Зверь в отражении. Трилогия в одном томе - читать онлайн книгу. Автор: Яна Поль cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зверь в отражении. Трилогия в одном томе | Автор книги - Яна Поль

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Нужно торопиться, – страж скрылся за углом.

Принцесса обеспокоенно обернулась.

– Он может серьёзно пострадать, у него ведь совсем не осталось сил.

– Моргот знает, что делает, – Алекс протянул ей перевязь с ножнами и, как можно более уверенно, добавил: – Он справится.

Тоннель обрывался стальной решеткой, ведущей наружу. Она была оплетена сухими листьями, ветками жухлого плюща и забита мусором. Их проводник возился со связкой ключей, ковыряя ими в проржавевших замках. Когда противный скрип известил, что эта неравная битва выиграна, они оказались на улице. Глоток свежего воздуха опьянил. Алекс глубоко вдохнул и осмотрелся. Высохшие деревья клонили ветви к земле, по которой, змеясь, расползались глубокие зияющие трещины, словно шрамы. Здесь не было ярких осенних красок, лишь серость, оставленная ядовитым дыханием магии. Жизнь ушла из этого места.

Ликан кинул ключи и инквизитор, проследив за его взглядом, заметил склеп.

– Удачи, – коротко обронил страж и скрылся за деревьями.

Алекс разглядел вдалеке темный фасад особняка, обнесенный высоким забором.

– Я не чувствую Гаррета, – прикрыв глаза, принцесса пыталась связаться с Маккивером. – Как будто кто-то воздвиг глухую стену. Странное чувство.

– Похоже, проблемы не только у нас, – он слышал, как Моргот говорил Мари о защитном заклятье на случай непредвиденных обстоятельств.

– Наверное, им пришлось укрыться, – её голос дрогнул. – Другого объяснения я не вижу. Что нам делать?

Хороший вопрос. Ехать в Базель, чтобы искать там Гаррета и Мари, бессмысленно. Город огромен, а риск попасться слишком велик. Но здесь он еще больше. Инквизитор видел только один выход.

Алекс шагнул к Катерине. Совсем недавно он и предположить не мог, что временное задание перевернет весь его мир, как и то, что принцесса станет ему столь дорога. Смелая, умная, добрая. Она не была похожа на тех девушек, с которыми ему доводилось встречаться раньше. Приходилось сжимать волю в кулак, занимать мысли чем угодно, только не думать о ней. Но с каждым разом становилось все сложнее. Отрезвляло одно – Маккивер убьёт его и сделает это самым жестоким способом. Не нужно обладать особой проницательностью, чтобы понять отношение проклятого к нему. Шотландец относился к тем людям, у которых все написано на лице. Только если Гаррет действительно прикончит его, он не сможет сдержать обещание.

Инквизитор до сих пор видел перед собой горящий лихорадочным огнём взгляд короля. Даже на смертном одре, вырывая из костлявых рук смерти последние вздохи, он думал только о том, как защитить свою дочь.

– Я обещал оберегать тебя, – Алекс положил ладони ей на плечи и заглянул в глаза. – Но ты должна доверять мне.

– Я верю, – принцесса выглядела удивленной, но слова прозвучали твердо.

Александр облегченно выдохнул. О большем он не смел просить.

– Тогда пошли.

Возле склепа ждал «Дукати». Красивая и дорогая игрушка, а главное быстрая. Алекс провел рукой по темно-синей карбоновой облицовке, взял шлем и протянул его Кэт.

– Что Мариус сказал тебе? – как бы между прочим спросил инквизитор, заводя двигатель.

Хитрый лис. Складывалось впечатление, что он знал обо всем давно, и теперь просто действовал по сценарию.

Кэт ответила не сразу, опустила взгляд и улыбнулась. Впервые за последние дни.

– Верить тебе, чтобы ни случилось.

Она села сзади и прижалась к его спине.

* * *

Заглушив мотор, Александр повернулся к принцессе. Кэт отстранилась, сняла с головы шлем. Порыв ветра взметнул её волосы, бросив в лицо. Она собрала непослушные пряди и перекинула их через плечо.

– Куда теперь?

Алекс кивнул в сторону аллеи. Главная штаб-квартира Ордена находилась на пересечении улиц, а прикрытием ей служила антикварная лавка. Он мог положиться только на отца. Аластар не выдаст их. Орден должен предоставить им защиту, следуя уставу и клятвам.

– Мы почти на месте, но придется немного пройтись.

Близилось утро, кухни расположенных неподалеку кафе уже работали, чтобы к открытию порадовать первых посетителей. Пока вокруг не было ни души. Ветер приносил аромат свежих булочек с корицей и «благоухание» мусорных ящиков, стоявших неподалеку. Инквизитор прислушался к своим ощущениям. Никаких магических всплесков, ничего.

– Мне не по себе, – призналась Катерина.

– Мне тоже, – нехотя отозвался Алекс.

Он не чувствовал магии, но это не означало, что поблизости нет берсерков. Эти твари хитры, бесшумны, неуловимы. Несколько фонарных столбов, что вереницей тянулись вдоль улиц, оказались отключены. За занавешенными окнами лавки горел свет, и Алекс увидел неясные, мельтешащие тени. Кэт сжала его руку и постоянно оглядывалась назад.

Едва они подошли к лавке, двери открылись под пронзительный звон маленького колокольчика. Несколько инквизиторов выносили коробки, доверху нагруженные книгами, свертками пергаментов и другими вещами. За ними вышел высокий мужчина с луком за спиной. Валентин. Он повернулся, и Алекс встретился с кузеном взглядом. На его лице отразилось удивление, и он несколько раз моргнул, словно проверяя, не иллюзия ли перед ним. После чего улыбнулся.

Алексу не понравилась эта улыбка.

– Александр, братец! – Валентин шагнул к ним. – Я уже и не надеялся увидеть тебя, – его взгляд обратился к Катерине.

– Где отец? – Алекс отступил, закрывая собой принцессу.

– Он решает вопросы с новым королем, – как ни в чем небывало пояснил Валентин и снял со спины лук. – Должен признаться, я сомневался в их затее.

Алекс смотрел на брата так, будто видел впервые. Он буквально слышал как доверие, которое всегда было залогом их отношений, трещит по швам. Как рушится всё, во что он верил.

– Лиам будет очень рад, принцесса. Удачно, что Александр привел вас. На это мы и рассчитывали.

Александр не мог поверить своим ушам. Недоумение сменилось негодованием. Маккивер был прав!

Катерина отдернула руку и отступила. Она смотрела на него, сузив глаза. Ему хотелось провалиться сквозь землю, лишь бы не видеть осуждение и потрясение на её лице. Воздух затрепетал. Магия струилась в нём тонкими, пока ещё не сформировавшимися нитями, натягивая его, как струны.

– Нет… – только и сумел выдавить Алекс. Горло будто сдавили чьи-то холодные жилистые пальцы.

Сила вырвалась на свободу с громким хлопком. Кэт растерялась, когда Валентин кинул склянку прямо ей под ноги. Она попыталась увернуться, но было поздно. Заклятие исчезающей мглы приковывало к месту, прежде чем перенести. Клубы плотного дыма сгустились, разрывая пространство и оставляя на его зазубренных краях всполохи серебряного магического мерцания. Алекс бросился к ней, но брат перехватил его и резко дернул назад. Он поймал лишь воздух, когда раздался очередной хлопок и девушка исчезла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению