Примечания книги: Командир особого взвода - читать онлайн, бесплатно. Автор: Вадим Шарапов

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Командир особого взвода

Война в этом мире началась примерно в то же время, что и в нашей реальности – 1939–1941 годы, но растянулась на десятилетия. «Особый взвод» состоит из бойцов, в разной степени владеющих магическими искусствами и боевыми навыками. Также в рядах особого взвода могут служить не-люди – альвы. Работа особого взвода смертельно опасна. Поэтому все его члены вычеркнуты из списка боевых частей и из списка живых.Особый взвод подчиняется только спецкомандованию. И воевать им придется против особых частей вермахта, состоящих из различного рода колдунов, магов и призванных магических существ, а также из «другого народа» – расколовшегося на две враждующие части племени альвов.

Перейти к чтению книги Читать книгу « Командир особого взвода »

Примечания

1

Co zanadto, to nie zdrowo – примерно «Много думать вредно» (польск.).

2

Рассредоточиться. Ждать моей команды.

3

– Старший, мне его пристрелить? Негодный человек.

– Не спеши. Убери оружие, Ласс.

4

Слова тебе не давали, Тар’Наль. Не вмешивайся. Сесть!

5

Все равно что мертвых (слово, обозначающее Стоящих Вне Закона).

6

Ласс, помоги ему!

7

Ласс, покажи.

8

Дхармапала («защитник Закона) – в буддийском учении гневное божество, повергающее врагов веры, причем не только людей, враждебно настроенных к Учению, но и злых духов, незримые силы. По буддийским верованиям, дхармапала, жестоко расправляющийся с врагами, сам, как божество карающее, лишен возможности достичь нирваны. В народе устойчиво бытует мнение, что молитвы, обращенные к гневным божествам, эффективнее молитв богам милостивым.

9

– Потерпи, побратим.

10

– Это не дно. Великий Ужас.

11

Приветствую тебя, Главный.

12

Пожалуйста… сними платок.

13

Погоди.

14

ППШ – пистолет-пулемет Шпагина.

15

Немецкие сигареты Mokri Superb.

16

https://soulibre. ru/Батальонный_встал_и_сухой_рукой_(Николай_Тихонов)

17

«Все равно, что мертвый». Альв, оказавшийся вне родного клана.

18

«Быстрая речка до моря не доходит» (бурят.).

19

Буквально «боевого кота».

20

Клановые знаки, которые наносятся на одежду, тело и оружие.

21

Спасибо

22

Урочище, падь.

23

Старший оборотень, отличающийся от обычных силой и размером, который не может больше превратиться в человека.

24

Специальная игла, которую альвы используют для воздействия на энергетические точки организма.

25

Уважаемый (ненецк.).

26

Чай надо поставить, начальник (ненецк.).

27

– Слышь, Джек! Погляди на этого парня… С такой рожей, похоже на то, что он и на своем-то языке двух слов связать не сможет…

– Ага. Зато рядом с ним… С этим нужно держать ухо востро.

– Если бы я судил обо всех, кого я видел, по внешности – давно бы уже отбросил копыта. Сечешь, малыш? Кто у вас здесь командует?

28

Братья!

29

Клановый знак, который наносится на одежду, оружие и тело.

30

Плохо!

31

Спасибо.

32

Уважительно-ласковое обращение к старику.

33

Золото мое.

34

Дорогая моя.

35

Кто это? Мы знакомы?

36

Да уж!

37

Дурак.

38

Голубка моя.

39

Водку пили (искаж. тат.)

40

Злые духи (якут.)

41

Хорошо.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Вадим Шарапов

Фото автора
Вадим Шарапов отсутствует

Вадим Викторович Шарапов (род. 1975, Тюмень) — российский автор произведений в жанре фантастики.

Творческая каша в голове заварилась благодаря уральской и сибирской рок-тусовке начала 90-х. Потом перепробовал многое. Был охранником, научным сотрудником музея, рабочим сцены в театре, ведущим на радио, корреспондентом теленовостей, учителем истории, пиарщиком и так далее. Мотался автостопом по Сибири и окрестностям.
Болеет Севером и с трудом переносит юг. Ценит черный юмор в жизни и литературе.

Вадим Шарапов биография автора Биография автора - Вадим Шарапов