кричать ему на ухо.

Коняка, наконец, оторвал свой горящий взгляд от трехголовой женщины.

— Ыгы-гы-гы! — подтвердил он, что на связи.

— Держи Славку подальше от вирены!

Буцефал закивал головой, но даже и не думал отходить. Вот что будешь с ним делать, а? Совсем от рук отбился.

Вирена скосила свои хитрые глазки на Буцика и, клянусь, одна ее морда заулыбалась. Другая кокетливо хлопнула ресницами, а третья, походу, вильнула хвостом. Мало того, что Хармса себе заграбастала, так она теперь на моего коня позарилась!

Ну, не совсем теперь моего, но все же.

Вконец оборзела!

А я сейчас даже возмутиться не могу, потому как дело об убийстве висело в воздухе, а точнее, запах преступника, и вирена пыталась уловить его. И, кажется, определила направление, где искать.

Странно, двигалась она в сторону замка.

Я не хотела думать, что это кто-то из своих, но выходило, что убийца все это время прятался в доме Теаланы.

Мы летели за Горыней, а она уже почти достигла замка. Дело осложнялось тем, что сам дворец находился на пике скалы и как бы из нее вырастал. Как вирена доберется до него?

— Уж для Горыни это точно не препятствие, — усмехнулся Хармс. Наблюдай!

И я увидела эту вертихвостку в деле.

Слюна вирены разъедала даже камень, а приличными зубками она расчищала себе проход и все глубже проникала в созданный тоннель, словно червяк, только такой, с тремя головами и с функцией буравчика, отчего процесс углубления становился еще быстрее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению