Лич - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Михайлов, Влад Поляков cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лич | Автор книги - Михаил Михайлов , Влад Поляков

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо, – кивнул я. – Тогда такой вопрос к тебе… Где маг-артефактор со своими приближенными?

– В городе. Где точно, я не знаю. Они ушли из башни, как только услышали шум приближающегося боя. Он сам, два ученика, кто-то еще…

– Не помнишь, кто?

– Родственники или слуги. Не маги, это знаю.

– Хорошо, пусть даже и так. А ты, значит, остался охранять похищенное у меня имущество, артефакт, которому, откровенно говоря, цены нет. Похвальная целеустремленность, вот только глупая. Учитель твой мертв. Мертвы все, кто решил играть со смертью, дергая Предвечную за косу. Глупая игра у вас получилась, в такой всегда проигрывают. Ладно, где артефакт?

Еще одна странность: проблеск в глазах, тут же сменившийся страхом. Хорошая игра. Да и засек я ее только потому, что отключил все эмоции, вновь превращаясь на какое-то время в истинного лича.

– Я покажу, – быстро закивал Кам, демонстрируя готовность к сотрудничеству. – Вон в той стене есть потайная ниша. Но и чары есть. Артефактор накладывал заранее. Долго, тщательно, для особо ценных вещей.

– И сколько времени понадобится для нейтрализации?

– Минут пятьдесят. Если меньше, то рискованно.

– Что-то не вижу я там ничего особенного. Вот возьму сейчас и взломаю эту непонятную и неощутимую преграду.

– Не надо! – вскрикнул парень, пытаясь вжаться в стену. – Я не хочу тут умереть, я же вам и так указал место.

Прокололся, актер чертов, хотя лицедейство у него выходило на загляденье. Первый возглас был действительно искренним, без нотки фальши. Он категорически не желал, чтобы я открывал потайную нишу. Но вот потом уже не было страха смерти, зато имелась хорошо замаскированная радость идущего на смерть. Он ценой жизни вводил врага в заблуждение.

Страх смерти… Его можно скрыть от многих, но не от некромантов моего уровня. В этом он и просчитался, развеяв последние следы сомнений.

– Сильвия, держи этого лицедея понадежнее, но не убивай.

– Повелитель?

– Лапшу на уши он нам вешает, вот что. Ему нужно было выигрывать время. Все, я ломаю стену. Клара, прикрываешь.

Мне не нужно было слышать подтверждение от своей помощницы, это и так подразумевалось. Надо действовать.

Я отвернулся от пленного, проигравшего словесно-психологическую дуэль, и провел взглядом по стене. По той части, куда указал он и куда тянуло меня самого чутье. Где-то тут была спрятана шкатулка с Зерном Хаоса, ради которой я и устроил эту бойню. Подойдя к стене, я резко ударил по одному из камней кулаком, проламывая его. За ним обнаружилась небольшая ниша, в которой лежала шкатулка.

И никакой магии не было. Атакующей, я имею в виду. Только легчайшая сеть маскирующих чар, создающих иллюзию чего-то непонятного, туманного. Именно она и должна была стать приманкой. Минут сорок-пятьдесят я, поддавшись на уверения Кама, должен был ее распутывать, находить слабые места. А зачем? Проверим.

Погорячился я насчет магии. Было тут и еще кое-что интересное. Нить вела куда-то в глубь башни и соединялась с сигнальным маячком. Он должен был поддерживать то самое иллюзорное образование, в случае чего чуть изменять, добавлять сложности.

– Что не так, Безымянный?

– Многое, – скривился я, отбрасывая от себя шкатулку, как гнилой фрукт, по ошибке надкушенный. – И вместе с тем хорошо, что ничего у нашего пленника так и не вышло. Это не похищенный у меня артефакт, а всего лишь обманка. Нет, тут более сложно. Ловушка, подготовленная специально для меня.

– Артефактор подготовил!

– Так и есть, Клара. Кропотливая работа: от шкатулки идет управляющая нить, сложно различимая даже для меня. Тут он, в пределах башни. Ждет, когда я шкатулку открою. Да еще под руководством этого человека. Хорошо придумали, талантливо разыграли. Только все равно не получилось, теперь я эту обманку ни за что не раскрою! Просто возьму да и сотру башню в порошок, перед этим спустившись в подвал и выкурив находящихся там.

– Расточительно, повелитель, – возразила Сильвия. – И опасно. Артефактора надо выманить. Пусть шкатулку откроет кто-то другой. Любой зомби. Например… сойдет и этот молодой человек. Пусть демоны судьбы посмеются над артефактором, когда один из наших врагов станет орудием, раздробившим в пыль его планы.

– Коварно. Мне нравится.

– Тогда я могу его убить? – с плохо скрываемой радостью в голосе поинтересовалась Сильвия.

– Конечно, он мне больше не нужен.

Скрипач не нужен… Именно так говорили в одном фильме, причем совершенно справедливо. Вот и нам от живого Кама не было никаких плюсов. Зато он же в мертвом виде мог принести пользу. Символическую, не спорю, ведь с задачей мог справиться любой мертвяк. Зато присутствовало тут то изощренное коварство, о котором упомянула Сильвия.

Негромкий вскрик человека прервался тихим бульканьем и шорохом. Это ноги ученика в бесцельной агонизирующей попытке убежать от неминуемого сучили по полу. И довольное лицо вампирессы с окровавленными губами и подбородком. Мне оставалось лишь поднять из бывшего ученика Клота простейшего, банальнейшего зомбака, после чего дать тому четкие инструкции – открыть шкатулку через пять минут после того, как последний из нас троих покинет эту комнату.

– Почему мы должны уйти из башни? – спросила у меня Клара. – Артефактор может вновь там укрепиться, убедившись, что в ловушку попал не ты.

– Выйдет, гарантия. Под шумок очень удобно удирать. Проскользнул бы, тут сомневаться нечего. Зато теперь ничего у него не выйдет. Я еще ложные ауры наведу. Пусть думает, что оставшиеся все еще в башне.

– Нелегко будет справиться с магом-артефактором такого уровня. Осторожнее надо. Я могу забыть о риске в бою с паладинами, но не сейчас, когда ситуация другая.

– Ты права, осторожность здесь не помешает, – согласился я со Сильвией. – Артефактор никогда не был легкой добычей. Так что смотреть, слушать, ощупывать все вокруг. Клара! К тебе это тоже относится.

– Знаю, Безымянный, я же не девочка.

– Хочется верить. Расслабляться не стоит, пока дело не окончено. А теперь начали. Уходим.

Глава 22

Город умирал. Это я чувствовал своим чутьем лича. Количество боли и смерти было разлито в воздухе настолько, что даже без моих усилий было бы обеспечено самопроизвольное поднятие мертвецов. Но этого было мало, я собирался сделать из Тиберикума пугало для своих врагов.

Пусть бегут во все стороны гражданские и помышляющие о сопротивлении. Даже они послужат моим целям, разнося вокруг вирус страха, слухи о непобедимой армии мертвых, с которой не могут справиться ни маги, ни паладины со жрецами Камирта. Только этого было мало, потому и работали Кайл с Тексом над производством упырей в промышленных масштабах. Потом еще стоило обычных зомбаков поднять или… Нет, лучше будет забрать материал для последующего поднятия в более мощной форме.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению