Последняя жертва - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Трифонова cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя жертва | Автор книги - Вероника Трифонова

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

Глава 2

Ефим Алексеевич Архипкин, дядя Ксюши, уже много лет являлся сотрудником отдела культурных программ в городской детской библиотеке. Сколько точно, она не помнила, но могла сказать, что благодаря этому большую часть детства она провела в большом, устланном мягкими бордовыми коврами зале, в воздухе которого витал непередаваемый запах старых книжных изданий. Вдоль стен тянулись стеклянные витрины с мелькающими в них разноцветными обложками с весёлыми изображениями зверят, детей, куколок и мудреных тракторов, автомобилей и строительных кранов. Все эти книги можно было взять для чтения в соседнем зале – таком же большом, как и этот, уставленный столами и стульями, только там вместо них чёткими ровными рядами высились стеллажи с книгами.

Ксюша даже помнила, как она, маленькая четырёхлетняя девочка в белом платьице и косичками с вплетёнными в них розовыми бантиками, пришла туда с мамой взять книгу про Красную шапочку. Одна такая была выставлена на витрине. Яркая иллюстрация девочки с красивом платьице и красном берете на обложке так впечатлила её, неугомонного ребёнка, что Ксюша, не дожидаясь маму, побежала в зал со стеллажами, чтобы поскорее достать книгу с полки. Для этого она встала на нижнюю полку и, придерживаясь ручками за одну из верхних, попыталась переступить на следующую. Она уже начала падать, но мама вовремя успела подбежать и схватить дочку. Но то, что ей так и не дали другой попытки добраться до полки, было настолько обидно, что Ксюшенька даже расплакалась.

Поскольку, помимо дяди-библиотекаря, мать у неё была учительницей начальной школы, в мир детской литературы Ксюшу привели, едва она научилась понимать. А может, даже до этого – тут она не могла помнить. По мере того, как она росла, от традиционных сказок про Репку, Золушку, Белоснежку, Спящую красавицу, Русалочку она переходила к более содержательным историям. Пеппи Длинныйчулок, Незнайка, Алиса, серия книг Волкова, детективы серии Чёрный котёнок… Наверное, Ксюша перечитала весь репертуар детских книг. Это стало её основным увлечением. Невероятные далекие, волшебные миры с лёгкостью захватывали и поражали богатое воображение девочки. После чтения книг она могла днями говорить о понравившихся ей героях, их поступках, событиях, рисовать персонажей и места действия, как она представляла. Именно Ксюша принимала активное участие в рисовании и составлении плакатов для украшения зала, творческих выставок. С воодушевлением, орудуя кистью, акварелью и насыщенной гуашью она изображала на плакатах Винни-Пуха, Пятачка либо Элли Смит с Тотошкой. Карандашами, фломастерами и цветными ручками она делала небольшие зарисовки.

А ещё она очень любила творческие вечера, когда детей собирали обсуждать какую книгу, журнал либо творчество одного конкретного писателя. Иногда на эти встречи приходили даже настоящие авторы! Тогда можно было обсудить прочитанное не только с ребятами, но и с тем, кто создал сей удивительный мир посредством чернил, бумаги и безграничной фантазии.

В совсем маленьком возрасте Ксюшу приводили мама или бабушка. Иногда брали с собой внука дяди – её двоюродного племянника Сашу, с которым они были одногодками. Тот послушно ходил, но сам не проявлял большого интереса и после окончания начальной школы у деда больше не появлялся. А Ксюшенька любила библиотеку с её тихими, но широкими, коридорами, запахом старой бумаги, колоннами, подпирающими сводчатые арки потолка, залы, стеллажи, полные манящих неизведанными историями и тайнами произведений, витрины с книжками и журналами. Что касалось творческих вечеров, то Ксюша аж за месяц до очередного начинала доставать дядю – что они будут обсуждать, когда придёт очередной автор и какой, чтобы уже прочитать его книгу и подготовить вопросы. Показать рисунки к ней (если книга очень её впечатлила).

Необъяснимый, захватывающий интерес к вымышленным реальностям и их созданию перешёл в её собственные рассказы. Вот только романы Ксении Архипкиной и близко нельзя было причислить к детской литературе. Сюжеты, возникающие у неё в голове, несли, мягко говоря, непростую подоплёку. Потому в литературных разделах социальная драма и триллер стали её жанрами. Она отшучивалась, что не всё было так плохо – детективные и любовные линии в её книгах тоже в разной степени присутствовали, и даже юмору место находилось (если верить критикам и читателям).

Дядя нет – нет да сокрушался, что любимая племянница так и не появится в его отделе как автор, потому что пишет «одни ужасы». Впрочем, делал это он скорее в шутку. Правда, иногда намекал подумать о написании чего-нибудь для детской аудитории, полушутливо-полусерьёзно говоря, что её таланта хватит для написания в любом жанре. Ксюша так и не понимала, насколько всерьёз он ей это предлагает, и отшучивалась в духе «ну тогда я напишу про зайчика-маньяка и кролика-полицейского… или наоборот, кто там быстрее бегает» и не забывала добавить, что писатели Гоши, работающие в жанре детской литературы, у него и так часто бывают.

В этом году дяде Ефиму исполнилось семидесят пять лет. За прошедшие годы седины и морщин у него прибавилось, а энергии наоборот – он стал более медлительный, спокойный и задумчивый. Наверное, как и все пожилые люди, он всё больше начинал тяготеть к домашнему уюту с внуками, телевизором и креслом-качалкой. Однако, к счастью, творческого энтузиазма не потерял, и его голубые глаза, пусть и уже поблекшие цветом, по-прежнему искрились от приходивших на ум идей организаций весёлых культурных мероприятий. Дядя всегда предпочитал стиль, как называла его Ксюша, джентльменский – костюм, пальто, и берет вместо обычной шапки. Да и вел себя соответствующе – галантный, вежливый, обходительный. А сердился он крайне редко. Она и не помнила случаев, чтобы он выходил из себя.

Хотя он был родным братом её матери, все частенько принимали его за дедушку Ксюши. И это объяснимо – ведь разница у него с сестрой Лизой составляла двадцать один год. Так получилось. Бабушка родила Ефима восемнадцатилетней, после того, как дедушка, её муж, тоже молодой парень, ушёл на войну. Каким невероятным образом Зинаида Архипкина вместе с маленьким ребёнком пережила блокаду и дождалась-таки любимого, заслуживает отдельной истории. Воссоединившись, супруги больше никогда не расставались. В тридцать девять лет они стали счастливыми родителями второго ребёнка – дочки Лизы.

Сейчас дядя Ефим, сидя в небольшом ресторанчике напротив своей племянницы и её мужа, спокойно, поедая своё блюдо, выслушивал о том, где и как те будут жить в ближайшие полгода. Конечно, они ещё две недели назад рассказали ему о своих планах – сейчас только уточняли всё напоследок.

– Сертинск. Я бывал там в своё время, – комментировал дядя, аккуратно разделывая куриную отбивную, подцепляя кусочки на вилку и кладя их в рот один за другим. – Тогда он ещё посёлком считался. Помню, тогда там с магазинами совсем плохо дела обстояли, и дороги ужасные были. Может, сейчас там получше, – он отложил вилку и пустую тарелку в сторону. – А сам район экологически хорош. Южная тайга, знаете ли.

– Да, и сейчас там активные застройки, – сказал Георгий, складывая салфетку. – Я знаю некоторых, кто с Питера туда окончательно переехали, и ничуть не жалеют. Правда, они построили собственные дома. И в целом это неплохо – до города близко, а если есть машина – проблем вообще нет! И никакой разницы, где жить. Разве что пробки на въезде. Хотя и тут вопрос, хуже ли они пробок в нашем большом мегаполисе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению