Сладкая расплата - читать онлайн книгу. Автор: Венди Хаггинс cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладкая расплата | Автор книги - Венди Хаггинс

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ. ПОЛЕТ

Ты шутишь, — выкрикнул Фарзуф со злобным ликованием. Его голос казался чересчур молодым и довольным.

Кайден выглядел так, будто его сейчас стошнит.

— Она в наручниках.

— Ты нашел меч?

— Нет, сэр. Я обыскал ее и ее вещи, но ничего не нашел.

Фарзуф выругался.

— Значит, она где-то его прячет. Не важно. Мы заставим ее рассказать. — Его убежденность в этом резала, словно ножом, и, не в силах справиться с собой, мне стало плохо от мысли об их методах пыток. — Хорошая работа, Кайден. Ты справился с тем, что не смогли вчера сделать пять сотен Легионеров. Они обыскали каждый чертов бар, клуб и гостиницу на Восточном побережье. Где, черт возьми, ты нашел ее?

Кайден не смотрел на меня. Все в нем кричало о сожалении.

— Кучка ее друзей из старого города всегда тусовалась в доме у озера. Я подумал, что она вернулась к ним, и оказался прав.

Фарзуф, прежде чем взять себя в руки, снова захохотал жутким, полным гордости смехом.

— Где вы сейчас?

— В нашем старом доме.

— Отлично. Я сейчас же созываю экстренный саммит в Вегасе. Это наше самое тайное убежище, и мы всегда не прочь наведаться в Город Грехов, да?

Кайден издал сухой смешок и закатил глаза. А разве они прямо сейчас не в Вегасе? Что может быть такого замечательного в этом городе?

— Ладно, — произнес Фарзуф. — Встреть меня в аэропорту через два часа.

Мы с Кайденом обменялись удивленно-встревоженными взглядами.

— Отец, нет необходимости тебе лететь сюда. Я забронирую рейс и доставлю ее на саммит.

— О, это определенно необходимо. Я хочу быть тем, кто приведет ее на саммит сегодня.

В его голосе слышалась улыбка, и я поняла, что он хотел похвалиться тем, что именно он поймал и привел меня.

— Увидимся в нашем частном самолете.

Три с половиной часа в самолете с Фарзуфом? Я почесала руки, пытаясь избавиться от ощущения бегающих по ним пауков.

— Мы будем там, — сказал Кайден и положил трубку. — Мы никуда не едем.

— Кайден!

Он бросил телефон на кровать и яростно запустил руки в волосы.

— Что я наделал?

Я опустилась к своей сумке и, достав оттуда телефон, отправила сообщения с нашим экстренным кодом о начале исполнения пророчества всем нашим союзникам. Мои руки дрожали, и пришлось немного повозиться из-за неудобства с наручниками. Я не могла поверить, что все наконец началось. Кайден был напуган за нас двоих, поэтому мне нужно было сохранять хладнокровие. Я тут же удалила сообщения и сунула телефон в карман.

Он в отчаянии повернулся ко мне.

— Анна...

— Стоп! — Я окинула его серьезным взглядом. — Хватит. Выброси это из головы, Кай! Мы не убежим. Это случится, хочешь ты того или нет. Пора встретиться лицом к лицу с нашей судьбой и надрать им задницы.

Он с открытым ртом уставился на меня. Я удивила саму себя. Отец точно гордился бы, услышь он мою пламенную речь.

Я ожидала, что Кайден снова начнет спорить, но вместо этого он сглотнул и кивнул.

— Ты права. — Он с минуту стоял там, все еще ошарашенный. Затем шагнул вперед, взял меня за наручники и отвел в ванную, закрывая нас внутри.

— Будет более правдоподобно, если я не буду спускать с тебя глаз, — объяснил он. А затем начал раздеваться, направляясь к душевой кабине и включая воду.

Я прислонилась к прохладной раковине и осмотрела каждый клочок одежды, побывавший на его теле, а теперь покоящийся на полу. Я должна была отвернуться или притвориться, что меня это не волнует, но не смогла. Кайден был просто... вау.

— Детка, ты испытываешь мой самоконтроль. — Должно быть, он заметил, как я смотрела.

Я отвернулась, но сказала:

— Ты прекрасно справляешься.

Он низко зарычал, и все мое тело напряглось.

— Тебе в самом деле лучше идти в душ, — сказала я.

Наконец он зашел внутрь, закрыв за собой запотевшую стеклянную дверь. Я перевела дыхание и расслабилась. На телефон пришло сообщение, звук которого заставил меня подпрыгнуть от беспокойства, но когда я увидела, что оно от Вероники, немного успокоилась.

«Направляюсь в Испанию!!! И смотри, какой вид...».

Они прикрепила собственную фотографию на фоне двух темноволосых парней — явно испанцев. На губах подруги играла лукавая улыбка. Почувствовав прилив эмоций, я ответила:

«Надеюсь, Испания готова к твоему приезду. <3 Крепко обнимаю и целую».

Удалить сообщение.

Я прятала глаза, пока Кай выходил из душа и вытирался, хотя и чувствовала, что он смотрит на меня. Пока он одевался в комнате, я оставалась в ванной, а затем присоединилась к нему.

Он выглядел великолепно в черных брюках и рубашке, светло-голубой цвет которой оттенял его глаза. Две верхние пуговицы рубашки были расстегнуты, а волосы все еще оставались влажными.

— Хорошо выглядишь, — пытаясь сгладить неловкость ситуации, сказала я, хотя это и было огромным преуменьшением.

Он не ответил и не взглянул на меня, заталкивая бумажник в задний карман брюк. Его тревожная, грубоватая манера обращения придавала ему гневный вид, что должно было сыграть ему на руку перед Фарзуфом.

Внезапно Кайден взглянул куда-то над моей головой, и я обернулась. В комнату влетели два длинных, отвратительных шептуна. Когда они осознали, как близко ко мне подступили, оба зашипели и двинулись к Каю. На его лице появилось выражение раздражения и отвращения.

— Мы уже выдвигаемся. Дьявольский эскорт мне не нужен.

«Приказ есть приказ», — телепатически забулькал один из духов, награждая меня подозрительным взглядом.

Кайден громко заворчал и затолкал мою сумку в свой дорожный мешок, в котором уже находилось несколько его вещей. Затем он схватил меня за плечо и потянул прочь из комнаты. Я знала, что вынуждена играть свою роль перед шептунами. Я попыталась вырваться из захвата Кая.

— Отпусти меня, — сказала я.

Он притянул меня ближе и поставил перед собой. Духи окружили нас, глядя с осторожностью и, кажется, наслаждаясь фактом, что на мне были наручники, да и вообще тем, что я была пленена кем-то, кто, как они полагали, был на их стороне.

— Серьезно. Куда ты меня ведешь?

— Заткнись, — ответил Кай. — Или я вставлю тебе кляп.

Я попыталась разыграть борьбу, временами поглядывая на Кайдена, который ни разу не взглянул в ответ.

Шептуны оставались с нами, пока за нашими спинами не закрылись двери персонального самолета Фарзуфа, который был меньше, чем у Блэйка, но не менее роскошный. Малиновая кожа салона контрастировала с панелями и столами из дерева цвета янтаря. В передней части самолета лицом друг к другу стояли два массивных кресла, а в середине задней — располагался полукруглый диван, на котором, положив руки на спинку и закинув ноги на стол, сидел Фарзуф. Он был одет почти так же, как Кайден, но его брюки были коричневыми, а рубашка — белой и тоже не застегнутой у горла. В данной обстановке и в официальном наряде, он казался старше Кайдена на год-два и совсем не походил на молодого парня из колледжа, которого я встретила в первый раз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию