Наблюдатель - читать онлайн книгу. Автор: Александра Лисина cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наблюдатель | Автор книги - Александра Лисина

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

— Не сочтите за труд, лесс Саррато, — сказал он следующим утром, когда я только-только обиходил свой зверинец и намылился повторно навестить северную плантацию, где мы с улишшами прошлой ночью крупно побезобразничали. — Понимаю, что у вас, возможно, не тот профиль, да и не обязаны вы выполнять черновую работу, но все же я хотел попросить вас взглянуть на управляющие механизмы, отвечающие за освещение и открытие дверей в наших подземельях, а по возможности хотя бы приблизительно назвать время, в течение которого мы еще сможем ими управлять.

Я от удивления даже крякнул, никак не ожидав, что меня допустят к важным технологиям. Но комендант не шутил. Более того, даже настаивал. Просто потому, что никого другого у него под рукой не было, а активированные мною печати могли угаснуть так же быстро, как и вспыхнули. Поэтому я пожал плечами и потопал с ним на минус третий этаж, где, помимо складов и мастерских, имелось древнее оборудование, некогда помогавшее людям работать.

Лесс Отти, который присутствовал при этом разговоре, тоже со мной увязался, благо тяжелых пациентов у него не осталось, а новых нападений так и не произошло. Более того, с охотой предоставил в мое пользование имеющиеся в его распоряжении инструменты. Ну там крышку отвинтить. Неудобную деталь снять. Я же подумал, что копаться во внутренностях старого форта всяко лучше, чем с утра до ночи корпеть над сломанными артефактами, и на целый день забурился в магические схемы, обесточенные приборы и целую сеть неактивных заклинаний, которые определенно требовали руки опытного артефактора.

Причем проблема меня настолько захватила, что на протяжении следующих четырех дней я только и делал, что с утра до ночи возился во внутренностях управляющего узла. Это было интересно, ново. Мне и самому хотелось понять, что там и как накрутили мои предшественники. Я даже про проверку больше не вспоминал, оставив ее всецело на совести коменданта. Ну а когда тот сообщил, что предположения насчет источника полностью оправдались и он, как только прибудут рабочие, сможет возобновить добычу на северной ветке, только отмахнулся.

Какие мелочи…

Вот то, что у меня основной генератор, отвечавший за энергоснабжение подземных тоннелей, не запускался, было проблемой. А это…

Комендант, сообразив, что мне не до него, тихонько удалился. Тогда как мы с лессом Отти еще три дня бились над непокорным, напрочь отказывавшимся воскресать генератором. До тех пор, пока я со злости не вырвал из него вообще все внутренности и не обнаружил, что какая-то предусмотрительная сволочь аккуратно повредила несколько важных контактов. Сама по себе поломка была незначительной и легко устранялась. Особых знаний для этого тоже не требовалось. Однако когда мы полезли копаться дальше и обнаружили, что ВСЕ контакты в системе были повреждены аналогичным образом, моему раздражению не было предела.

— Такого количества запчастей у нас нет, — огорченно признался лесс Отти, с живейшим интересом следивший за моей битвой с генератором. — Надо новые заказывать. Вместе с зарядными устройствами заодно, желательно помощнее. Это как минимум неделя времени.

Я вытер грязные руки и сплюнул.

— Заказывайте. Кто бы ни устроил саботаж, он определенно знал, что делал.

В итоге на целую неделю процесс застопорился, поэтому мне снова пришлось искать чем заняться. К тому времени в форт все-таки прибыли новые рабочие. Господин Нойри совместно с мастером Доргом спешно налаживали работу на обеих плантациях. Еще три группы были отправлены в некогда взорванные, предварительно проверенные карателями и вычищенные от некко коридоры. Завалы в них разобрали. Мусор вынесли. Ну а когда прибывший из столицы мастер-зодчий оценил, во что обойдется восстановление этих веток, даже я искренне озадачился.

Правда, в эти проблемы комендант меня уже не впутывал, да и вообще стал на диво любезен. Более того, настойчиво намекал, что мне давно пора уже проветриться, причем дышать свежим воздухом порекомендовал вблизи его драгоценных плантаций. Да еще подолгу. С чувством. Всей душой отдаваясь этому непростому занятию. Места предлагал выбирать самые глухие, богатые на живность и еще нетронутые присутствием человека. Ну а когда я ответил, что мне пора бы начать выгуливать домашнее животное, тут же дал на это добро. Да еще и самолично выпроводил за ворота, посоветовав не возвращаться до темноты.

Мерзости лес поначалу не понравился. Пока мы «гуляли» по необжитым местам, она почти все время просидела у меня на руках, настороженно нюхая воздух и сердито косясь на карателей и тревожно фыркающих лошадей. А вот когда я спешился и отошел подальше, все-таки заинтересовалась и изъявила желание побродить вокруг кустов.

На второй день она осмелела настолько, что уже вполне осмысленно шныряла между деревьями.

Ну а на третий эта поганка, в которой, похоже, проснулись первобытные инстинкты, начала еще и охотиться. Причем поскольку нападать на людей я ей запретил, она начала охотиться на меня. И на обратном пути, когда народ уже начал нервничать из-за ее долгого отсутствия, с жутким мявом сиганула мне на загривок с какой-то ветки.

Поскольку голосок у нурры так и остался хриплым, с мерзким металлическим оттенком, то лошадь подо мной аж вздрогнула и едва не понесла с перепугу. Мелкая при этом выглядела жутко довольной. Каратели с явной неохотой опустили тагоры. Ну а я, когда вернулся, сделал малявке внушение. И с сожалением выкинул испорченный плащ, который она располосовала когтями от воротника до самой задницы.

Чуть позже наконец-то прибыло обещанное оборудование и запасные детали, которых мне так не хватало. Забрав их, я еще на сутки забурился на минус третий этаж, по крупицам восстанавливая испорченные контакты. И вот когда работа была закончена… когда этот треклятый генератор все-таки запыхтел, оглашая мастерскую отвратительным скрежетом… когда я подключил к нему остальное оборудование, долженствующее обеспечивать бесперебойным питанием все подземелье… честное слово, лесс Отти прослезился. А комендант с чувством пожал мою руку и пообещал отправить руководству официальную бумагу с благодарностью, до которой мне, впрочем, не было никакого дела.

Уставший, зато довольный, я выбрался из мастерской, намереваясь при первой же возможности завалиться спать ринов этак на десять. Но стоило мне подняться на свой этаж и, сняв охранные заклинания, взяться на дверную ручку, как со стороны лестницы, ведущей на нулевой уровень, кто-то насмешливо сказал:

— Мое почтение, господин маг. Надеюсь, вы не слишком без меня скучали?

Я поперхнулся и в полном обалдении уставился на небрежно прислонившегося к стене человека. Да нет, не может быть…

— ТЫ?!

— Ну что, возьмешься меня учить? — криво улыбнулся исхудавший, откровенно нездорового вида Дол.

И вот после этого мне оставалось только смачно выругаться.

***

Каратель выглядел скверно. Вместо цветущего парня передо мной стоял бледно-зеленый, изможденный зомби, от которого только что куски не отваливались.

Сколько времени прошло с момента нашей последней встречи? Полторы недели? Нет, вроде две. Не имея способностей нурра, вряд ли обычному изоморфу этого хватило бы, чтобы нормально восстановиться. Однако вместо того, чтобы спокойно наедать щеки и пополнять потраченные резервы, эта… девица… чтоб ее за ногу и об угол… вдруг решила по новой залезть в старую матрицу и вернуться в форт, чтобы действовать мне на нервы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию