В ореоле тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Дана Делон cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В ореоле тьмы | Автор книги - Дана Делон

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Но зачем? За что? – глядя на него, спрашиваю я, и он хмурится.

– В том, что случилось с Клэр, всецело ваша вина, – цедит он сквозь зубы, – но вы все заплатите за то, что сделали с ней. Каждый из вас пожалеет. Я долго ждал этого дня, продумал каждую деталь. Долг от наркотиков – моя выдумка, чтобы заманить тебя к Огюсту. – Габриэль скалится. – Он сам провернул это дело – уж очень он мечтал заполучить тебя с тех пор, как увидел твои работы. Полицейский был от него. А ты так быстро всему поверила… Так быстро угодила в ловушку. Маленькая, наивная идиотка. – Он мерит меня взглядом. – Когда я нашел ее тело, Беренис, я был готов убить вас всех. Но решил, что смерть – слишком простой выход для вас.

– Чего именно ты хотел добиться, Габриэль? – Мой голос не слушается, сердце болезненно сжимается от страха и ощущения безысходности.

– Я решил, что ты не будешь жить себе спокойно и рисовать картины, когда Клэр столько мучилась… Нет, я не мог позволить тебе прожить ее мечты. Затем мы инсценировали твою смерть. И я был тем, кто сообщил новость де Лагасу. – Довольная улыбка расползается на его красивом и до ужаса страшном лице. – До сих пор один из лучших дней моей жизни. Видеть столько боли и растерянности в его взгляде. Чувствовать, насколько он уязвим. До этого момента я думал, что ты с ней просто играешь, – обращается он к Тео. – Пытался вставить палки вам в колеса. Помнишь наш первый и единственный поцелуй, Ниса? Я знал, что он смотрит… хотел прекратить этот цирк для Клэр. Ведь ее до ужаса бесило, что вы проводите время вместе. В тот день я видел, как у него шея краснеет от ревности и вспыхивает злость в глазах. Но я думал, что он тебя не любит. – Качая головой, Габриэль продолжает свой монолог. – Когда же я сообщил о твоей безвременной кончине… в тот миг все встало на свои места. Я был без ума от Клэр точно так же, как он от тебя. Я знал, чувствовал боль, исходящую от него. Боль утраты. Она все еще жива и разъедает мне сердце… – Он замолкает и проглатывает ком в горле. – Я нашел их случайно… твою маму и сестру. Я решил зайти к вам в гости. Дверь была открыта нараспашку. Сначала я нашел твою мать на диване – она не шевелилась. Затем нашел Клэр. – Он делает глубокий вдох, борясь со слезами. – Я не могу описать тебе эту боль. Мне хотелось придушить голыми руками каждого из вас… но я успокоился. Понимал, что ваши смерти не дадут мне ровным счетом ничего. Думать надо было быстро. Я знал, что вы вместе, поэтому позвонил ему и сказал тебе приехать. Сбросив вызов, я мгновенно набрал прессе. План как-то сам собой воспроизводился в моей голове. Возможно, так я спасался от мысли, что ее больше нет… Я знал, где она хранит листы из дневника, так как читал его. Она рассказала мне абсолютно все. Я достал эти самые листы и, глядя на ее кровавый портрет, решил подставить де Лагаса. Хотя «подставить» – не совсем правильное слово… Я хотел, чтобы справедливость восторжествовала. Видит Бог, я больше не хотел никого убивать. Думаешь, мне нравится это делать? Я хотел, чтобы этим делом занялась полиция, я хотел справедливости.

Он неожиданно начинает оправдываться, словно часть его начинает осознавать все случившееся. Затем он поднимает глаза и смотрит на меня с такой злобой, что я замираю на месте и боюсь сделать вдох.

– Но ты, Беренис, спутала мне все карты! Придурок Аарон оккупировал ее комнату и не дал никому пройти. Где был этот ублюдок, когда Клэр в нем нуждалась? Когда она нуждалась в защите? Из-за вас полиция не обнаружила на месте записи из дневников Клэр. Ты первая нашла те листы, и после всего прочитанного, после сделанных тобой выводов ты все равно обеспечила алиби де Лагасу. – Он смотрит на меня с нескрываемым отвращением. – Тогда я понял, что Клэр была права на твой счет, я просто не замечал эту эгоистичную сучку в тебе. За годы дружбы ты ослепила меня.

– Ты хотел справедливости? – шепчу я.

Он пылко кивает:

– Я лишь хотел, чтобы он ответил за содеянное!

В моем сознании вспыхивают слова из дневника: Но в какой-то момент он полностью слетел с катушек. Он начал опаивать девочек в клубе Тео и насиловать их в туалете. После со смехом мне рассказывал, что поворачивал их спиной к себе и как заведенный повторял: «Я Тео де Лагас. Тео де Лагас…»

– А девушки, которых ты насиловал в клубе, пытаясь подставить Тео… это ты тоже считаешь справедливым? – в ужасе спрашиваю я, наконец осознавая, о ком именно был этот отрывок дневника.

– Его место в тюрьме! С тех самых пор, как он убил всю свою семью. Как ты не понимаешь, Беренис?! Любовь совсем сделала из тебя идиотку!

– А где твое место? – тихо шепчу я.

Он хмурится, с силой трет виски.

– Мы отвлекаемся, – наконец говорит он и улыбается, – на чем я остановился? А, да! Решение с Огюстом пришло спонтанно. Правду говорят, что так приходят самые лучшие в жизни решения. Этот старый ублюдок имел свои связи в полиции. Тебя напугали – ты поверила и попала в рабство, кажется, я повторяюсь, да? Как думаешь, ему нравится в аду? Он объясняет Сатане, при какой температуре печь полотно своей кожи, как раньше выпекал подделки?

– Кто сообщил тебе, что он умер? – Я смотрю ему в лицо, задавая этот вопрос, и ответ написан в выражении его лица.

Глаза нахально сверкают, на губах играет маниакальная улыбка.

– Это я вас подставил, да-да, неожиданно, правда? Я очень долго думал, как разыграть карты. Но мне повезло, мир искусства мелок. Все друг друга знают. Альбери вовремя попался мне на пути. И он ненавидел де Лагаса точно так же, как и я. И все из-за этой картины… – Габриэль бросает взгляд на шедевр Модильяни. – Тогда я направил к Огюсту богатого покупателя. Ты же не думаешь, что де Лагас так просто оказался в том же месте, что и ты? Игра в кошки-мышки началась… Единственное, чего я не понимаю… зачем ты украл картину? Зачем начал войну с Альбери? Что именно вы не поделили?

Тео весь покрыт испариной, лицо побледнело, губы фиолетового оттенка. Я подползаю ближе к нему и касаюсь его. Кожа кипит под моей ладонью. Он не произносит ни слова.

– Что с ним? Что ты дал ему? Его всего трясет… – нервничая, спрашиваю я у Габриэля. Паника звенит в моем голосе, доставляя ему удовольствие.

– Беренис, знаешь, что это за комната? – с нескрываемым весельем спрашивает он и, не дождавшись моего ответа, продолжает: – Здесь раньше прятали самое ценное. Своеобразный сейф в виде целого кабинета. В самой комнате нет замка. Открыть ее можно только снаружи. Любопытно, правда? Я могу вас запереть здесь и оставить умирать… долгой мучительной смертью.

Он смотрит мне в глаза, и в его взгляде нет ни сомнений, ни сожалений.

– Но я придумал что-то покруче – я оставлю вас двоих…

Тео отползает от меня к стене и сжимает кулаки до такой степени, что костяшки пальцев белеют, а вены набухают.

– Уведи ее, – хрипит он, капли пота стекают по его груди и вниз по животу.

– Сейчас начнется самое интересное, не правда ли? – Габриэль с прищуром смотрит на де Лагаса. – Сможешь ли ты удержать монстра внутри?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию