Примечания книги: Бандерша - читать онлайн, бесплатно. Автор: Алексей Комов

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бандерша

Это не форматный роман. Детектив с любовной линией? Любовь, смешанная с детективом? А какой может быть формат, если речь идет о середине 90-х. Там вся жизнь была неформатом. Юная девушка оказывается владелицей целой системы путан. И взрослый опытный мужчина попадает в положение наивного чудака! Здесь сталкиваются два мира: обычных людей и криминала. И потом – мир большой политики. И оказывается, что нет этих миров – это наша жизнь. И в ней бандиты – это не отморозки с золотыми фиксами, а вполне интеллигентные ребята с красными дипломами престижных вузов и артисты популярных театров. А рекламный бизнес не может жить без «крыши». Но главное, что что в нашем мире испытанием любви – становится смерть. Но киллером должен стать один из влюбленных. А жертвой – другой?

Перейти к чтению книги Читать книгу « Бандерша »

Примечания

1

В анкетах, которые заполнялись для поступления на работу в СССР пятым пунктом бул вопрос о национальности. В просторечие, когда применяли оборот о «пятом пункте», имели ввиду проблемы, возникавшие у евреев.

2

На блатном жаргоне – кличкой.

3

На блатном жаргоне – проститутками.

4

Особо прочный материал. Используется в армии для обеспечения безопасности солдата. Выдаётся журналистам в «горячих точках»

5

«Солнцевскими» – кто не понял.

6

получить на шару – означает получить даром.

7

Вставать во фрунт – становиться во фронт, вставать на вытяжку, вытягиваться в струнку.

8

Персональный компьютер с процессором Intel 80286.

9

Фрагмент популярной песни из репертуара группы «Принцесса Нова» (Константина Кинст)

10

Гражданина Финляндии.

11

Сифилис.

12

Жаргон – жевательная резинка.

13

перевод: фофан тряпочный – дешевый пижон

вкупиться – догадаться

быковать – нагло себя вести

вкурить – понять

втусовать – объяснять

замесить глину – совершить гомосексуальный акт

дурковать – допустить промашку

доска – здесь – смерть, гробовая доска

ермалай – глупый человек

14

«вышивка» – татуировка.

15

Югославский актер, игравший вождя индейцев в фильмах о Диком Западе.

16

Здесь – наборы разных готовых изображений для использования в компьютерной графике.

17

На жаргоне – BMW.

18

На жаргоне – спрятаться.

19

Слова романса Сергея Трофимова «Я скучаю по тебе».

20

3 апреля 1995 года Президент подписал Федеральный закон «Об органах федеральной службы безопасности в Российской Федерации» По нему Федеральная служба контрразведки РФ переименована в Федеральную службу безопасности РФ. Через год название снова сменилась. И служба стала ФСБ России.

21

На 10 этаже основного корпуса «Останкина» традиционно располагались кабинеты основного руководства телевидения. В те годы – ОРТ.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги