Война солнца - читать онлайн книгу. Автор: А. Дж. Риддл cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Война солнца | Автор книги - А. Дж. Риддл

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Что насчет двух морских портов Атлантического Союза? – спрашивает Фаулер.

– Неизвестно, – отвечает Джеймс. – Один из беспилотников достигнет северного порта в лагере № 3 в следующие тридцать шесть часов. Мы посмотрим на западный порт в лагере № 15 через двенадцать часов после этого. Я буду очень удивлен, если какое-либо из стоящих на якоре судов уцелело. Разве что только один из этих лагерей не попал под удар.

– И, – добавляет полковник Эрлс, – ни один из других лагерей или поселений не связывался с нами. Это означает, что они в той же ситуации, что и мы. Или хуже.

– У меня есть идея, – раздается тихий голос Мина. – Мне нужно обсудить ее с Григорием, но это может связать нас с другими лагерями.

Дверь в операционный штаб распахивается, и в нее заглядывает сержант.

– Полковник, извините, сэр, капитан Брайтвелл на линии. У нас проблемы.

Я мгновенно оглядываюсь на видео с беспилотников. Думаю, что все были настолько увлечены разговором, что забыли об экранах на стене.

На экране колонна лагеря № 7 остановилась в снегу. Рядом с ними припаркованы два квадроцикла из другого лагеря, солдаты Атлантического Союза стоят вокруг автомобилей, оружие направлено на нашу колонну. Это похоже на контрольно-пропускной пункт.

– Спасибо, – говорит Эрлс сержанту, который немедленно уходит, закрывая дверь. Эрлс активирует рацию на столе переговоров. – Команда, браво, лагерь № 7 на связи. Доложите.

– Сэр, капитан Брайтвелл. Мы связались с лагерем № 9. Они приказали мне остановиться и сдать оружие.

– Кто приказал вам, капитан?

– Генерал Пароли, сэр.

– Кто такой генерал Пароли? – спрашивает Фаулер.

– Он командующий 3-й армией Атлантического Союза, – отвечает Эрлс. – Он итальянец. Как и его армия. Он отвечает за северную часть наземной обороны Атлантического Союза. И он выше меня по званию.

– Больше нет, – говорит Фаулер. – Поскольку сейчас я пускаю в ход Устав Цитадели о Преемственности.

Эрлс поднимает голову.

– Сэр, я не знаком с ним.

– Это секретный раздел Устава Атлантического Союза, который передает все полномочия исполнительной власти, в том числе право объявлять военное положение, высокопоставленному гражданскому должностному лицу здесь, в лагере № 7. Цепочка командования очень прозрачна. Двое из членов Исполнительного совета Атлантического Союза выжили в Цитадели, и оба отказались от своих прав в соответствии с Уставом. Что означает, что я главный.

– Сэр, – говорит капитан Брайтвелл по радио. – Вы повторите?

– Обождите, капитан, – отвечает Эрлс.

– Я должен был сделать это раньше, – говорит Фаулер. – Властью, предоставленной мне Уставом Цитадели о Преемственности, я назначаю вас, Натан Эрлс, новым министром обороны Атлантического Союза. Я полагаю, что это дает вам полномочия, необходимые для контроля текущей ситуации и любых других, с которыми вы сталкиваетесь.

Эрлс сидит, ошеломленный.

– Сэр, я, безусловно, ценю это. Но я не уверен, что достаточно квалифицирован для такой должности. Откровенно говоря, назначение в Цитадель было своего рода постом в глуши. До Долгой Зимы мне оставалось восемнадцать месяцев до выхода на пенсию. Вероятно, уже в моем последнем звании.

– Ну, господин министр, мир изменился. И, насколько я понимаю, вы сейчас лучший человек для этой работы. Похоже, у вас есть ситуация, в которой вам нужно разобраться.

Эрлс встает, все еще слегка ошеломленный.

– Да, сэр, – рассеянно говорит он, прежде чем выйти из комнаты.

* * *

– Давайте начнем готовиться к встрече с Артуром, – предлагает Фаулер. – Я хочу сделать все правильно. Но для начала мне нужен час, чтобы кое над чем поработать.

– Над чем это? – Джеймс окликает Фаулера уже у двери.

– Мне нужно написать Устав о Преемственности Цитадели.

Глава 49
Джеймс

Только что пришли результаты подсчета: у нас почти двести выживших в лагере № 9. Значит, всего семьсот человек. Есть больше, и мы должны их найти. Время идет, и его остается все меньше, чтобы собрать всех и покинуть эту планету. Температура на улице падает – это своего рода странный отсчет времени до часа Х. Чем холоднее становится, тем меньше времени у нас остается.

В командном центре Эмма, Гарри, Фаулер, Мин и я обсуждаем все способы, которыми Сеть может нас убить. И все способы, которыми мы можем их остановить. Теперь пришло время послушать нашего врага, который, по странной иронии судьбы, также является нашим единственным выходом с этой планеты.

Эрлс отрядил к Артуру шесть вооруженных охранников. Они в полной броне, включая шлемы, вооружены до зубов. Руки Артура плотно связаны металлическими наручниками. Я не уверен, сможет ли он выбраться из них. Но уверен, что он может убить по меньшей мере половину охранников и любого из нас в этой комнате, прежде чем его удастся нейтрализовать. И я позаботился о том, чтобы Эмма находилась в другом конце комнаты, сидела во главе стола.

Экраны на стенах выключены, на столе нет ни планшетов, ни бумаг, которые могли быть дать ему ту информацию, которую Артур мог бы использовать против нас.

Он входит, пританцовывая, как будто прибыл в ресторан, поужинать в компании старых друзей. Три охранника заходят в командный центр, трое остаются снаружи, стволы направлены на Артура.

Какое-то время все молчат. Я полагаю, что остальная часть командного состава немного озадачена. Они знали этого человека как Оскара. Он что-то значил для каждого из нас. В наш самый мрачный момент, когда Битва на Церере была проиграна, он спас нас. Но для Эммы и меня он значил намного больше.

Я думаю, что Эмма относилась к нему как к приемному сыну и другу. Он был с ней, когда она не могла ходить. В нашей уже разрушенной среде обитания, здесь, в лагере № 7, он помог ей восстановить здоровье, проводя тренировки, подбадривая, наставляя и обучая.

Он был моим созданием, единственным другом, когда весь мир ополчился против меня. Тем, кого я любил, воспитывал и заботился, когда мне казалось, что все в жизни пошло наперекосяк.

Но лучше всего я помню об Оскаре то, что он сделал в день падения астероидов на Землю. Он спас мою дочь. Он доставил ее в Цитадель быстрее, чем мог бы любой человек. Он также сбежал из Цитадели, когда никто не мог. Если бы он не проплыл по резервной трубе и не вылез из водоносного горизонта, мы все еще были бы там. Он спас всех нас. Теперь он ушел, его заменили этой штукой. Нашим врагом. Возможно, нашим спасением тоже.

– Вызывали? – спрашивает Артур.

– Мило, – бормочет Фаулер. – Мне сказали, что ты теперь забавный.

– Я всегда был забавным. Варварский искусственный интеллект Джеймса раньше был проблемой. Тело то же. Разум новый.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию