По лазоревому ветру - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Енодина cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По лазоревому ветру | Автор книги - Анастасия Енодина

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

- Я не знаю, - ответила она, поскольку Лефир терпеливо ждал ответа. - Но если слова не в каждой записке, значит, суть не в них.

- Или не только в них… - задумчиво пробормотал принц. - Хотя, если он был умён, - передразнил он Элейну, - мог просто писать первые попавшиеся слова, чтобы нас запутать.

Они немного постояли молча. Девушка доверяла чародею, но сейчас остро ощутила, что знает его совсем не так хорошо, как ей некогда казалось. А вернее, совершенно не знает ни его, ни того, что могло приходить ему в голову. Она смотрела в лицо задумчивому принцу, на котором плясами отсветы от факела, а он старался не смотреть на свою подругу: её глаза в сочетании со светом огня всё ещё неприятно отзывались воспоминаниями о казни.

- Может, твой чародей просто хотел сделать вид, будто доверяет тебе, и оставил тропинку к артефакту, в то время как на самом деле разгадки нет или это ловушка? – он всё-таки посмотрел в глаза девушке, и увидел в них неожиданную ярость и злость от того, что он озвучил её мысли, которым она так старалась не давать волю, и не позволять себе сомневаться в убитом друге.

Артефакт! Проклятый чародей со своим проклятым артефактом! Лефир постарался исправить ситуацию словами, сказанными самым обезоруживающе-миролюбивым тоном:

- Слушай, если он оставил это для тебя, значит, знал, что тебе под силу понять, что за животное он загадал.

- Может, и под силу! – огрызнулась она. – Давай найдём все подсказки, и тогда поговорим об этом!

Лефир безразлично пожал плечами, хотя на самом деле хотел бы, что бы Элейна лучше прислушалась к его версии о том, кто на самом деле чародей и что он замыслил. Мужчина уже привычным жестом извлёк бересту из каменной кладки и прочёл:

- «Элемент. Двадцать восемь и двадцать четыре». Почему он не мог написать все слова сразу? Или хотя бы поближе друг к другу записки оставить?

- Не знаю я! – напомнила девушка о своём полнейшем неведении логики чародея. - Может, это важно, чтобы было именно так, а может, он просто хотел нас запутать, – она нетерпеливо отсчитала двадцатый ряд и девятнадцатый камень в нём, поскольку Лефириусу явно надоел поиск подсказок.

Вытащила записку, прочла про себя «Чувство. Три и двадцать один» и, передав бересту в руки принца, направилась искать следующее послание, которое оказалось столь же непонятным, как и шесть предыдущих: «Печать. Четыре и двенадцать».

Следующая записка снова содержала лишь два числа «тридцать три и двадцать». Это начинало надоедать уже и девушке. Она передала записку принцу, который только вздохнул со словами:

- Он мог истыкать каждый булыжник со всех сторон своими посланиями. А мы можем потратить недели, чтобы понять, что он имел в виду, – слова его прозвучали безнадёжно, но тем не менее он нашёл и достал бересту, оказавшуюся несколько больше предыдущих и содержащую несколько обнадёживающее послание:

- «Жизнь. Кажется, этого достаточно», - Лефириус смял тонкую бересту и зажал в кулаке, охваченный бессильной злобой. – Ну и что за животное, чья шерсть нам необходима?

- Откуда мне знать! – ответила Элейна и устало вздохнула. – У меня нет вариантов.

- У меня тем более, - невесело усмехнулся Лефириус и предложил: - Давай прикинем, что у нас есть по словам: снег, половинка, лишний, элемент, чувство, печать и жизнь...

Он перебирал в уме слова, написанные чародеем, пытался найти в них что-то полезное, искал смысл и связь, но ничего путного не получалось. Тогда он начал искать какую-то другую логику, решив исходить из теории, что Элейна права насчёт его неприятеля, и какая-то логика в шифре должна быть, чтобы позволить найти артефакт. Его мысли начинали крутиться вокруг цифр, и он попытался составить слово, исходя из того, что первая буква в первом слове является первой буквой в названии искомого зверя, вторая – во втором, но из этого тоже ничего не выходило. Наличие в шифре анаграмм тоже не подтвердилось после нескольких безрезультатных попыток найти имя зверя путём перестановки слогов и звуков в оставленных Фогуном словах. Мозг начинал искать какие-то зацепки и строить логические пирамиды, которые постоянно обрушивались, не доходя до победного решения, но крутясь где-то совсем рядом с ним, или это только казалось. Принц почувствовал, что голова начинает гудеть, и предложил выйти на улицу.

При дневном свете они разложили по порядку обрывки бересты, и продолжили угрюмо вглядываться в слова и цифры. Элейна выжидающе посмотрела на принца и призналась:

- Мне не под силу разгадать это. И Фогун знал, что я не смогу разгадать. Потому что у меня напрочь отсутствует терпение. Теоретически я понимаю, что когда есть числа, чаще всего они соответствуют буквам. Хорошо, если и тут так: вариантов может быть много, но расшифровка – дело времени. Но меня никогда не хватает на то, чтобы долго подбирать варианты… Со словами ещё хуже: мы не знаем, по какому принципу он выбрал именно их и почему некоторые записки содержат только числа.

Принц кивал, полностью соглашаясь с мыслями девушки. Однако у него терпение было, и, кроме того, Эдвард некогда учил его подобным вещам, так что какие-никакие знания и практика в разгадывании шифровок у него имелись. Он поделился своими идеями с девушкой:

- Цифры достаточно большие, но ни одно из них не превышает тридцати трёх. Думаю, это неспроста.

- Намекаешь, что цифры соответствуют номерам букв в алфавите? – догадалась девушка.

- Почти, – принц улыбнулся, так как в уме уже прикинул, что самый очевидный вариант шифровки текста немного не подходил,  присел на корточки и нашёл на земле прутик от ветки берёзы. – Ты же считала чародея умным, так что да, цифры соответствуют буквам алфавита…. только пронумерованным в обратном порядке, я полагаю, и из них можно попытаться сложить слова. – Лефир начал вычерчивать прутиком на земле буквы алфавита и ставить напротив каждой цифру, чтобы было удобнее читать послание Фогуна.

- Ну как, получается? – поинтересовалась Элейна, не стремясь смотреть на то, что он пишет.

Принц немного помолчал, глядя на составленную им таблицу, а потом ответил:

- Да, получилось, – он быстро стёр сапогом написанное на земле, встал и выпрямился. - Но там нет названия зверя… если только эльфы не относятся к зверям.

Элейна фыркнула и недовольно спросила:

- Его величество принц поделится со мной своими познаниями или мне придётся самой считать буквы в алфавите?

Лефириус вздохнул, так как послание Фогуна явно относилось к Элейне и так же явно могло навредить установившимся доверительным отношениям между принцем и девушкой. Он посмотрел на неё и убедился, что она ждёт ответа. В любом случае она могла теперь без труда разгадать послание Фогуна и без помощи Лефира, и потому не было никакого смысла тянуть время. Он нехотя ответил:

- «Верь лишь мне и эльфам». Восемнадцать букв, по две с каждого клочка бересты, – он решил не ждать, пока Элейна начнёт анализировать услышанное, и спросил: - Это Фогун намекал на то, что нельзя доверять людям, в том числе и мне, надо полагать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению