Магистр хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Александр Седых cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магистр хаоса | Автор книги - Александр Седых

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Липус бросил ещё один взгляд на индикаторы.

— Вы в этом уверены? — посмотрел он в смеющиеся глаза гостя.

— Это же оборудование Окталона, — неопределённо пожал плечами Саш. — Специалисты оттуда знают, как получить доступ, не беспокоя систему обнаружения. К тому же ваша секретарша уже работает на адмирала. Именно она поставила жучок на старую систему связи. Однако, можете не беспокоиться, я этот канал заблокировал. Не стоит злиться на подчинённую. Как вы понимаете, особого выбора у неё не было.

— Что же это такое? Гости знают больше, чем владелец кабинета, — недовольно пробормотал Липус. Он достал из шкафчика за спиной начатую бутылку с секретной настойкой и сделал большой глоток прямо из горлышка. Освежающая волна пробежала по пищеводу и отозвалась холодком в голове. Спиртное лишь туманило сознание, а старое дедовское пойло, настоянное на водорослях, работало как надо. Липус перевёл взгляд на гостя и неожиданно для себя почувствовал одобрение в его глазах.

— Может, присоединитесь? — он покачал бутылку перед собой.

— Мне встряска не нужна. Просто у нас хорошая разведка, — отказался от угощения Саш. Веп — Син, сидящий на фасаде за окном, отлично контролировал разумы ближайших людей в здании.

Секретарша в недоумении тыкала кнопки старенького мобильника, к которому было подключено управление прослушкой, но ничего не могла добиться от неработавшего аппарата.

Конечно, своей камеры наблюдения в приёмной у Саша не было, а стандартная смотрела на вход, а не на стол секретарши, но синтезировать изображение, неотличимое от оригинала, искину не составило труда. Именно эту картинку демон и вывел на линзы экрана Липуса.

— О… как! — удивлённо приподнял брови хозяин кабинета. — Значит, вы меня постоянно слушали, — недовольно покачал он головой, не отрывая взгляда от гостя.

— Не переживайте. Ваши секреты мы и так знаем, поэтому слушать разговоры в кабинете не было причины, — недовольно поморщился Саш. На его сознание обрушилась лавина страхов, о тёмных делишках Липуса и данные о теневых счетах, подслушанные Веп — Сином. Покачав головой, демон продолжил — До определённого момента времени вы меня почти не интересовали. Наши совместные дела по строительству скрытой базы Окталона — это не та цель, с которой я прибыл на архипелаг. К сожалению, по независимым от вас причинам достичь её не удалось. Зато появились новые обстоятельства, которые позволяют привлечь вас к моей деятельности.

— Думаете, я соглашусь? — озадаченно почесал лоб Липус и упёр вопросительный взгляд на гостя.

— Ухватившись двумя руками, — усмехнулся Саш. — У вас просто нет выхода. а я предлагаю хорошую работу. Доклад, который вы только что читали, это подтверждает.

— Даже если сюда будут ходить имперские корабли, это не решит полностью проблему занятости моих рабочих и предприятий, — задумчиво покачал головой Липус. Он рассчитывал, что война между государствами начнётся нескоро и будет время подготовиться. А сразу после её объявления, начнутся военные действия в океане, и тогда бы верфи надолго были обеспечены работой по ремонту боевых кораблей. Однако империя Парис не спешила бросать эскадры на вероломного бывшего союзника, хотя вроде бы время играло против неё.

— Раз вы читали доклад, значит, адмирал прав, — проворчал Липус и вновь потянулся к бутылке с настойкой, — и вы имеете доступ к информации, передаваемой через коммуникатор.

— В данном случае мне этого не нужно, — пожал плечами демон, напрямую не отрицая возможность доступа к каналам связи между коммуникаторами. — Составитель этого документа мой человек.

— Вот даже как? — удивлённо приподнял брови Липус. Его рука замерла с бутылкой на полпути ко рту. — Значит, секретарь Брайс давно работает на вас?

— Нет, — покачал головой демон. — Его мы завербовали недавно. Теперь вы на очереди.

— Даже так? — хозяину кабинета с большим трудом удалось сохранить спокойную маску на лице. Наклонив голову, он с интересом рассматривал гостя. Сделав изрядный глоток из бутылки для смелости и снова отставив её, он поинтересовался — А если я не соглашусь, вы меня убьёте?

— Зачем такие сложности? — ухмыльнулся Саш. — Достаточно стереть последние десять минут из памяти.

— Хм, учитывая отзывы о больнице, в это можно поверить, — облегчённо выдохнув, задумчиво кивнул Липус. — действительно, никаких проблем в случае моего отказа не будет.

— Вы уже сейчас заинтересовались предложением, — утвердительно кивнул Саш. Веп по — прежнему постоянно транслировал мысли собеседника.

— Забавно, чем вы купили Брайса? Перетянуть на свою сторону такого человека совсем непросто, — блеснул глазами Липус.

— О-о, у меня много плюшек в рукаве, — загадочно протянул демон. — Как насчёт жизни лет в триста — четыреста?

— Ого! — широко раскрыл глаза собеседник. На такое предложение Липус как — то не рассчитывал, но не верить гостю причины не было. Слишком хороши биотехнологии в том же коммуникаторе. Он задумчиво почесал затылок: — За это многие даже душу заложат.

— Ну душа мне ваша без надобности. Проку от неё никакого, — отмахнулся Саш, — а вот работа пригодится.

— И вы не боитесь, что я предам и в какой — то момент переметнусь на другую сторону, получив от вас все плюшки? — продолжил расспросы Липус. Он уже понимал, что такой мощный аналитик, как его секретарь, не мог купиться на простой обман. А значит, насчёт длительности жизни гость сказал правду.

— Есть способы исключить предательство, — криво усмехнулся демон.

По натуре Липус был авантюристом и не мог сидеть на одном месте и довольствоваться мелочами. Именно поэтому он карабкался всё выше и выше на вершину власти, но не ради наживы, а из — за интереса к самому процессу. Гость, сидящий напротив, предлагал, судя по всему, весьма загадочную, а главное — длительную и интересную жизнь. Одно это стоило, чтобы прислушаться к предложению и даже согласиться на него.

— Боюсь, если я, как и мой секретарь, посещу вашу клинику, адмирал сразу запишет меня в предатели, — вопросительно посмотрел на гостя Липус. Больше ему стимулятора мышления не требовалось, и заветная бутылочка с остатками напитка снова оказалась в шкафу.

— Процедура уже отработана и не требует особых условий, — покачал головой Саш. — Могу провести её прямо сейчас. С вас потребуются только необходимые клятвы.

— Секретарша наверняка доложит о нашей встрече, хотя ей и не удалось что — нибудь подслушать, — задумался Липус, неуверенно поглядывая на дверь кабинета.

— Она уже потеряла сознание, — спокойно пояснил демон. Веп — Син нанёс девушке несмертельный ментальный удар. После него человек забывает недавние события. Саш продолжил — А про моё посещение она вообще забудет.

— Ого, — приподнял брови Липус, — раз вы настолько хорошо освоили работу с человеческим мозгом, почему вообще не подчиняете людей себе.

— А какая мне польза от зомби? Это давно пройденный этап, — пожал плечами демон, не отрицая такой возможности. — Для хорошей работы подчинённого требуется его здравое мышление.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению