Академия Проклятых: Кровь отверженных - читать онлайн книгу. Автор: Александра Ермакова cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Проклятых: Кровь отверженных | Автор книги - Александра Ермакова

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Она тебе много гадила, — едва слышно пробурчал Рэйвен. — Заносчивая стерва, — коротко бросил взгляд на рьяно пыхтящую Изэллу, которую пытался шутками отвлечь Чайо. — И смеялась над нами за наказание, а у самой рыльце в пушку. Тем более, её помощь нужна! Она всё-таки управляет водой, а здесь скоро надо будет всё отмывать, — это бурчал, уже распахивая следующую книгу, и бегая пальцем по строчкам, в поисках нужного ему значка.

— Дело твоё, но если Изи узнает, она тебя закопает, — без какого-либо сочувствия к нему пробурчала я, тоже увлекаясь поиском совпадений.

Глава 39

Елисия

Мы ещё какое-то время копошились в книгах и свитках, делясь мыслями о том или ином знаке, но я краем уха слышала, как Изэлла устраивала истерики:

— Мне здесь не место! Я не уборщица! Какая мерзость?! Тут жутко! Я не притронусь к этому!!! — раз за разом повторяла она, прохаживаясь по помещению, пока её не заинтересовала одна из двух одинаковых декоративных колонн возле стены по обе стороны небольшого книжного стеллажа от пола до потолка. 

— Чайо, слушай, — нахмурив светлые брови, Изи носом почти уткнулась в железный набалдашник, венчающий колонну... в виде какого-то чудовища. — А это, случайно, не ты? — скривила личико она и покосилась на Дэрэка. — Уж больно у него морда наглая, как у тебя! И крылья, — задумчиво добавила, более пристально всматриваясь в тварь.

— Ха! — хмыкнул Чайо, ничуть не обидевшись на слова Изэллы, и остановился напротив другой колонны. — Ребят, а ведь и правда! — обвёл нас счастливым взглядом. — Это ведь драконы!!! Кто-то из моих… Гляньте, моих предков увековечили в какую красоту! — усмехнулся и локтем подпер колонну, будто позировал на камеру для удачного снимка. Но в этот самый момент, как масса весьма крупного Чайо навалилась на хрупкую колонну, фигурка сдвинулась с характерным для переключателя звуком. А следом заработал механизм вращающихся шестерёнок и, словно по команде, узкий стеллаж с книгами, ютящийся между колоннами, неспешно отъехал, являя нам чёрный проём, как полагаю, куда-то вниз…

Даже привстала от удивления и желания рассмотреть всё получше.

— Это… чё? — крякнула Изи, опасливо отступая от хода.

— Офигеть! — с большим восторгом брякнул Дэрэк, и вновь покосился на нас всех, никого конкретно, лучась, словно медный таз на солнце! 

Чайо вообще из тех, у кого все эмоции были написаны на лице. Этим подкупал. Поэтому не казался двуликим, как та же самая Изэлла.

— Э-э-э, — недоумённый возглас Грознича привлёк внимание: — Нам туда нельзя! — категорично покачал головой упырь. — У нас есть задание! Или все забыли, зачем мы здесь? И почему мы здесь? — давил на совесть, ответственность. Вообще, давил на чувства, которых адепты, подобные мне, были лишены. — Нужно сообщить кому-то из педсостава! — продолжал толковать о чём-то чуждом и нелепом. Видимо, в нём отсутствовал ген первооткрывателя и исследователя! А вот в нас… остальных… даже в моей соседке, инстинкт увидеть то, что ещё не видели другие, побывать первыми там, где никто… или давно никто не бывал, ещё как! — Тем более Лиса себя чувствует плохо. Не дай бог с ней там что-то случится… Вдруг...

Эту запальную речь прервал Кром! Оборотень покосился на упыря с неудовольствием:

— Сейчас там нет ничего опасного! Там нет живых! Нет мёртвых… Но там была чёрная магия, и творились не самые лучшие дела. И там пахнет… ей, — кивнул на меня, я от неожиданности аж села обратно на стул:

— Мной?

— И всё же мне кажется, что следует кого-то из старших предупредить, — отрезал Грознич. — А тебе, тем более надо остаться здесь! — красноречиво припечатал меня холодным взглядом: — И без того еле в теле...

— Прошу тебя, не занудствуй, — взмолилась я. — Ты хоть понимаешь, что мы шаг за шагом открываем нечто такое, чего никто в академии никогда не видел. И не думаю, что кто-то из более взрослых, что-либо слышал об этой тайной комнате... иначе бы её давным-давно уже нашли!

— Это так! — подал голос Сэм. — Даже я не видел ни на одной схеме этой комнаты. Это нечто древнее… Мы должны её осмотреть раньше других. Мы имеем на это право! — наливался уверенностью его тон.

Его маниакальное желание к первооткрывательству я уже поняла, как и беспринципность в методах достижения своих целей. Но сейчас была готова поддержать, потому что мне до нетерпения хотелось оказаться в этой комнате одной из первых!

— Я тоже так думаю, — неожиданно поддержал наш порыв Войр и кивнул на вход, но для Чайо: — Ну-ка, посвети!

— Я туда ни ногой не вступлю, — опять заупрямилась соседка, когда Дэрэк, проходя мимо неё, подмигнул ей и улыбнулся удивительно чистой и открытой пацаничьей улыбкой:

— А если я внесу?

— Руки прочь! — всплеснула своими Изи, отступая ещё на шаг. — Если приспичит, я сама…

— Но, если что, кричи, — пошленько хмыкнул Чайо и ступил к проёму ближе, с одного щелчка пальцев запалив на своей раскрытой кисти подрагивающий огонёк. Он светил ярче простого фонарика и даже многоярусного подсвечника. — Ну, кто со мной? — бросил через плечо и шагнул в проём первым.

Следом за ним юркнула дикарка, а за ней — Кром. 

Мы с Сэмом сорвались с мест одновременно и будто по сигналу. Но я была, и правда, слаба, поэтому запнулась о ножку стола и, если бы не услужливые объятия Грознича, обязательно бы упала.

— Ну, ты-то куда? — ворчливо пробубнил он, ставя меня на ноги, но подстраховывая рукой.

— Мне это важно… — и кинула затравленный взгляд на проём, в котором с недовольным и кислым лицом всё же скрылась Изэлла. — Ты же слышал, там мной пахнет… что если там есть ответы? — робко озвучила мысль и поспешила за остальными, радуясь, что Шепс меня не бросил. Шёл след в след, предупреждая мои множественные падения, ведь лестница была довольно-таки крутой, ступени — массивные. 

Я едва справлялась с ногами, слабостью и волнением. И, если бы не компания Грознича, по любому где-нибудь упала. 

— Это что? — раздался недоумённый голос Изи. — Пыточная что ли?.. 

Я ускорилась, но только стоило мне оказаться в тайной комнате, как раздосадованно выдохнула:

— Чёрт! 

Осмотреться толком не получалось. 

Тот скудный огонёк, играющий на руке Чайо, мало что освещал, но, пока озиралась, он в несколько щелчков послал огненные заряды в разные стороны. И по четырём стенам помещения тотчас полыхнули факелы.

— Как ты узнал, что здесь есть факелы? — шикнула ему Изэлла, обхватив себя руками за плечи, словно брезговала здесь к чему-либо прикасаться.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ — Не тупи, Изи, — я вижу гораздо лучше тебя, хотя Кром, полагаю, чувствует острее меня...

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению