1
Речь идет об оплаченной страховке на автомашину, вкладыше в загранпаспорт. – Здесь и далее примеч. переводчика.
2
От польского глагола wystraszyc – перепугать, распутать.
3
Во Франции скоростные автомагистрали платные. Пеаж (платежка) – специальное сооружение на шоссе, где с водителей взимается плата за проезд.
4
In flagranti (франц.) – на месте преступления.
5
От начальных букв польского названия Управления Безопасности.
6
Sprzeglo – польск.
7
Memento mori (лат.) – помни о смерти.
8
Кароль Бунш (1898–1989) – известный польский писатель, автор ряда романов из истории Польши.
9
in blanko – подпись на незаполненном документе, на чистом листе бумаги.
10
Юзеф Циранкевич – известный политический и партийный деятель ПНР в 50–70-е годы, абсолютно лысый.
Вернуться к просмотру книги
|