Ученик - читать онлайн книгу. Автор: Ростислав Корсуньский cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученик | Автор книги - Ростислав Корсуньский

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Айвинэль легко перепрыгнула через достаточно широкий ручей и, приземлившись, схватилась за сердце, защемившее в предчувствии беды. Ее подруга, увидев это, подскочила к ней с вопросом:

— Что с тобой?

Девушка медленно повернулась к востоку и, словно находясь в трансе, произнесла:

— Раэш. С ним что-то случилось.


Российская Империя, Тунгусский заповедник, место стоянки экспедиции.

Когда их спутник скрылся за деревьями, девушки еще минуту смотрели ему вслед. Людмиле все казалось, что он вот-вот вернется и позовет их с собой. А вот Катя, наоборот, была готова при малейшей опасности увести свою подругу подальше от этого места. Она бы уже сейчас ее уводила, даже если бы пришлось это делать силком. Вот только существовала вероятность, что с оставшимися в лагере людьми все в порядке, и тогда это было бессмысленно.

— Значит, он из другого мира? — вдруг заговорила цесаревна.

— Или специально сказал, чтобы мы так подумали, — ответила ее подруга — правда, тут же себя и опровергла: — Хотя вряд ли.

— Ты что-нибудь поняла про эту магию смерти?

— Я поняла главное: — оглядываясь по сторонам, ответила графиня, — если у кого глаза светятся зеленым светом, то ему надо как можно скорее отрубить голову.

Людмила по-прежнему смотрела в сторону, где скрылся их сокурсник, но ее подруга выполняла свои обязанности. Именно она и заметила приближающееся непонятное существо с глазами зеленого цвета. Помня наставления Раэша, она схватила цесаревну за руку и потащила вглубь леса, стараясь скрыться за деревьями. Оглянувшись, она вслух выругалась, чем изрядно удивила свою подругу. Видеть их это существо не могло — по крайней мере, с того места, где девушка его увидела, заметить их очень сложно. Получается, что оно их, как и говорил парень, учуяло. И девушки побежали как можно быстрее. Но снег не давал им передвигаться с максимально возможной скоростью, зато их преследователю, казалось, все было нипочем. Катерина поняла, что от него не убежать, а значит, придется драться.

— Люд, уходи, а я его задержу, — сказала она цесаревне. — Обязательно дождись своего Раэша.

И остановилась, так как в этом месте снежный покров оказался немного меньше, поэтому передвигаться ей будет сподручнее.

— Нет, я помогу тебе, — с металлом в голосе возразила ей подруга. — Помнишь, что говорил Раэш: целительские чары плохо на них влияют.

Графиня лишь застонала, но для пререканий уже не было времени. «Что там говорил парень? Огонь? — мелькнула у нее мысль. — Будет ему огонь!». Существо подняло посох, но в этот момент воительница влила в плетение энергию с максимальной скоростью, на которую была способна. Фигуру охватило пламя, но не успела девушка обрадоваться, как оно опало. Однако свою роль заклинание сыграло — рука с посохом, от которого девушка инстинктивно чувствовала исходящую опасность, опустилась, хотя передвижение и не замедлилось. Она снова создала огненный шар, бросив его в приближающегося врага. Вот только на этот раз вокруг него мигнула защита, а графиня мысленно выругалась. Получается, что это тот вид, который может сам творить заклинания. Понимая каким-то чутьем, что в магии он намного ее превосходит, она бросилась на него с мечами, активируя внедренные в них плетения и переходя в боевой транс.

Вот только и здесь ее ожидал сюрприз. Ее противник нисколько не уступал в скорости, а своим посохом успевал отбивать все ее атаки. Грубо, примитивно, без какой-либо техники, но его посох успевал отбить в сторону ее оружие. А самое главное, что ее клинки, выкованные по специальному заказу с наложенным заклинанием на преодоление защит, ничего не могли сделать с, казалось, деревянным оружием противника. Если бы высекались искры, то она еще могла бы понять, но звук был, как после удара палкой по металлу. Он что-то хотел сделать второй рукой — вероятнее всего, сотворить заклинание, но Катя краем глаза заметила, как ее подруга закончила создание своего плетения, направив его на врага.

Самого заклинания она не видела, зато эффект был налицо: существо дернулось, и его свободная рука немного опустилась, а та, в которой был зажат посох, стала двигаться медленней. Действуя на максимуме своих возможностей, графиня одним мечом увела в сторону посох, сумев ударить концом второго оружия в район кисти. Раздался глухой звук. И только. Оружие не смогло ее отрубить. На отчаяние у нее не было времени, но в голове промелькнула мысль, что надо бить со всей силы и не острием.

Вот только ее противник очень быстро отошел от атаки цесаревны, вновь подняв свободную руку и направляя раскрытую ладонь в этот раз на цесаревну. Девушка прыгнула вперед, закрывая ту собой, но Людмила успела раньше «выпустить» свое заклинание, и существо снова замедлилось. Катя еще успела подумать, как хорошо, что у ее подруги целительские и лечебные заклинания получаются на диво быстро.

Враг их, как и в предыдущий раз, отошел от воздействия скоро, но в этот раз сосредоточился только на ней. На какое-то время установилось равновесие, однако графиня прекрасно понимала, что резерв цесаревны не бездонный.

— Уходи! — успела крикнуть она.

Но та ничего не ответила, продолжая создавать новое плетение. Их противник как-то махнул рукой, и на девушку полетела белесая дымка. Мигнула ее защита, полностью отразив атаку, но тут сработало заклинание цесаревны, и существо снова замедлилось. Графиня выжимала из себя все, на что была способна, но все равно ей не удавалось нанести хоть какую-то существенную рану, если это вообще можно было сделать. Враг еще пару раз сумел применить заклинания, но защита отразила их, и девушка очень надеялась, что ее достаточно, так как видела, что других учеников амулеты не защитили. Да, у них амулеты были значительно более высокого качества, но ведь это совершенно новый вид магии, да еще из другого мира. В последнем она была абсолютно уверена. Увидела приближающегося парня и порадовалась, что тот сможет напасть внезапно. Но существо его тоже почувствовало, отпрыгнув в сторону. И тут цесаревна допустила ошибку. Прекратив создавать заклинание, она крикнула:

— Раэш, мы не можем ничего сделать.

Этого краткого момента оказалось достаточно, чтобы противник создал какое-то заклинание. В графиню словно кузнец ударил своим любимым молотом, да еще от души. Амулет частично отразил удар, но в полете она еще успела подумать: «Ну, да, она же не боец», прежде чем покатилась по снегу. Встав на четвереньки, несколько раз мотнула головой, стряхивая с себя непонятно что. Но это действие, и в самом деле, привело мозги в порядок, и она посмотрела на поле боя.

Враг окутался чем-то темным — скорее всего, защитой, а парень испускал со своих рук разряды небольших молний. Она даже не знала такого заклинания, оказавшего достаточно эффективным, чтобы рассеять защиту врага. Девушка уже бежала к нему, чтобы помочь, и тут враг сумел сотворить еще одно заклинание, и какое-то зеленоватое облако ударило в парня. А в следующее мгновение меч графини ударил врага по шее: она помнила слова о том, что таким существам надо рубить головы, но ее меч не смог этого сделать. Однако и враг ничего не успел предпринять — все-таки магия Раэша оказалась очень эффективной. Зато второй ее удар, нанесенный в затылок, сумел перерубить позвоночник, а третий оказался завершающим. Девушка оглянулась, выискивая новых врагов, и вздрогнула от крика цесаревны:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению