|
|
Онлайн книга - Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире
|
|
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд.Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!). И теперь ему нужно думать о том, как спасти Флоренс, своего единственного друга, от ужасного предсказания!
Читать книгу « Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире »
|
Примечания
|
1
Горшочек со сластями; во время праздника подвешивается к потолку, одному из присутствующих завязывают глаза и просят разбить горшочек палкой. (Здесь и далее прим. пер.)
2
Отсылка к фильму Чарли Чаплина «Золотая лихорадка».
3
Bejjaa – персонаж World of Warcraft.
4
Tom Thumb – Мальчик-с-Пальчик по-английски.
5
Let It Be (рус. Пусть будет так; Пусть так и будет) – песня группы «Битлз», выпущенная в марте 1970 года.
6
Здесь обыграна английская поговорка «to be in someone’s shoes» (букв. быть в чьей-то обуви) – оказаться на чьём-то месте.
7
Перегрин Тук (англ. Peregrin Took, варианты перевода – Тук, Крол), также называемый Пином и Пиппином – хоббит, один из главных персонажей эпоса «Властелин колец» Джона Р. Р. Толкина.
Вернуться к просмотру книги
|
|
ВХОД
ПОИСК ПО САЙТУ
КАЛЕНДАРЬ
|
|
|