Долгий солнечный день - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Белецкая cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долгий солнечный день | Автор книги - Екатерина Белецкая

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— Да, на такую штуку церковь не поставишь, — покачал головой Саб. — Маленький совсем обломок. Но ведь сработало, всплыл.

— Маленький-то он маленький, а температуру воды держит около восьми градусов по сей день, не смотря на то, что он тут четыреста лет валяется, — заметил Пятый. — И еще черти сколько будет держать. Не так всё просто. Хоть это и база, это все-таки техника Контроля. Ну что, топим обратно, или подведешь поближе, чтобы посмотреть?

Лин пожал плечами, снова пробежался пальцами по синтезатору — плита пришла в движение, и приблизилась к ним.

— Хм, странно, — Пятый присел на корточки, Саб последовал его примеру. — Такое ощущение, что по ней стреляли, но… да нет, какое-то другое воздействие. Обычно такие блоки гладкие, и ничем не притворяются — серо-коричневые такие штуковины, из всего подряд. А этот… н-да. Ладно, рыжий, топи его, и поехали огурцы поливать.

* * *

По дороге домой обсуждали то, что удалось увидеть — и пришли к выводу, что смотреть все озера нет никакого смысла, там будет ровно то же самое. Обломки станции, где-то больше, где-то меньше. Может быть, кстати, что под церковью не обломок, а модуль, причем существенных размеров, и неплохо было бы сплавать, да посмотреть, чего там и как, благо, что вода уже достаточно прогрелась. Ночью, предложил Саб, и все согласились, что ночью будет в самый раз, только надо какое-то снаряжение, и свет, и чтобы безопасно.

— Вообще, я уже посчитал озера, и да, модулей было действительно двадцать шесть, видимо, они отправляли по одному человеку за раз, — заметил Саб. — Остальные озера маленькие, скорее всего, там такие же обломки, как этот. Пока мы не осмотрим станцию, мы не сумеем понять, как происходила эта трагедия.

— Трагедия? — переспросила Эри.

— А что же ещё? — удивился Саб. — Погибающий корабль, который сбрасывает модули с живыми, пытаясь их спасти… ну, можно сказать, крушение, наверно.

— Только не в этом случае, — покачал головой Пятый. — Ты правильно сказал. Это и была, по сути, трагедия. Для искина той станции, так точно она. В общем, я за то, чтобы на днях смотаться на корабль, подойти, высадиться, и осмотреть всё самостоятельно. Вы как?

Все согласно закивали. Пикап подпрыгнул на очередной кочке, Саб в очередной раз поймал головой потолок, и дальше ехали уже в молчании, потому что слово, произнесенное Сабом, заставило всех задуматься — охотничий азарт одно дело, а вот такие результаты охоты — уже другое.

— А вот на счет двадцати шести, — решилась, наконец, Эри. — Саб, я почитала в их этой сети, и тоже нашла кое-что. Пятый, скажи, могут быть у Бардов… ну, какие-то отличительные знаки, что ли? Которые они могли бы использовать, например, когда себе дом строили, чтобы другой Бард их узнал?

Пятый задумался, Лин тоже.

— Теоретически да, — осторожно ответил он. — Что ты задумала?

— Ну… если Саб отпустит нас с тобой завтра в Москву на денек, я бы хотела кое-что посмотреть, — ответила Эри. — А именно — шесть особняков, которые строили… ну, представители этих, из списка. Саб, ты отпустишь нас в Москву?

— Езжайте, — пожал плечами Саб. — Лин, ты не против?

— Не против, если следующими поедем мы. Или чтобы все вместе.

Он уже понял — не только в особняках было дело, оно было в чем-то еще, и почему, собственно, нет, ведь это хорошо, когда есть это самое что-то ещё…

* * *

Вечером, после обычных хозяйственных дел, Саб и Эри с интервалом в полчаса отправились спать — сказывался недосып, нужно было наверстывать. Лин и Пятый слегка задержались, впрочем, именно что слегка — так, сделать что-то по мелочи. Посуду помыть, со стола убрать, мотоцикл закатить в сарай на ночь.

— Так что логично-то? — допытывался Пятый. — Почему вы ржете при слове «логично», рыжий? Давай, рассказывай.

— Понимаешь, мы, когда были на корабле, говорили про медицину, — Лин, казалось, был слегка смущен. — И я сказал, что всякие медицинские приборы и приблуды, да и места, в которых они находятся, вызывают у меня очень стойкие и более чем неприятные ассоциации. На что он ответил, что будет логично этот момент исправить, благо, что есть такая возможность. В общем, мы пошли в операционную, и там… ну, словом, столом можно управлять вообще как угодно… и… всё получилось так, как он сказал. Логично, да. У меня теперь другие ассоциации. Я теперь даже на подходах к лазарету на корабле буду озираться в поисках Саба. Потому что после такого это вполне, как ты понимаешь, логично. И у Саба, и у меня сорвало крышу. Напрочь. Он же тоже… как сейчас выяснилось… себя максимально сдерживал, и не один год подряд. До меня только сейчас начинает доходить, каких усилий это ему стоило.

— Ясно, — кивнул Пятый. — У нас получилась похожая история, но с орешником. В общем, гулять вокруг пруда нам с Эри теперь следует осторожно. Максимально осторожно. Потому что, как выяснилось, на свободу нас отпускать опасно. И она, и я… кажется, мы слегка сошли с ума.

— Логично, — кивнул Лин.


Глава 21 Две тени

21

Две тени

Выехали с самого утра, перехватив вместо завтрака по паре бутербродов, и наскоро выпив кофе. Эри ради поездки в город решила одеться в новые, недавно купленные в Ступино вещи: светло-бирюзовые польские бриджи на пуговках, трикотажную синюю майку в мелкий желтый цветочек, и простенькие белые кеды на шнуровке. Волосы она собрала в хвостик, а в сумку, самую обычную холщовую сумку, которую удобно носить на плече, она положила свою и Пятого ветровки, и кошелек. Пятый надел джинсы, тоже купленные относительно недавно, и хотел, приличия ради, влезть в рубашку с длинным рукавом, но Эри воспротивилась — погода уже очень теплая, говорила она, надень майку, и не морочь голову. Уговорила — поехал Пятый в результате в майке, которую Лин покупал для себя, но забраковал, обозвав слишком блеклой. Светло-серая майка, с надписью «Лужники» и невнятной картинкой, изображающей стадион, подходила для поездки, по мнению Эри, много лучше, чем рубашка.

— Слушай, а ты загорел, — удивленно произнесла она, когда Пятый вышел из дома уже в майке. — Почему я раньше не обращала на это внимания?

— Ты тоже загорела, — пожал плечами Пятый. — И, между нами, тебе эти бриджи очень идут.

— Ты еще скажи, что они мне к лицу, — заметила Эри.

— Нет. Они тебе к ногам. И… ладно, проехали, — Пятый кашлянул.

— О! Точно! Сигареты взял? — вспомнила Эри.

— Взял. В городе еще купим, а то рыжий ворчать будет, — предложил Пятый. — Скажет, что мы его обнесли.

— Ну и ладно, ну и купим. Пойдем? — она повесила сумку на плечо. — Через полчаса электричка.

— Или через пятнадцать минут. Но мы на нее не успеем, не бежать же в хороших вещах, — Пятый на секунду задумался. — С котом поговорила?

— Ещё бы. Не переживай, он не возражал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию