|
|
Онлайн книга - Пришелец-суперзвезда
|
|
Никого не шокирует шестиглазый инопланетянин, прогуливающийся по заднему двору голливудской киностудии Universal, ведь все туристы думают, что он – часть шоу.Так настоящий пришелец Бадди получает роль в популярном телешоу, где играет (конечно же) пришельца.В одночасье Бадди становится звездой: сталкивается с толпами фанатов, ездит в гламурных лимузинах и даже появляется на красной ковровой дорожке.Но сможет ли он сохранить свою тайную личность, постоянно находясь в центре внимания?
Читать книгу « Пришелец-суперзвезда »
|
Примечания
|
1
«Mac & Cheese» (англ.) – макароны с сыром (прим. ред.).
2
Buddy (англ.) – дружище; приятель (прим. пер.).
3
Сheese (англ.) – сыр (прим. пер.).
4
Игра слов: seven eight nine (прим. пер.).
5
I need space – игра слов, также: «Мне нужен космос». (прим. пер.).
6
От англ. men’s briefs (прим. пер.).
Вернуться к просмотру книги
|
|
ВХОД
ПОИСК ПО САЙТУ
КАЛЕНДАРЬ
|
|
|