Наблюдатель - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наблюдатель | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Само собой, когда я сюда шел, то подозревал, что у такого места вполне может найтись охрана. Но то, что охранниками окажутся твари, которых не просто так обозвали «ужасом подземелий», стало для меня неприятным сюрпризом.

— Демон… — прошептал Дол, яростно дернув рукой, в которой был зажат тагор. — Спусковой механизм заело! Мой тагор сдох!

Пока твари настороженно нюхали воздух и присматривались к нам, я тоже нажал на курок и раздраженно сплюнул: приборы действительно не работали. Вот дерьмо!

— Возвращайся к порталу! — напряженно велел я, медленно отступая к колонне. Первый при этом угрожающе зарычал и сделал шаг вперед. Его хвосты воинственно зашипели. С них на пол закапала ядовитая слюна: моя малышня тоже прекрасно помнила, кто именно едва не оторвал им всем головы. А теперь горела желанием поквитаться и доказать, что с тех пор они превратились в достойных противников.

Зрелище, надо признать, не для слабонервных. Семь оскаленных хвостов. Один угрожающе раздувшийся нурр. Острые когти, крошащие плитку так, словно под ними уже была серая кожа монстров…. Зато именно они, мои маленькие братья, перетянув на себя внимание монстров, подарили нам несколько драгоценных тин.

— Дол, ты слышал?! Живо уходи! Ты мешаешь!

Каратель осторожно попятился, так и держа в руке бесполезный тагор и не отрывая взгляда от неуверенно переминающихся тварей. А я торопливо скинул на пол плащ и сапоги. Затем так же торопливо расстегнул пояс, чтобы не мешал. Пакость, чье злобное урчание было едва ли не сильнее рыка улишшей, спрыгнула на пол, недвусмысленно закрыв меня собой. И это подарило мне еще немного времени, чтобы избавиться от лишних вещей и упасть на пол уже в виде зверя.

— Таор! — вдруг раздалось неверяще-испуганное из-за колонны. — Портал закрылся!

Я глухо зарычал, тем самым выражая отношение к очередному неприятному открытию, а твари, для которых громкий звук послужил чем-то вроде сигнала, одновременно взвыли и словно спущенные с тетивы стрелы ринулись в атаку.

Мы с Первым прыгнули им навстречу почти одновременно, предварительно выбрав каждый своего противника. Ну а третьего связала боем издавшая воинственный клич Пакость, которая даже при таких скромных размерах могла стать достойной соперницей.

На полу мгновенно образовалась рычаще-визжащая куча-мала, в которой сам дьявол не смог бы с ходу разобраться. Твари оказались проворными. На редкость сильными. Поэтому с нахрапу ни им нас, ни нам их одолеть не удалось. Более того, на какое-то время нас разнесло в разные стороны, однако насчет своего противника я не особенно переживал. Его когти беспомощно соскальзывали с фэйталовой чешуи. Зубы бессильно пытались прокусить толстую кожу на загривке. Вторая пасть столь же безуспешно искала слабину у меня на пузе. В то время как мы с Изей с двух сторон рвали ее на куски, перекрывая своим громогласным ревом (ну, ревел конечно, я) ее тонкий, до отвращения громкий и пронизывающий до костей визг.

Наконец я сломал уродине обе передних лапы и, придавив лапой горло, буквально вырвал у нее из черепа приличный кусок. Изя в свою очередь вышиб второй голове злобно горящий глаз и, вбуравшившись глубоко в тухлую черепушку, взбил, словно миксером, остатки ее мозгов.

Я не дал ему насладиться победой и, едва наш противник обмяк, поспешно вскочил, отбросив подальше смердящую падаль. Изя с громким чмоканьем отшвырнул от себя раздробленную голову, а затем с шипением развернулся и, ударив по воздуху словно хлыстом, буквально пробил оказавшейся рядом твари грудную клетку, а заодно вырвал из ее спины здоровенный кусок.

— Шш-ш! — раздраженно отозвалась Пакость, которая в этот момент как раз дожирала глотку одной из голов. И, будучи из нас самой маленькой, настолько удачно поместилась между грудью и подбородком монстра, что оказалась в недосягаемости для второй головы.

Ну как скажешь, подруга. Сама так сама.

Я отозвал хвостяру, чтобы не мешал мелкой реализовывать свои кровожадные наклонности, и обернулся к Первому, которому могла понадобиться помощь. При этом Ули, как ни странно, молчал. Более того, от него исходили волны мрачного удовлетворения и лишь совсем немного — азарт, который ему, вероятно, передавался от братьев.

Сами же улишши в помощи не нуждались. Завалив-таки последнюю тварь на бок, Первый в это время как раз заканчивал делать трепанацию одной бешено клацающей башке, тогда как вторую семь его хвостов буквально разодрали на куски. Благо острота их клыков ничуть не уступала собрату. А всемером эти красавцы могли насмерть загрызть кого угодно.

Наконец все три твари затихли, а из наших глоток вырвался победный рык, эхом загулявший по пустому залу. Азарт схватки еще бурлил в моей крови. Изя вообще пребывал в бойцовом экстазе. Первый, выразив нахлынувший восторг, только стоял и шумно дышал, жадно хватая окровавленной пастью сухой, какой-то безжизненный воздух. Тогда как Пакость, взобравшись на труп своего врага, демонстративно на нем попрыгала, словно пыталась втоптать в пол.

Отряхнувшись, я потрусил к порталу, оглашая воцарившуюся тишину бряцаньем когтей, которые не удосужился спрятать. А когда увидел стоящего на последней ступеньке лестницы Дола, судорожно сжимающего бесполезный тагор, мои губы расползлись в понимающей ухмылке.

Что, страшно?

— Это было… ошеломляюще, — пробормотал парень, когда я приблизился. — Я не знал… Алуи вот только сейчас вспомнил… но, кажется, теперь я знаю, почему твои улишши предпочли именно эту форму.

Я снова отряхнулся, стряхивая с себя капли чужой крови, и призадумался: а нужно ли меня вообще возвращать человеческий облик. Зверем и быстрее, и проще. Опять же, когти и зубы всегда при мне. Изя… ну, Изя меня поддерживал в любой форме. Хотя, конечно, у нурра наличие хвоста смотрелось более естественно, чем тот же хвост, только у человека.

Пожалуй, останусь так. Все равно скрывать уже нечего.

— Что дальше? — так же тихо спросил Дол, когда я повелительно рыкнул.

Вот же непонятливый…

Я мотнул головой и, убрав-таки когти, бесшумно потрусил в сторону второго портала. Каратель, к счастью, оказался сообразительным, поэтому подхватился и помчался следом. При виде кровавого побоища и разбросанных тут и там останков он, кажется, подавился. Но я лишь пренебрежительно фыркнул, после чего подошел к настойчиво уродующей труп Пакости и, сняв ее оттуда за шкирку, демонстративно пересадил на залитый кровью пол.

Изгваздавшаяся как хрюшка Пакость тут же насупилась, но почти сразу сориентировалась и проворно запрыгнула ко мне на загривок. И уже на нем, восседая с видом полководца, ведущего в атаку свои легионы, благополучно въехала во второй портал, в который я вошел бок о бок с улишшем.

Изю попросил в последний момент придержать идущего последним Дола.

Тот предупреждающе ткнулся карателю в грудь. И только когда я осмотрел второе помещение и ничего угрожающего там не обнаружил, хвостяра вернулся, пробил собой пока еще оставшийся проницаемым портал, а затем втащил туда Дола.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию